Читаем Маслобойка полностью

"Он потянул ее нижнее белье вниз . "Мой бедный Тимми," пробормотала она.

"А, дерьмо," сказал он, опуская тело на нее. "Я в порядке. По крайней мере, я не заболел."

Секс был некоторой загадкой для Лидии. Она трахалась и была оттрахана большим числом мужчин, чем она могла бы рассчитывать, и она узнала кое что от каждого из них. Часто уродливые вещи . Иногда красивые. Она понимала на глубоком, животном уровне,что секс был, как музыка или язык. Он мог бы выразить все. Любовь, например. Или гнев, или горечь, или отчаяние. Это могло быть способом излить горе или способ отомстить. Это могло быть оружием, или кошмаром, или утешением. Секс бессмыслен, а таким образом он может означать, что угодно.

Они никогда не обсуждали то, чем они сейчас занимались. Они не стыдились этого. Другие люди увидят в их действиях только извращение женщины и мальчика, которого она помогла вырастить. Ублажать друг друга означало , быть собой, чтобы выжить в мире, в котором они выжили. Они не были любовниками, и никогда не будут. Она не была ему матерью, даже приемной и это не было кровосмешением. Она была Лидия, и он был Тимми. В исковерканном и разрушенном мире им это было необходимо. Это было больше, чем у большинства людей было.

После, Тимми лежал рядом с ней, его дыхание было все еще учащенным. Ее тело было расслабленно и горячо . Желтый закат за окном исчезал в сумерках, и гул воздушного движения был, как непрекращающийся гром вдали, или артиллерийский обстрел. Транспортный корабль для одной из орбитальных станций, может быть. Или истребитель перешёл на сверх-звук на тренировке. До тех пор пока она не выглянула, она могла воображать, что это могло бы быть. Ее разум блуждал, обдумывая, что было не так, в том, как Тимми рассказывал ей , что случилось.

Бертон отправил Тимми взыскать долг, вместо этого Тимми убил человека, и Бертон не наказал его. Две точки определяют линию, но три - игровое поле. У Бертона не всегда есть потребность в таких, как Тимми, но иногда она была. И, по-видимому, сейчас такое время.

Лидия вздохнула.

Будет Маслобойка. Это название давно придумал Лиев. Вся природа имеет свои ритмы, свои подъемы и спады. Она и Тимми, и Лиев, и Бертон были млекопитающие, они были частью природы, подчиняющиеся своим правилам и прихотям. Она пережила, возможно три, возможно четыре таких катастрофы ранее. Достаточно, чтобы она узнала признаки. Как белка запасает орехи перед суровой зимой, Бертон собирал агрессивных людей перед маслобойкой. Когда она придет, будет кровь и смерть, и тюрьма, а может быть даже комендантский час в течение какого-то времени. Люди, как Тимми, будут умирать десятками, принося себя в жертву тому, что они не знают и не понимают. Может быть даже некоторые из лейтенантов Бертона падут, как Таннер Форд в те времена, когда она ещё была любовницей Лиева. Или Стейси Ли до него. Или Хрипун. История ее испорченного мира полна именами погибших; одноразовых и израсходованных. Если Бертон придержал Тимми для этого, значит он думает, будет бойня. А если Бертон так думал, вероятно так оно и было.

Дыхание Тимми было низким , глубоким и ровным. Он мог показаться спящим, если бы не взгляд, устремленный в потолок. . Муха летала над ними, серая точка чертила рваный путь, уворачиваясь от несуществующих опасностей . Она подняла два пальца, отвела назад большой палец, щелкнула языком, имитируя выстрел. Насекомое полетело дальше, не потревоженное ее маленькой и жестокой фантазией. Она повернула голову , чтобы посмотреть на Тимми. Выражение его лица было абсолютно пустым. Даже сейчас, после оргазма, его тело было напряжено. Он не был красивым мальчиком. Он никогда не был красивым .

Когда-нибудь, подумала она, я потеряю его. Он уйдет и никогда не вернется. Я даже не буду знать, что с ним случилось. Как зубная боль, эта мысль тревожила и не отпускала её. Это было больно , очень больно , но пока это не произошло, она могла это вынести. Лучше подготовить себя сейчас. "Размышляй о наступающей потере так, чтобы, когда она придет, ты была готова."

Тимми смотрел на неё без всякого выражения на лице. Лидия улыбнулась медленной, томной улыбкой.

"О чем ты думаешь?"спросила она.

Он не ответил.

Катастрофа случилась четыре дня спустя, спокойно и с почти военной точностью. Город подписал контракт со СТАР ХЕЛИКС СЕКЬЮРИТИ. Солдаты со всего мира прибыли небольшими группами и сели для разбора полетов. План действий было решено объявить пост фактум , или крайней мере после первой волны зачистки преступных сетей. Основной идеей, широко одобренной администрацией за самоуспокоение , было захватить преступный элемент врасплох. Ловя их во время облав, команды сил безопасности смогут нанести вред их сети, сломать их власть, и восстановить мир и верховенство закона. Некоторые аспекты плана оставались неисследованными, а бронежилеты и оружие борьбы с беспорядками были распределены в полной уверенности в том, что случится что-то непредвиденное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги