Читаем Масло полностью

Рике хотелось повторить путь Манако, который та прошла, пока училась на курсах. Она попробовала приготовить дома все четыре блюда, которым их научили на первом занятии. Не за один вечер, конечно. Уходила с работы пораньше и дома у Синои воевала с кухонной утварью, готовя по одному блюду за раз. Старалась делать все в точности так, как учила мадам. К Синои все время кто-нибудь да заходил, поэтому реализовать приготовленное было несложно. Сказать честно, ягнятина с апельсинами у Рики вышла жестковатой, супа из морепродуктов получилось значительно меньше, чем должно быть, а пирог подгорел. Однако Рика не унывала и не опускала руки. Морские ежи под королевским соусом бер блан, которые она приготовила вчера вечером, неожиданно вызвали бурные похвалы. Наверное, они удались, потому что и самой Рике понравились больше всего из того, что готовили на курсах. На радостях она даже купила себе новый фартук.

Ученицы вокруг разговорились.

— Как здорово! А я вот редко пытаюсь что-нибудь дома повторить.

— Да-да, верно. Общие знания и навыки пригождаются, конечно, и какое-нибудь блюдо можно иногда приготовить, но чтобы все повторять…

— Какой смысл готовить мужу и детям всякие изыски… Было бы странно, да? — заметила Аки, и все прыснули.

— А я вот обязательно приготовлю все это когда-нибудь! Когда придет время! Я еще покажу, на что способна! — воскликнула Тидзу, вздернув венчик под всеобщий смех.

Мадам с улыбкой покачала головой: она как раз погружала в кастрюлю с кипящей водой почищенную спаржу.

— Вам стоит брать пример с Минами. Практика очень важна, и особенно по свежей памяти. Обращаю ваше внимание: следите за тем, чтобы не переварить спаржу, иначе она потеряет аромат.

Тут Рика украдкой шепнула на ухо Тидзу:

— А тот рецепт индейки… Он у тебя есть? В книге рецептов французской кухни я его не нашла…

Женщина яростно встряхнула головой, пытаясь отлепить волосы от вспотевшей шеи.

— У меня нет, но, думаю, мадам может подсказать.

Рика бросила короткий взгляд на Миюко, которая уже помогала кому-то взбивать меренги. После занятия она дождалась, пока все начнут одеваться, и подошла к ней. Стоило мадам услышать название блюда, как она на мгновение замерла, глядя куда-то в пустоту. Наверное, вспомнила о том злополучном дне.

— Моя близкая подруга долгое время жила в Америке. Прекрасная кулинарка, она и западные блюда адаптировала под вкусы японцев, когда вернулась, и японские блюда ухитрялась готовить из того, что тогда можно было достать в Штатах. Она-то и дала мне рецепт индейки ко Дню благодарения. Я, правда, сама по нему ни разу не готовила. Но на занятиях как-то предложила.

Выражение лица мадам изменилось: наверняка перед ее глазами возникла картина истерики Манако.

Рика поспешно заговорила, прежде чем мадам могла что-то заподозрить:

— А можно мне переписать этот рецепт?

— Лучше я вам тетрадку с ним одолжу. Рецепт длинный, переписывать слишком долго. Вернете, как сможете.

Рика даже не успела начать отнекиваться — Миюко уже направилась к книжным полкам. Пухлая тетрадь в клетку выглядела потрепанной, обложка вся в пятнах. Внутри, кроме записей от руки, попадались вклеенные вырезки из журналов, а на полях мелькали заметки беглым почерком. От того, как легко и просто мадам отдала ей столь ценную вещь, в Рике зашевелилось чувство вины. Как говорила Рэйко, лучший способ сблизиться с тем, кто любит готовить, — поинтересоваться рецептом. Получается, Рика использовала запрещенный прием, чтобы втереться в доверие.

С мыслью о том, что расплата рано или поздно настигнет ее, она убрала тетрадь в сумку.

* * *

Вообще-то Рика и правда думала приготовить индейку, но потом отказалась от этой идеи. Только на разморозку пятикилограммовой индейки нужно потратить три дня. Потом разделать, на следующий день замариновать, запекать в духовке три с половиной часа, постоянно поливая вытапливающимся жиром, да еще, для полноты ощущений, отварить бульон из костей, а из обрезков мяса сделать сэндвичи или гратен. Итого целых пять дней. Едва ли такую масштабную готовку получится совместить с работой.

По рецепту индейку надо было нафаршировать ее же потрохами: сердце, печень и желудок. Рика невольно представила, как бедную птицу убивают, потрошат, а затем набивают собственными органами, и аппетит сразу же пропал. Но все остальное — рис, смешанный с кедровыми орешками и каштаном, — это да, это заставило облизнуться. А упоминание соуса грэйви на основе мясного сока заставило сердце биться быстрее. Прежде Рика только в переводных романах, которыми увлекалась в юности, встречала это название.

Когда Рика пришла в квартиру Синои, там никого не было. Она убрала тетрадь мадам в стол и отправилась в кухню. Достала из холодильника яйца, сливочное масло и вытащила из сумки спаржу, купленную по дороге. Ей хотелось повторить рецепт, пока память еще свежа. Ого, уже два часа… Через час надо лечь, чтобы поспать немного перед работой.

Сливочное масло растопить в ковшике.

Яичный желток слегка подогреть на водяной бане, взбить, смешать с уксусом и тонкой струйкой влить масло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы