Читаем Mass Effect. To be continued...(СИ) полностью

— Не против компании? — поинтересовался он. — Я не прочь прогуляться по этому Сымвыктару.

— Сыктывкару, — улыбнувшись, поправила его Лиара, — конечно, не против.

На улице их встретили яркое солнце и приятный прохладный ветерок, такая чудесная погода и не снилась в Лондоне, где большую часть времени противно моросил дождь, да и в целом было промозгло и мрачно. Не успели они отойти далеко, как их догнала Саманта.

— Можно я с вами? — спросила девушка, которой жутко хотелось снова увидеть Шепард, поэтому сидеть на корабле совсем не прельщало, и было сразу ясно, что основная цель похода отнюдь не коробка с вещами доктора Чаквас.

Лиара закатила глаза, но ничего против не сказала, коротко кивнув.

Пока они шли по улице, прохожие, даже не стараясь скрыть интерес, пристально их разглядывали. Другие расы вряд ли часто заглядывали в этот городок, поэтому гости, да еще и на космическом корабле, вызывали большой ажиотаж среди местного населения. Достигнув места назначения, они с удивлением обнаружили, что коробка со всем содержимым лежала в том же месте, куда ее небрежно кинула Шепард накануне. Все это время Лиара оглядывалась по сторонам в надежде увидеть сбежавшую девушку, но безуспешно. Доставив, наконец, коробку в целости и сохранности в клинику, где Чаквас не оказалось, компания направилась в место, которое считалось центром города.

— Может, спросим у кого-нибудь, где нам ее искать, — озвучил весьма рациональную мысль Гаррус, понимая, что слоняться по улицам, ожидая неизвестно чего, попросту глупо.

— Саманта, я думаю, тебе лучше это сделать, мы и так привлекаем много внимания, — сказала Лиара, стараясь не замечать пытливых взглядов окружающих.

Кивнув, Сэм растворилась в толпе, а турианец и азари попытались, как можно более незаметно отойти в сторонку, что естественно у них не получилось. Через минут десять радостная девушка вернулась.

— Не поверите, но здесь ее все знают, как “Лиару”, — удивленно произнесла Трейнор, чему азари невольно улыбнулась. Девушка махнула в сторону. — Она живет вон там, где все рабочие.

— Рабочие? — переспросил Гаррус. — Не верится, что никто здесь не узнал ее.

— Похоже, это не самый просвещенный городок, со связью у них совсем худо, — заметила Трейнор, вспоминая, что связаться с ними было весьма непросто.

— Если бы еще один болван не скрывал информацию... — вырвалось у Лиары, Гаррус вопросительно глянул на нее, но не стал спрашивать.

Звонок противной трелью разбудил задремавшую Шепард, от чего та резко дернулась, опрокинув на себя остатки виски из стакана. Чертыхнувшись, она поплелась открывать дверь. На пороге стоял Майк с неким подобием букета цветов в руках.

— Чего тебе? — грубо поинтересовалась она.

— Послушай, Ли, я просто хотел извиниться, — начал было свою речь парень, но девушка резко его перебила.

— Меня зовут Шепард, хотя ты и сам давно это знаешь, — презрительно глянув на него, коммандер скрестила руки на груди. — Если ты пришел сюда извиняться, то можешь катиться ко всем чертям.

— Но я просто... — он попытался придвинуться к ней, как можно ближе, но та лишь оттолкнула его.

— Слушай сюда, ублюдок, если ты еще раз подойдешь ко мне ближе, чем на пятнадцать метров, — гневно сверкнув глазами, она ткнула пальцем в его грудь, — я тебе ноги переломаю, понял?

Ошеломленно глядя на собеседницу, парень попятился назад, он еще ни разу не видел ее с такой стороны, которая вселяла нешуточный страх.

— Я лучше пойду, извини, — с этими словами Майк поспешил убраться подальше отсюда.

Улыбаясь, Шепард смотрела ему вслед, но как только она осознала все произошедшее, то испугалась самой себя ничуть не меньше парня. В этот момент девушка была совсем не уверена, хочет ли узнать, кем была в прошлой жизни. С одной стороны она слышала много хорошего о подвигах великого коммандера, но с другой, далеко не первый раз пугалась своих чувств и инстинктивных поступков в тот или иной момент. Размышляя о произошедшем, краем глаза Шепард заметила приближающихся азари, турианца и девушку. Она закатила глаза, не особо желая их сейчас видеть, но деваться было некуда, сбежать вряд ли получится.

— Шепард, почему ты ушла, ничего не сказав? — с ходу спросила Лиара, едва успев подойти ближе.

— Да я, мне просто... — начала оправдываться девушка, мямля нечто невразумительное, чему сама даже удивилась, раньше подобных казусов не возникало, ей всегда было, что ответить собеседнику.

— Мы встретили твоего друга, поспешно покидавшего “поле боя”, — усмехнулся Гаррус. — Похоже, ты здорово напугала его.

Шепард выдавила из себя улыбку и вежливо пригласила зайти незваных гостей. Ее дом, с виду, впрочем, напоминавший больше скворечник, внутренней обстановкой был очень похож на ее каюту. Небольшой беспорядок, коллекция каких-то безделушек на полке, не хватало лишь аквариума и хомячка, и, конечно, все обратили внимание на почти пустую бутылку виски на столе, чему ни один из них не удивился.

Шепард оказалась не самой радушной хозяйкой, видимо, гости к ней приходили нечасто, поэтому без особых прелюдий, она спросила прямо в лоб:

— Ну и чем обязана вашему визиту?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза / Биографии и Мемуары