Читаем Мастер Масок 3 полностью

Мы начали отбирать маски, которые могли бы помочь в предстоящей битве. Каждая из них была уникальна и обладала своими особыми способностями.

— Всю свою жизнь я думал, что постиг мастерство, пусть и в теории. Но глядя на это — понимаю, что все еще совершенно глупый ребенок.

Альфорно наблюдал за нами с смесью гордости и печали во взгляде.

— Я надеюсь, что они помогут исправить мои ошибки, — тихо произнес он.

Когда мы закончили, у нас было около семи десятков масок невероятной силы. Этого должно было хватить, чтобы дать отпор варварам. Остальные не подходили нашим людям, либо из-за энергоконтуров, либо из-за того, что попросту убивали носителя после использования.

Мы вернулись в лагерь, неся с собой бесценный груз древних масок. Как только мы прибыли, я приступил к работе. Используя свой артефакт создателя и силу Бриллианта Тишины, я начал подготавливать маски к использованию, подавляя их способность контролировать разум носителя.

Это была утомительная работа, требующая огромной концентрации. Каждая маска была уникальна, и мне приходилось подстраиваться под ее особенности. Отец помогал мне, его опыт оказался неоценим.

Пока мы работали, в лагере царило оживление. Бойцы с нетерпением ждали, когда смогут примерить легендарные артефакты.

Наконец, когда последняя маска была готова, мы собрали всех на большой поляне. Я встал перед ними, чувствуя на себе сотни взглядов.

— Эти маски, — начал я, — обладают невероятной силой. Но помните, что сила идет рука об руку с ответственностью. Используйте их аккуратно и не забывайте о концентрации.

Мы начали раздавать маски, тщательно подбирая каждому бойцу подходящий артефакт. Я видел, как менялись лица людей, когда они надевали маски — в их глазах загорался огонь решимости и уверенности.

После раздачи масок был созван совет. В большом шатре собрались главы выживших Великих Домов, лидеры отступников и, к моему удивлению, Альфорно Бернадот. Атмосфера была напряженной — старые обиды и недоверие все еще давали о себе знать.

Горностай первым нарушил тишину:

— Итак, у нас есть армия, вооруженная древними масками. Что дальше?

Отец, сидевший рядом со мной, подался вперед:

— Нам нужно действовать быстро. Варвары уже захватили столицу, но основные их силы все еще на границе.

— Верно, — кивнул Альфорно. — Великий шаман варваров сейчас во дворце, но его армия еще не вошла в империю полностью.

— Тогда нужно ударить по границе! Разбить их основные силы, пока они не соединились с теми, кто в столице. — медленно кивнул я.

В шатре поднялся гул голосов, каждый из глав Великих Домов пытался высказать свое мнение. Наконец, я поднял руку, призывая всех к тишине:

— Послушайте, — начал я, когда все затихли. — Мы не можем позволить варварам объединить свои силы. Но и бросаться в лобовую атаку тоже нельзя.

Я подошел к карте, разложенной на столе:

— Предлагаю разделиться. Основные силы ударят по границе, а небольшой отряд разведчиков отправится в столицу, чтобы следить за второй частью сил. И если они вдруг начнут движение, сразу сообщат нам, дабы исключить удара в спину.

Наступила тишина, все обдумывали мое предложение. Затем отец медленно кивнул:

— Это может сработать.

Горностай хмыкнул:

— Рискованно, но другого выхода у нас все равно нет.

Постепенно все согласились с этим планом. Когда совет закончился, я вышел из шатра, чувствуя, как на плечи давит груз ответственности. Завтра на рассвете мы выступаем. От наших действий зависит судьба всей империи.

Лиза подошла ко мне и взяла за руку:

— Мы справимся, — тихо сказала она.

Я посмотрел на нее и улыбнулся. Да, вместе мы сможем все. Завтра начнется решающая битва, и мы будем готовы.

<p>Глава 22</p>

Рассвет только начал окрашивать небо в нежные оттенки розового, Но мы уже несколько часов летели на дирижаблях к границе. Воздух был прохладным и свежим, но я чувствовал, как внутри меня нарастает напряжение. Сегодня решится судьба всей Северной Империи.

Я оглянулся на наши силы. Бойцы были мрачны и сосредоточены, их лица скрывали древние маски невероятной силы. Отец был впереди, его золотая маска дракона сияла в лучах восходящего солнца. Рядом со мной держалась Лиза, ее маска лисы делала ее почти невидимой в утренних сумерках.

— Ты готов? — тихо спросила она, сжимая мою руку.

Я кивнул, чувствуя, как маска Белого Тигра наполняет меня силой и уверенностью.

— Мы справимся, — спокойно ответил я, хотя внутри все сжималось от предвкушения.

Мы высадились подальше от границы, чтобы не быть замеченными, после чего шли несколько часов, пока наконец не достигли нужного места. Там, на горизонте, мы увидели их — армию варваров. Огромную, бесконечную, как море черных доспехов и чудовищных масок.

Судя по разбитому лагерю, они были тут уже достаточно давно. И, видимо, Бернадот долгое время просто закрывал глаза на наличие армии прямо у нас под богом.

— Боги… — выдохнул кто-то рядом со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги