Читаем Мат полностью

Брэнч пожал руку, отметив про себя, что описание Маргрейвса оказалось довольно точным. Представителю было не больше тридцати, а его загар выглядел довольно странно среди бледных лиц, окружавших генерала целый год.

- Вот мои полномочия, - заявил Элснер, вручая Брэнчу целую пачку бумаг.

Генерал бегло пробежал по ним взглядом, отметив, что полномочия Элснера определяют его как Глас Президента в Космосе. Высокая честь для такого молодого человека.

- Ну как там Земля? - спросил Брэнч, исключительно ради того, чтобы что-нибудь сказать. Он предложил Элснеру кресло и сел сам.

- Трудно, - ответил Элснер. - Мы дочиста выгребли из планеты радиоактивные элементы, чтобы сохранить боеспособность вашего флота, не говоря уже о чудовищных затратах на доставку пиши, кислорода, запчастей и прочего требующегося вам оборудования для удержания на поле боя флота подобной величины.

- Знаю, - пробормотал Брэнч. Его широкое лицо не выражало никаких эмоций.

- Я бы хотел начать прямо с претензий президента, - с извиняющимся смешком произнес Элснер. - Просто ради того, чтобы облегчить душу.

- Давайте прямо с них, - согласился Брэнч.

- Значит, так, - сказал Элснер, сверяясь по записной книжке. - Ваш флот находится в космосе уже одиннадцать месяцев и семь дней, верно?

- Да.

- В течение всего этого времени имели место лишь мелкие столкновения: но ни одного по-настоящему развернутого боевого действия. Вы и командующий противника, очевидно, удовлетворились покусыванием друг друга словно недовольные псы.

- Мне бы не хотелось проводить подобную аналогию, - ответил Брэнч, мгновенно ощутив неприязнь к молодому человеку. - Но продолжайте.

- Прошу прощения. Это было неудачное и вынужденное сравнение. Так или иначе, но сражения не произошло, несмотря на ваше некоторое численное превосходство. Верно?

- Да.

- Тем более вы знаете, что содержание флота подобной величины расточает ресурсы Земли. Президенту хотелось бы знать, почему не состоялось сражение.

- Сперва мне бы хотелось выслушать остальные претензии, - сказал генерал, сжимая разбитые кулаки и с завидным самообладанием удерживаясь от того, чтобы не пустить их в ход.

- Очень хорошо. Теперь моральный фактор. Мы продолжаем получать от вас доклады об имеющих место инцидентах боевого утомления - помешательствах, прямо говоря. Цифры абсурдны! Тридцать процентов молодых людей помещены в сумасшедший дом. Это переходит всякие границы, даже учитывая нынешнюю напряженную обстановку.

Брэнч не ответил.

- Короче, - закончил Элснер, - я бы хотел получить ответы на эти вопросы. А затем я бы просил вашей помощи в переговорах о перемирии. Война изначально была абсурдна. И начала ее не Земля. Президенту кажется, что ввиду сложившейся ситуации командующий противника согласится с подобной идеей.

Пошатываясь, в рубку вошел полковник Маргрейвс. Его лицо покраснело. Он закончил свое незавершенное дело; убавив еще на четверть содержимое уже начатой наполовину бутылки.

- Похоже, я слышу о перемирии? - воскликнул он.

Элснер бросил на него быстрый взгляд и снова повернулся к Брэнчу.

- Полагаю, вы позаботитесь об этом сами. Если вы свяжетесь с командующим неприятеля, я попробую с ним договориться.

- Им не интересно. - сказал Брэнч.

- Откуда вы знаете?

- Я пробовал. Я пытаюсь вести мирные переговоры вот уже шесть месяцев. Однако противная сторона требует нашей полной и безоговорочной капитуляции.

- Но ведь это же полный абсурд, - качая головой, удивился Элснер. - У них нет намерений вести переговоры? Силы флотов примерно равны. И даже не было решающих сражений. Как же они могут...

- Проще простого! - заорал Маргрейвс, идя прямо на представителя и свирепо глядя ему в лицо.

- Генерал, этот человек пьян. - Элснер встал.

- Конечно, ты, юный кретин! Разве ты еще не понял! Война проиграна. Окончательно и бесповоротно.

Элснер сердито обернулся к Брэнчу. Генерал вздохнул и встал.

- Правда; Элснер. Война проиграна. Всему флоту известно об этом. Вот почему так плохо с моральным духом. Мы просто болтаемся здесь в ожидании всеобщего уничтожения.

Флоты перестраивались и лавировали. Тысячи точек плавали в космосе, создавая искривленные хаотичные структуры.

Кажущиеся хаотичными.

Структуры блокировались, раскрывались и закрывались, динамично, легко уравновешивались. Каждая конфигурация представляла собой планируемое движение фронта на сто тысяч миль. Противостоящие друг Другу точки совершали перемещения, чтобы занять местоположение в соответствии с требованиями новой комбинации.

Где преимущество? Для неискушенного наблюдателя игра в шахматы кажется бессмысленным построением фигур и позиций. Но игроки, понимающие суть построений, заранее могут знать, выиграна партия или проиграна.

Механические игроки, делавшие ходы тысячами точек, знали, кто из них выиграл, а кто проиграл.

- А теперь давайте-ка лучше расслабимся, - утешающе проговорил Брэнч. Маргрейвс, смешай нам пару коктейлей. А я все объясню.

Подполковник .подошел к стенному бару в углу рубки.

- Я жду, - заявил Элснер.

Перейти на страницу:

Похожие книги