Чепец с «огненными лентами» — очень любопытная деталь. На описанном портрете Марии Антуанетты кисти Виже-Лебрён королева облачена именно в такой чепец. Спадающие с него полосатые ленты по цветовой гамме совпадают с черно-оранжевыми, георгиевскими лентами. В статуте ордена Святого Великомученика и Победоносца Георгия пояснено, что такой цвет отражает огонь и дым сражений. Орден был учрежден в 1770 году, его первым кавалером за победу в Чесменском сражении стал Алексей Григорьевич Орлов, один из главных устроителей переворота в пользу Екатерины II и, как считалось, убийца Петра III.
То есть цвет лент вновь, как и многие другие детали, отсылал к императрице. Она появлялась в «Капитанской дочке» у пруда, где стоял памятник «недавним победам графа Румянцева», но вот портрет кисти Боровиковского, который детально — вплоть до собачки — воспроизводит Пушкин, показывал Екатерину II на прогулке напротив Чесменской колонны, напоминавшей Кагульский обелиск.
Однако цвет лент поведет и к другой интересной параллели, показывающей, что Пушкин замыкал, казалось бы, прямые противоположности в едином образе. «Огненными» взорами обладал Пугачев — исторический антипод Екатерины II. В «Капитанской дочке» дана сцена, где дядька Савельич перечисляет вождю крестьянской войны погибшее имущество господина. «Это что еще! — вскричал Пугачев, сверкнув огненными глазами». Но слуга только крякнул: «Это, батюшка, изволишь видеть, реестр барскому добру, раскраденному злодеями». Слово «красть» встречалось и в заметке «О русской истории XVIII века». «От канцлера до протоколиста все крало…», чему виной оказывались заговорщики, возведшие императрицу на престол, щедро награжденные ею «на счет народа» и потащившие наверх свои ненасытные фамилии: «…Самые отдаленные родственники временщика с жадностью пользовались» представившимся случаем.
«Что за вранье? <…> Какое мне дело до погребцов и до штанов с манжетами?» — этот вопрос Пугачева могла бы повторить и Екатерина II. Знак равенства у Пушкина пролег по словам Савельича о «добре, раскраденном злодеями». И официальная власть, захваченная путем переворота, и бунтовщик из казаков ведут к разорению накопленного. В этом смысле они сливаются воедино и для таких простонародных трудяг, как Савельич, и для честных дворян-служивых, вроде Петра Гринева.
«Огненное воображение» имелось и у Германна. В другом месте героя характеризовал «беспорядок необузданного воображения». Таким образом, «огненный» и «беспорядок необузданный» значат одно и то же, уводя нас к красному петуху из «Дубровского», которого пускают в барские усадьбы, к бунту «бессмысленному и беспощадному». Имея «огненное» воображение, Германн по одной линии наследник Пугачева, а по другой «огненных лент графини», пламени и дыма побед Екатерины Великой: «Все Романовы революционеры и уравнители».
Вот какие мысли можно вынести из посещения тихого утреннего туалета старой графини или, если угодно, «очень хорошенькой женщины прошлого столетия» Загряжской.
В юности капризная и избалованная, Наталья Кирилловна с годами становилась все своенравнее. Вышла замуж по своему выбору за кроткого князя Николая Александровича Загряжского, служившего в Измайловском полку, и признавалась, что человек менее покладистый разъехался бы с ней уже после медового месяца. Не имея своих детей, увезла у сестры племянницу Машу, которую сделала наследницей своего громадного состояния, выдала замуж за одного из сподвижников молодого Александра I, впоследствии государственного канцлера — Виктора Павловича Кочубея. На старости лет поселилась у них в особняке, занимая всего шесть комнат, но заставляя весь дом жить по своей указке.
Слуги ее «трепетали». Вяземский вспоминал странную особенность княгини, перешедшую в «Пиковую даму», — она очень боялась простуды: «В прогулках ее пешком по городу старый лакей нес за нею несколько мантилий, шалей, шейных платочков, смотря по температуре улицы, по переходу с солнечной стороны на тенистую и по ощущениям холода или тепла, она надевала и складывала то одно, то другое… Однажды, когда она в очередной раз переменила шаль, а лакей замешкался, барыня прикрикнула: „Да подавай же скорее! Как надоел ты мне!“ Старик, невозмутимо продолжая перебирать ее одеяния, проворчал: „А если бы знали вы, матушка, как вы мне надоели!“».
Так и хочется вспомнить чеховского «Хамелеона»: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто». Но дело в другом. Мужчинам вольно смеяться. А женщина тотчас скажет, что пожилая Загряжская страдала, сообразно возрасту, «приливами» — изменением температуры тела: ее бросало то в жар, то в холод, а лекарств от этого медицина XIX века еще не знала.