Читаем Мастера русского стихотворного перевода. Том 1 полностью

Она одна меж дев своих стояла,Еще я зрю ее перед собой;Как солнце вешнее, она блисталаИ радостной и гордой красотой.Душа моя невольно замирала;Я издали смотрел на милый рой;Но вдруг, как бы летучие перуны,Мои персты ударились о струны.Что я почувствовал в сей миг чудесныйИ что я пел, напрасно вновь пою.Я звук нашел, дотоле неизвестный,Я мыслей чистую излил струю.Душе от чувств высоких стало тесно,И вмиг она расторгла цепь свою,В ней вспыхнули забытые виденья,И страсти юные, и вдохновенья.1829

195. К***

Делись со мною тем, что знаешь,И благодарен буду я.Но ты мне душу предлагаешь, —На кой мне черт душа твоя!..1829

Джордж Гордон Байрон

196. Farewell[81]

Прости! коль могут к небесамВзлетать молитвы о других,Моя молитва будет тамИ даже улетит за них!Что пользы плакать и вздыхать:Слеза кровавая поройНе может более сказать,Чем звук прощанья роковой!..Нет слез в очах, уста молчат,От тайных дум томится грудь,И эти думы вечный яд, —Им не пройти, им не уснуть!Не мне о счастьи бредить вновь, —Лишь знаю я (и мог снести),Что тщетно в нас жила любовь,Лишь чувствую — прости! — прости!1830

197. Баллада

Берегись! берегись! над Бургосским путем   Сидит один черный монах;Он бормочет молитву во мраке ночном,   Панихиду о прошлых годах.Когда мавр пришел в наш родимый дол,   Оскверняючи церкви порог,Он без дальних слов выгнал всех чернецов;   Одного только выгнать не мог.Для добра или зла (я слыхал не один,   И не мне бы о том говорить),Когда возвратился тех мест господин, —   Он никак не хотел уходить.Хоть никто не видал, как по замку блуждал   Монах, но зачем возражать?Ибо слышал не раз я старинный рассказ,   Который страшусь повторять.Рождался ли сын — он рыдал в тишине;   Когда ж прекратился сей род,Он по звучным полам при бледной луне   Бродил и взад и вперед.1830

198. Еврейская мелодия

Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!   Вот арфа золотая;Пускай персты твои, промчавшися по ней,   Пробудят в струнах звуки рая.И если не навек надежды рок унес,   Они в груди моей проснутся,И если есть в очах застывших капля слез —   Они растают и прольются.Пусть будет песнь твоя дика. Как мой венец,   Мне тягостны веселья звуки!Я говорю тебе: я слез хочу, певец,   Иль разорвется грудь от муки.Страданьями была упитала она,   Томилась долго и безмолвно;И грозный час настал — теперь она полна,   Как кубок смерти, яда полный.1836

199. В альбом

Как одинокая гробницаВниманье путника зовет,Так эта бледная страницаПусть милый взор твой привлечет.И если после многих летПрочтешь ты, как мечтал поэт,И вспомнишь, как тебя любил он,То думай, что его уж нет,Что сердце здесь похоронил он.1836
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже