Дядя Сарыч, поникнув, мелкими шажками приблизился к мастеру листьев и принял из её рук доску.
— Посмотри, — все тем же, не допускающим пререканий тоном скомандовала Унисса.
Сарыч повернул доску.
Лицо его дрогнуло, в глазах блеснули слёзы. Несколько мгновений он оглаживал дерево ладонями, боясь коснуться листьев, затем прижал его к груди.
— Госпожа мастер…
Дядя Сарыч упал перед Униссой на колени.
— Встань, — сказала ему Унисса, и Эльге захотелось вцепиться ей в светлые волосы — в голосе было больше железа, чем в хорошем ноже.
Дяде Сарычу и так плохо! — чуть не крикнула она. Но дядя Сарыч послушался мастера и поднялся. Щеки его были мокрыми.
— Благодарю, госпожа.
— Иди, — сказала ему Унисса.
Дядя Сарыч кивнул и так с портретом на груди, тихий и светлый, вышел за изгородь, мимо людей, к своему дому.
Мастер листьев забросила лямку сака на плечо.
— Если кто хочет учиться у меня, буду рада.
Она уже повернулась, чтобы идти в конец двора, к мастерам-мужчинам, но замерла, посмотрела через плечо на дядю Вовтура:
— А ты чего ждешь? Видел же, что я и твой портрет сделала.
Дядю Вовтура подбросило с чурбачка.
— Ну, я это… — он старательно прятал глаза от Униссы — словно то в траве, то в обломке жерди натыкался на что-то важное. — Я не против, конечно…
Эльга выпучила глаза на дядю Вовтура — необычно скованного и несмелого, а вдобавок ещё и густо покрасневшего.
— Ладно, — улыбнулась Унисса и всему народу объявила: — Вечером приходи.
Эльга от возмущения набрала в рот воздуха да так замерла, как жаба на болоте. Ясно почему вечером! У дяди Вовтура жены нет.
— Это же вообще! — шепнула она Рыцеку.
— Взрослое дело, — пожал плечами тот.
— Но она мастер!
Эльга оглянулась, ища поддержки, но люди смеялись, переглядывались, а кто-то даже хлопал глупо хихикающего счастливчика по плечу. Эльге захотелось провалиться в самое пекло, так ей стало стыдно за дядю Вовтура.
— А теперь, — громко возвестил кафаликс, — встречайте Тарзема Ликко, мастера животных и птиц!
Высокий худой мужчина поклонился народу и развёл руки. На них тут же сели сойка и маленькая, гнездящаяся у коньков крыш пугливая кычка.
Эльга слушала вполуха, что мастер выводит мышей, кротов и лечит скотину.
Ей хотелось то ли разреветься, то ли залезть куда-нибудь в колючие чепчуйник или малинник, чтобы царапинами на руках и лодыжках уравновесить то, что наглость и простота мастера листьев сделали с её душой.
Ну как так можно?! — думалось Эльге. Другие люди что, не люди для неё? Тот же дядя Сарыч… Подумаешь, она что-то из листьев складывает! Другие и то более полезные мастера.
Она пролезла через ограду на улицу и побрела домой.
— Завтра! — нагнал её голос кафаликса. — Все дети до четырнадцати лет, желающие обучаться мастерству, смогут выбрать мастера! Тридцать монет родителям! Контракт с кранцвейлером Края Дидекангом Руе! Тридцать эринов!
Эльга прижала к ушам ладони.
Мать, ходившая к отцу на поля, встретила ее длинной, гибкой вицей и руганью.
— Ты на кого двор бросила? А? Тебя кто отпустил? Свиньи забор подрыли, у несушек воды нет, посуда не вымыта!
Вица, со свистом взрезав воздух, нашла Эльгину спину.
— Ай! — вскрикнула Эльга. — Я все сделаю, мамочка.
Она обежала врытую поилку. Мать погналась, придерживая подол длинного платья, потому что проступок был серьезный и одного шлепка прутом для учения непутевой дочери было недостаточно.
— Стой! Стой, Эля! Я тебе!
— Мамочка, я все поняла!
Эльга пронеслась сквозь хлев, кисло пахнущий животным теплом, перескочила через ягодные грядки и спряталась за высоким домашним крыльцом. Отставшая мать появилась из темноты пристройки и, выглядывая Эльгу, остановилась в воротах.
— Эля!
Вица стегнула ни в чем не повинную створку.
— Все равно получишь у меня!
Эльга прижалась к боковым чурбакам, стараясь сделаться как можно незаметнее.
— Что, — спросила мать, — нашлось что-то более важное, чем работа по хозяйству? Ну же, поделись, доченька. А я послушаю.
Из-за угла дома вышла коричнево-рыжая курица и остановилась, глядя на девочку бессмысленными глазами.
— Брысь! — шепнула ей Эльга.
— Не думай, что я забуду, — приближаясь, сказала мать.
Дура-наседка пялилась, поворачивая глупую голову.
— Пошла! — Эльга, стянув с головы платок, замахнулась им на курицу.
Наседка кудахтнула.
— Вот ты где!
Мать закрыла всякий свет, нависнув сверху. Курица, как исполнившая свой долг, удалилась, высматривая что-то в рыхлой земле.
— Мастера! — крикнула Эльга, зажмурившись. — На постоялый двор прибыли мастера!
Ни удара вицей, ни чего другого не последовало.
— Вот как.
Мать опустилась на ступеньки. Старое дерево скрипнуло под тяжестью ее тела. Она была не то удивлена, не то пришиблена новостью. Эльга покинула свою прятку и осторожно присела рядом. Материна рука неуверенно, вслепую огладила ее волосы.
— Значит, хочешь идти в мастера?
Эльга сначала мотнула головой, а затем кивнула.
— Я не могу тебе запретить, — с неживой улыбкой сказала мать. — И отец не может. Это давнее правило. Но мастерство… Мастера — одинокие люди.
— Я буду вас навещать, — сказала Эльга.
— Конечно. — Мать вздохнула. — Конечно, будешь. Пока это не станет тебе в тягость.