Читаем Маскарад: Возрождение колдуньи (СИ) полностью

-Обратно вам точно нельзя. Если это действительно тот, о ком вы говорили, то драки точно не избежать.

-И что же делать?

-Одну минуту,- попросил Ромеро.

Смотритель отошел к плите и снял чайник с конфорки, попутно набирая СМС-ку на мобильном. Получив ответ, он повернулся к неожиданным гостям и сказал, что голливудский барон дал им добро остаться, и что они находятся под его защитой, как и их друзья. Ромеро, накормив гостей, достал из сундука ружье и зарядил его на полную со словами, что нужно быть готовым ко всему. А, да, предупредил сторож, будет лучше, если они втроем отсидятся именно в сторожке до возвращения остальных.

В тоже время…

Приехав по указанном адресу, Ребекка первым делом стала искать вход в дом и сильно разозлилась, когда не нашла его. Она с досады пнула парадную дверь, но та, естественно, не открылась. Девушка решила действовать иначе, а не пытаться крушить все вокруг. Они приникла ухом к стене и сумела-таки уловить легкий шорох. Гадая, что это может быть, Тремер еще раз обошла здание, но ничего не изменилось. Ан нет, ведьмочка поняла, что шорох доносится вовсе не из дома. Кто-то за ней следил.

Бэк сделала вид, что что-то ищет, позволила невидимке подойти к себе ближе, а затем со всей дури ударила локтями назад. Неизвестный издал резкий вдох и, судя по звукам, скрючился и упал на колени. На ужас обуял девушка только тогда, когда она увидела перед собой Грегора.

-Предупреждать надо!- испугалась Хаммонд. -Я чуть инфаркт не схватила.

-Ты вампир, а это значит, что сердечный приступ ты получить не можешь,- парировал Носферату. -А во-вторых, какого черта ты одна тут шляешься? Я же ясно тебе сказал – сидеть и ждать наших!

-Я звонила, но никто не отвечает,- произнесла девушка. -Дела делать надо.

-Что, уже научилась чему в капелле?- съязвил Грегор.

-Ненавижу, что ты все знаешь,- пробурчала ведьмочка.

Поскольку обычного входа в дом так и не удалось найти, вампирша стала искать другой путь внутрь. Мужчина попытался сказать что-то свое, но Тремер не обращала на него никакого внимания, продолжая искать и что-то бубнить себе под нос. На лице Смитерса было нарисовано ярко выраженное раздражение а-ля «все идиоты, старших нынче никто не слушает», а в глубине души он радовался, что его подопечная так увлеклась делом и думать забыла про собственного Сира. И, несмотря на хорошо сыгранное недовольство наставника, нашла-таки место, через которое можно было забраться на второй этаж – один небольшой участок стены был украшен красивой лозой. Бэк подошла поближе и ощупала растение. Опасения не подтвердились, при желании по нему легко можно было подняться наверх. Что она и сделала, не дожидаясь Грегора. Кстати, минутой позже девушка убедилась в правильности своего решения быть первой – забираясь следом, Носферату зацепился когтями за вьющиеся отростки и одним взмахом руки разорвал их, тем самым отрезая дорогу назад. Хаммонд хотела вернуть товарищу ту же монету по поводу неуклюжести, но Грег уже исчез. О том, что он по-прежнему рядом, Тремер догадывалась по еле слышным шагам. Ей казалось, что ее уже ничем не удивить. Как же она ошибалась.

То, что она увидела в комнате, повергло ее в шок. Обои, мебель, аксессуары… все казалось живым, состоящим из… На этом моменте Хаммонд дернулась и сглотнула, боясь, что ее вывернет наизнанку недавно выпитой кровью. Она случайно задела ладонью стену и с резким вдохом отдернула ее, снова едва не ударив невидимого Смитерса. Красное пятно, в которое девушка вляпалась, было самой что ни наесть настоящей кровью, густой и липкой, а обои по ощущениям сильно напоминали человеческую кожу.

Пару минут спустя ведьмочка поняла, что так оно и было, стены в спальне действительно были обтянуты человеческой кожей. Отвращение и дурнота не заставили себя ждать.

-Гадство,- прохрипела девушка.

-Поверь, это не самое худшее,- «успокоил» Грегор.

-Тебе легко говорить, тебя вообще не видно. И какого черта ты до сих пор прячешься? У тебя паранойя.

-Я не боюсь,- огрызнулся Носферату. -Я бдю.

Ребекка в очередной раз убедилась в правоте Грегора, когда невидимка резко прыгнул вперед, толкнув ее на ковер. Из ванной комнаты, выломав дверь, на нее прыгнула парочка рукожопов, но Смитерс опередил их, оттолкнув ведьмочку и одновременно ударив существ кулаками. После чего несколько раз резанул их ножом, добиваясь полного уничтожения нападавших. Пробурчав что-то вроде «когда же до вас, мелких детишек, дойдет, что я всегда прав?», мужчина снова скрылся.

Чувствуя еще большее напряжение, Ребекка сконцентрировалась, готовясь нанести тауматургический удар любому, кто нападет на них. Монстреныши не заставили себя ждать, выскакивая из следующей комнаты с клыками наперевес. Пара кровавых шариков, удар Грега – вуаля, еще две кучки пепла готовы. Черт побери, чей это дом?!

-Вероятно, того, кто созад этих тварей и наводнил ими канализацию,- ответил Грегор на немой вопрос. -Стой!

Вампирша резко затормозила, едва-едва не впечатавшись носом в широкую спину, так как Смитерс на этот раз пошел впереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Петровы в гриппе и вокруг него
Петровы в гриппе и вокруг него

Алексей Сальников родился в 1978 году в Тарту. Публиковался в альманахе «Вавилон», журналах «Воздух», «Урал», «Волга». Автор трех поэтических сборников. Лауреат премии «ЛитератуРРентген» (2005) и финалист «Большой книги». Живет в Екатеринбурге.«Пишет Сальников как, пожалуй, никто другой сегодня – а именно свежо, как первый день творения. На каждом шагу он выбивает у читателя почву из-под ног, расшатывает натренированный многолетним чтением "нормальных" книг вестибулярный аппарат.Все случайные знаки, встреченные гриппующими Петровыми в их болезненном полубреду, собираются в стройную конструкцию без единой лишней детали. Из всех щелей начинает сочиться такая развеселая хтонь и инфернальная жуть, что Мамлеев с Горчевым дружно пускаются в пляс, а Гоголь с Булгаковым аплодируют…»Галина Юзефович

Алексей Борисович Сальников , Алексей Львович Сальников , Алексей Сальников

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман
Последнее отступление
Последнее отступление

Волны революции докатились до глухого сибирского села, взломали уклад «семейщины» — поселенцев-староверов, расшатали власть пастырей духовных. Но трудно врастает в жизнь новое. Уставщики и кулаки в селе, богатые буряты-скотоводы в улусе, меньшевики, эсеры, анархисты в городе плетут нити заговора, собирают враждебные Советам силы. Назревает гроза.Захар Кравцов, один из главных героев романа, сторонится «советчиков», линия жизни у него такая: «царей с трона пусть сковыривают политики, а мужик пусть землю пашет и не оглядывается, кто власть за себя забрал. Мужику все равно».Иначе думает его сын Артемка. Попав в самую гущу событий, он становится бойцом революции, закаленным в схватках с врагами. Революция временно отступает, гибнут многие ее храбрые и стойкие защитники. Но белогвардейцы не чувствуют себя победителями, ни штыком, ни плетью не утвердить им свою власть, когда люди поняли вкус свободы, когда даже такие, как Захар Кравцов, протягивают руки к оружию.

Исай Калистратович Калашников

Проза / Историческая проза / Роман, повесть / Роман