– Золотые серьги с бриллиантами, золотой браслет, кольцо с изумрудом, – с этими словами доктор выложил на стол прозрачный, запакованный пакет. – А так же в квартире были найдены два пистолета и две маски.
– Видимо один из них принадлежал жене, а другой мужу, – подытожил детектив.
– А что на счет мужа?
– Тело мне не привезли, – мрачно ответил врач. – Но по фотографиям лишь могу сказать, что возможно его убили чуть позже. Из личных вещей только золотые часы. Вот тут хорошо их видно.
Сказал врач и протянул фотографию, где хорошо были видны дорогие часы, которые стояли больше, чем квартира детектива. Пока детектив, Рейн и Велим рассматривали фотографию жертвы, в кабинете врача раздался телефонный звонок.
– Да, – также мрачно ответил доктор, – да, он здесь. Велим это вас.
Велим подошел и взял трубку.
– Слушаю…Как…Где…Свяжитесь с ним. – Он положил трубку и быстро направился к выходу. Рейн и детектив отправились за ним.
– Что произошло? – На ходу спросил детектив, но Велим ничего не ответил, лишь прибавил шагу. Зайдя в свой кабинет Велим сразу же направился к столу.
– Как тебе это нравится? – Спросил Велим бросая на стол свежий выпуск газеты.
Детектив взял его в руки и тут же обмер. На первой странице виднелись две фотографии. Одна из них была миссис Уйллер, а вторая мистера Уйллера. Но потом детектив понял, что возмутило Велима, фотография мистера Уйллера была сделана на центральном пляже, а заголовок гласил: «Сколько лет понадобиться полицейским, что бы обнаружить сбежавший труп?».
– Как он узнал, где он? – Кричал Велим. – Он выставил нас полными кретинами.
– Позвольте мне его допросить,– сказал детектив, – я добьюсь от него правды.
– Хорошо. А я пока займусь мисс Мейл.
Глава 38
Спустя час, перед детективом сидел все тот же рыжий журналист, и так же нагло потягивал сигару.
– Ну, детектив, давно не виделись. Как проходит расследование? – С ехидной улыбкой спросил журналист.
– Я спрошу прямо, – с раздражением в голосе спросил детектив, – как ты узнаешь о преступлениях?
– А… а… а… – игриво погрозил пальцем журналист. – Я как фокусник не раскрываю своих секретов.
– Так может ты и есть убийца?
– Может быть, – с усмешкой сказал журналист, откинувшись на спинку стула и выпустив струю дыма, – только чем вы докажете? А? Ничем?! У вас не одной улики. А маска и пистолет ничего вам не дадут.
– Откуда ты знаешь? – Чуть не закричал детектив.
– Детектив, я вас прошу… – с насмешкой ответил журналист, – не надо быть семи пяди во лбу, чтобы догадаться о том, что у всех этих жертв общее. Я видел несколько таких вещей возле трупов. – С этими словами журналист указал на пистолет, маску и карту лежащие на столе детектива.
– Как ты нашел труп?
– Я пошел прогуляться, – медленно и вальяжно начал журналист, размахивая своей сигарой, – шел, шел и нашел.– С улыбкой закончил он.
– Я убью тебя! – В гневе крикнул детектив, ударив по столу кулаком.
– За что? – Спокойно ответил журналист. – Кстати, если у вас все, то мне нужно бежать. – С этими словами журналист посмотрел на часы. Детектив тоже обратил на них внимание, он явно их где-то видел.
– А ну постойте, – закричал он и быстро схватил пачку фотографий, которую он взял из морга. Он быстро нашел нужную:
– Ваши часы… Это же часы мистера Уйллера? Не так ли?
Журналист, не меняя выражения лица, спокойно встал и поправил рукава пиджака, слегка закрыв часы.
– С чего вы взяли? Вы думаете, только у мистера Уйллера есть такие часы?
Детектив почувствовал, пусть он и не убийца, но явный вор. Поэтому он с улыбкой продолжил:
– Вряд ли на ваше жалование можно позволить себе золотые часы с камнями. Причем они точно такие же, как были у покойного. – С этими словами детектив бросил на стол фотографию с места преступления, где были отчетливо видны те самые часы. Детектив вспомнил, как в доме мисс Тейлор он нашел сережку.
– Вы первым приходили на место преступления, и пока никого нет рядом, похищали драгоценности. Но здесь вы просчитались, вы сняли часы с покойного уже после того, как его сфотографировала полиция. Я должен вас задержать.
Журналист медленно нагнулся над столом детектива, сомкнув две руки сзади за спиной, и тихо прошептал.
– А, если, предположим, вы правы. Какие у вас улики? Где доказательства? Я еще раз вам говорю, у вас на меня ничего нет, я могу выставить вас на посмешище, – он так же медленно выпрямился и снова поправил рукава пиджака. – До свидания детектив. Да, а часы, я шел, шел и нашел.– Слегка подмигнув, журналист вышел в коридор.
Детектив и Рейн переглянулись между собой.
– Детектив, нужно его арестовать! – Чуть не прокричал Рейн.
– Нет, Рейн, он прав, у нас на него ничего нет.
– А ломбарды? Он явно сдает все краденное туда, вы же знаете его фамилию.
– Я уверен, что Чарльз Уилл – это его псевдоним. Да и не он нам нужен. Он лишь мошенник, который наживается на краденном, а наш убийца убивает не ради наживы.
Его рассуждения прервал телефонный звонок.
– Алло,– сказал детектив, – да, я слушаю. Что? Хорошо. – Детектив положил трубку.
– Что случилось? – Спросил Рейн.
– Медсестра повесилась. – Сказал детектив.
Глава 39