Стенайте, алкионы!О птицы нежные, любимицы наяд, Стенайте! ваши стоныОкрестные брега и волны повторят.Не стало, нет ее, прекрасной Эвфрозины!Младую нес корабль на берег Камарины;Туда ее Гимен с любовью призывал:Невесту там жених на праге дома ждал.При ней, на брачный день, хранил ковчег кедровыйОдежды светлые и девы пояс новый,И перлы для груди, и злато для перстов,И благовонные мастики для власов.Но, как Ниобы дочь, невинная душою,На путь покрытая одеждою простою,Фиалковым венком и ризою льняной,На палубе, одна, стояла и мольбойЗвала попутный ветр и мирные светила.Но вихорь налетел и, грянувши в ветрила,Невесту обхватил, корабль качнул: о страх!Она уже в волнах!..Она уже в волнах, младая Эвфрозина!Помчала мертвую глубокая пучина.Фетида, сжаляся, ее из бездн морскихВыносит бледную в объятиях своих.На крик сестры, толпой, сквозь влажные громады,Всплывают юные поверх зыбей наяды;Несут бездушную, кладут под кипарис;Там — принял девы прах зефиров тихий мыс;Там — нимфы, воплями собрав подруг далеких,И нимф густых лесов, и нимф полей широких,И распустив власы, над холмом гробовымВесь огласили брег стенанием своим.Увы! напрасно ждал тебя жених печальный;Ты не украсилась одеждою венчальной;Твой перстень с женихом тебя не сочетал,И кудрей девственных венец не увенчал!1822
Джордж Гордон Байрон
60. Мелодия
Душе моей грустно! Спой песню, певец!Любезен глас арфы душе и унылой.Мой слух очаруй ты волшебством сердец,Гармонии сладкой всемощною силой.Коль искра надежды есть в сердце моем,Ее вдохновенная арфа пробудит;Когда хоть слеза сохранилася в нем,Прольется, и сердце сжигать мне не будет.Но песни печали, певец, мне воспой:Для радости сердце мое уж не бьется;Заставь меня плакать, иль долгой тоскойГнетомое сердце мое разорвется!Довольно страдал я, довольно терпел;Устал я! — Пусть сердце или сокрушитсяИ кончит земной мой несносный удел,Иль с жизнию арфой златой примирится.1824