Читаем Мастер войны полностью

«Не оставляй меня, – попросила она. – Никогда! Ни за что, не оставляй меня одну!» – Это был крик души. Это была такая мольба, на которую мужчина не может не ответить, не разорвав себе сердце.

«Я не могу без тебя», – объяснила она, как бы оправдываясь. И в этих словах было столько тоски, слышалась такая печаль и боль, и такая любовь, что груз этот мог пригнуть принявшего его до земли.

«Я знаю, – как-то сразу, без перехода и паузы, согласилась она с невысказанным возражением. – Я знаю, мужчины уходятИх ведут честь и долг. А женщины… Что ж, женщины остаются ждать», – обычай сильнее разума, но чувства способны разорвать даже железные обручи обычая.

«Как ты мог! – закричала Дебора, и гнев заставил затрепетать крылья ее носа. – Как ты мог?!»

«Видишь, не смог», – Карл не знал, что еще может сказать, что должен сказать Деборе.

Сказать, что любит?

Боги! Какие беспомощные костыли вы дали нам, чтобы ходить по золотистым облакам Высокого Неба!

«Я тебя люблю», – но что значили эти немудреные слова рядом с тем, что жило в его сердце?

Сердце Карла было полно нежности и страсти. Оно пело от счастья и кричало от боли. Билось в едином ритме с другим сердцем, узнавая то, что бессильны передать слова, и сообщая этому другому сердцу, нежному и мужественному сердцу Деборы, то, что хотел и не мог выразить словами «сладкоречивый» мастер Карл. Но теперь слова стали не нужны. Они были излишни, избыточны… Слова…

– Рад вас видеть, моя светлая госпожа! – Склонил голову Карл в безукоризненном поклоне.

Мир рывком возвратил утраченную – пусть и на одно краткое мгновение – вещественность и целостность. И, словно, желая, компенсировать испытанное им небрежение, обрушился на Карла водопадом, гигантской штормовой волной, состоящей из огромного множества разнообразных звуков, запахов, и прочих ощущений, вытесненных любовью за грань осознания и возвращающих теперь то, что принадлежало им по праву.

– Где мы, Карл? – вместо ответа спросила Дебора и озадаченно огляделась вокруг.

И тут же, словно очнувшись ото сна, заозирались и все остальные.

– Рад приветствовать вас, дамы и господа, в замке князя Кершгерида, иначе именуемого Мертвым Волшебником, – Карл сделал широкий жест рукой, обводя окружавшие их развалины. – Располагайтесь, прошу вас. Места хватит на всех.

5

Полдень.

Солнце стояло прямо над головой, наполняя чуть прохладным сиянием прозрачное пустынное небо. А под ногами Карла, там, где всего каких-то четверть часа назад лежала устланная плотным упругим песком дорога, сразу за проломом в невысокой и не слишком толстой куртине, уходила далеко вниз отвесная скальная стена, казавшаяся отсюда, с высоты, совершенно гладкой. С того места, где стоял Карл, ущелье Второй ступени представлялось невероятно узким, а дно затягивала сизая пелена. Тем не менее, напрягая глаза и отпустив на волю свою душу, неотделимую от художественного чувства, Карл тщательно – насколько вообще возможно – исследовал заваленное большими валунами русло речушки, протекавшей по дну ущелья, и древнюю тропу, принужденную рельефом местности жаться к быстрой воде. Внизу, разбросанные как попало между могучих валунов и обломков скал, лежали тела людей и трупы павших лошадей. Создавалось впечатление, что бойня в ущелье Второй ступени произошла совсем недавно, но Карл не позволил себе обмануться. То, что он смог рассмотреть на дне ущелья, в большей степени являлось плодом воображения, но не тем, что могли видеть и видели даже самые зоркие глаза. Прошло уже четыре дня, и все это время, мертвые оставались не погребенными, брошенные на произвол стихии и неразумной жадности диких животных.


Леон

К сожалению, надеяться было не на что, но в любом случае, тело друга заслуживало лучшей участи, нежели быть съеденным шакалами и растащенным по косточкам горными ласками. Весь вопрос в том, как спуститься в долину и возможно ли это в принципе. Однако если замок стоит на отвесной скале, это ни в коем случае не означает, что жить в нем могут одни лишь птицы да горные духи. Гавриель сказал ему… Карл мысленно кивнул, благодаря богов Высокого Неба за своевременную подсказку, и посмотрел на ущелье другими глазами. Он представил, что идет по нему ночью, при луне.

Луна…

Карл оглянулся через плечо и, не обращая внимания на людей, столпившихся посреди двора в ожидании его распоряжений, посмотрел на восток.

– Что? – чуть слышно спросила стоявшая рядом Дебора. – Что ты видишь?

– Сейчас…

Перейти на страницу:

Все книги серии Карл Ругер

Мастер войны
Мастер войны

Все, что Карл делал в жизни, он делал по-настоящему или не делал вовсе. Карл никогда не изображал любовника, он всегда любил женщин, которые любили его. И живописью он не «занимался», как иные, пусть даже и более одаренные, чем он, художники. Живописью Карл жил. И на войне он тоже был самим собой и только самим собой – мастером войны, а война, маленькая она или большая, всегда являлась для него одним и тем же – жестоким противостоянием, в котором ты можешь либо победить, либо умереть. Приняв много лет назад свой первый бой на стенах осажденного города, он уже никогда не прекращал сражаться. Его душа тянулась к красоте, но жизнью Карла стала не живопись, а война. Она меняла облик и названия, но всегда оставалась сама собой – войной, и то же самое можно сказать о нем самом. За долгие годы Карл успел побывать и солдатом, и военачальником. Он менял врагов и сюзеренов, переходил из страны в страну, из языка в язык, но суть оставалась неизменной, он был человеком войны.

Макс Мах

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги