Читаем Мать и Колыбель (СИ) полностью

— Как известно, Шамаш не был человеком, — сказала Провидица. — Часть Силы его передалась Атариатису, от него она перешла к детям, те передавали её своим. Я не ведаю, какова подлинная природа способностей Лорена Рианора и Акме Рианор. Но твари Иркаллы идут за ними с самого запада. Ищут их, чтобы уничтожить.

Акме перевела взгляд на собравшихся и закипела от гнева: её оценивающе рассматривали ещё более беспардонно, чем на балу, когда она танцевала с принцем.

— И что же они должны сделать, Провидица? — довольно требовательно спросил Япет Моринфский, вероятно, забыв о том, что говорил не просто с призраком давнего прошлого, а с царицей, владеющей могущественными дарами Силы, которых он был начисто лишён.

— Они должны будут проникнуть в сердце Кунабулы, в самое существо Иркаллы. Полагаю, вы знаете о том замке, который видел сотворение мира. Коридоры его утопают в земле столь глубоко, что в самых нижних этажах очень жарко, ибо они подогреваются Огненным Сердцем Земли. Преисподней Нергала. И там, в лабиринте тьмы, и прячется Сила того, кого нужно остановить… — Провидица осеклась, едва завидев, как изменились лица слушателей, а генерал Капуи сокрушённо качает своей головой.

— Хочешь ли ты сказать, Провидица, что эти красивые дети должны будут пройти по пустынным землям Кунабулы, войти во врата Апепа, миновав тысячи тёмных ловушек, которые наверняка умножатся в Иркалле?

Акме ошеломлённо взглянула на генерала, загораясь. «Красивые дети?! Он имеет право недооценивать нас, ничего о нас не зная, но говорит об это столь уверенно!..».

— Врата Иркаллы закрыты. И не открываются никому, — заявил Эреслав, король Полнхольда.

— Они откроются потомкам Шамаша, — возразила Провидица.

— Даже если и так, вы отправляете их на убой. Атариатис побил врага не без помощи своей армии. Они же не смогут взять с собой слишком много человек, если желают незамеченными пройти по небезопасным землям.

— Из сопроводят несколько моих людей, — ответил Трен.

— Несколько! — изумился посол Сильвана и грустно усмехнулся. — Ваше Величество, если вы не цените жизни людей…

— Вы забываетесь, Ваше Сиятельство, — тихо произнёс Трен, нависнув над дубовым столом, словно бескрайняя туча.

Сильванцы были недовольны, но предпочли проглотить обиду и промолчать.

— Если Его Величество король Карнеоласа и Её Величество царица Авалара полагаются на столь юных людей и тех восьмерых, которые будут к ним приставлены, почему мы противимся? — спокойно заметил Антистий Нирианийский. — Нам же не воспрещается направить в Кунабулу всю мощь наших армий. Если молодые целители находят в себе силы отправиться туда, почему бы нам не назвать героями этих малюток и заняться своим делом?..

— Целители, отправленные разрушать… — задумчиво пробормотал король Эреслав, и светлые глаза его с холодным любопытством скользнули по Акме и Лорену.

— Защищать, — поправила Провидица. — Если Нергал пожелает говорить с ними, они будут говорить на своём языке. На языке Эшарру и Иркаллы.

— Ваше Величество, эта древняя Сила столь далека от нашего времени и нашего понимания… — начал Япет Моринфский.

— Акме Рианор уже лично, сама, уничтожила одного демона, напавшего на неё близ Кеоса!

Это заявление вызвало переполох, и все с недоверием уставились на хрупкую девушку, мрачно всех разглядывающую и ощущающую, как в ней крепнет гневный клубок.

Тихий голосок королевы Аккасты громом прогремел по шумному залу своей елейностью:

— Полагаю, будет весьма справедливо, если мы попросим показать нам что-нибудь из того, что вы умеете, милая Акме.

Но далеко не все с энтузиазмом поддержали предложение Её Величества.

«С превеликой радостью, госпожа!» — подумала Акме, и она дала волю своей растущей ярости.

— При всём уважении, Ваше Величество, — твёрдо, со всей холодностью, произнёс Лорен, гневно разглядывая её. — Это может быть опасно.

— Она же не уличный фокусник, чтобы развлекать нас своим даром, — вежливо, но со строгим намёком заметил принц Арнил.

Провидица что-то тихо напевала себе под нос, и песня эта будто подначивала возмущение и гнев Акме. И страшный жар начал медленно подбираться к её ладоням.

— Она может показать, — согласно кивнула фавна, властно разглядывая присутствующих, — но предупреждаю вас, владыки Архея: дитя ещё не столь опытно, чтобы уметь повелевать своей мощью. Последствия непредсказуемы.

— Очень хорошо! Рассказ о поверженном демоне вполне впечатлил нас, — поторопился вставить министр Шанар. — Но в таком случае, как же увидим мы, Ваше Величество, что же представляют из себя потомки Атариатиса Рианора, есть ли у них шансы спасти сотни тысяч жизней?..

— Никаких! — решительно заявил генерал Капуи, стукнув кулаком по столу.

— …Как узнаем мы, что мощь их действительно огромна?

— Кто может доказать, что столь очаровательная барышня отыскала в себе силы уничтожить демона? — осведомился Япет Моринфский, требовательно её разглядывая. — Кто был с ней в тот момент?

Акме вздрогнула. Некоторые рассматривали её, будто племенную кобылу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика