Читаем Мастера русского стихотворного перевода. Том 1 полностью

Клоринда, упредив отряд,   Вступает в бой с Танкредом.Обломки копий вверх летят,   И треск за треском следом;Удар последний над челом   Клоринды разразился,И развязавшийся шелом   С чела ее свалился;И ветр, развеяв по плечам   Руно кудрей златое,Открыл изменою очам   Красавицу в герое.В очах ее сверкал огонь,   И в самом гневе милый,Что ж был бы в неге сей огонь?   Танкред, сберися с силой,Всмотрись! Еще ль не узнаешь   Любви твоей предмета?Здесь та, кем дышишь, кем живешь.   От сердца ль ждешь ответа?И сердце скажет: это та,   Которой у потокаТебя пленила красота!   К ней, к ней вниманье ока!А прежде он и не смотрел   На щит, на шлем пернатый;Теперь взглянул и обомлел.   Она, свив кудрей злато,На новый бой к нему летит;   Влюбленный отступает;Он дале, он других теснит   И строи раздвигает;Она за ним, и грозно в слух:   «Постой!» — несется следом,И вторится: «Постой!» — и вдруг   Две смерти пред Танкредом.Разимый ею — не разит,   Не ищет он защиты;Не меч ему бедой грозит,   Но очи и ланиты;С них, лук напрягши тетивой,   Любовь бросает стрелы.«Ах! что мне, — думал он с собой, —   Что мне удар тяжелыйТвоих неутомимых рук?   Он воздух бьет бесплодно;Влюбленному страшней всех мук   Один твой взгляд холодный.Ужель сердечну тайну мне   Снести во гроб с собою?Решусь и душу перед ней   Скорбящую открою;Пусть знает, на кого подъят   Булат ее жестокий».Он стал и, обратясь назад,   Сказал сквозь вздох глубокий:«В толпе врагов тебе врагом   Один Танкред унылый!..Оставим строи и вдвоем   Измерим наши силы».Клоринда вызов приняла   И, не заботясь болеО шлеме, сорванном с чела,   Несется вихрем в поле;Убитый горестью герой   За героиней следом;Она копье назад, и в бой   Вступила уж с Танкредом.«Остановись! — сказал он ей, —   Постой! ни капли крови;И сечи нет, пока для ней   Меж нами нет условий!»Она остановилась, ждет   От рыцаря условий;Ему отваги придает   Отчаянье любови.«Мне договор один с тобой;   Ты, — молвил он прекрасной, —Не хочешь в мире быть со мной,   Что ж в жизни мне несчастной?Вот грудь, вынь сердце из нее;   Оно давно уж рветсяК тебе; оно давно твое;   Давно тобою бьется.Что медлишь? поражай главу,   Склоненну пред тобою;Вели, и панцирь я сорву   И грудь тебе открою;Мне смерть — отрада; доверши!   Что в жизни мне несчастной?»Так чувства нежной он души   Передавал прекрасной,И боле высказать хотел   Словами и слезами;Но строй неверных налетел,   Бегущий пред врагами.Кто знает — страх или обман   Побега был виною…Один из строя христиан,   Бесчувственный душою,Увидел длинные власы   И локоны густыеИ, не щадя младой красы,   Спустил копье над выей;Танкред воскликнул, налетел.   И, вспыхнув гневным взором,Удар убийственный отвел,   Поставив меч отпором.И слабо вражье острие   Над нежной выей пало,И слабо ранило ее;   Немного крови алойОтпрыснув, к золоту кудрей   Багрянцу примешало.Так в злате при игре лучей   Рубин сияет алый.Дрожащий, вне себя, Танкред   С булатом обнаженнымНесется, гонится вослед   За воином презренным.Он дале, — рыцарь по пятам,   И гнев сильней, сильнее;И оба мчатся по полям,   Как стрелы в эмпирее.Клоринда, взоры к ним склоня,   Стоит, глядит, дивится.Их скрыла даль; она коня   Назад, к своим стремитсяИ, грозная, то на врагов   Отхлынувших наступит,То, не смутяся, от врагов   Нахлынувших отступит.Таков пред стаей легких псов   Телец среди арены:Уставит ли концы рогов —   И, страхом пораженный,Рой псов назад; бежит ли враг —   Они за ним смелее.Клоринде чужд и в бегстве страх;   Враги кругом теснее;Она, — к главе открытой щит, —   Удары отражает:Так в играх смятый мавр бежит   И камни отревает.Уже свирепый бой возник   Пред самыми стенами, —Вдруг громкий у неверных крик   Раздался меж рядами;Они с отважностью чела   На верных наступилиИ тыл и оба их крыла   Мгновенно обхватили;И сам Аргант — глава полков,   Оставив мрак засады,Ведет вперед из-за холмов   Кипящие отряды.<1828>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже