Читаем Мать железного дракона полностью

Кошка вошла в цех. Гробы стояли на бетонных постаментах. Она дотронулась до крышки одного: стекло было таким холодным, что обжигало пальцы. Внутри лежала круглолицая женщина. Глаза закрыты, кожа – мягкого тепло-коричневого оттенка, как и у самой Кошки. Кажется, спит. Кошка глядела и глядела, все больше убеждаясь, что женщина жива, хоть и не дышит.

Была ли она ее матерью? Биологической?Настоящей матерью? Круглое лицо поплыло перед глазами, будто Кошка смотрела на него из-под воды. «Мама, – подумала она. – Поговори со мной. Пожалуйста».

Шевельнулась ли женщина? Или это просто мелькнуло в стекле собственное Кошкино отражение?

– Твоей матерью может быть любая из них, – сказала Хелен. – Не стой на месте. Собирай информацию. Тщательно обдумывай то, что узнала. Ты же так делала в Исе, правильно?

Но Кошка медлила, стоя возле неподвижной женщины.

– Интересно, когда отец сюда пришел, ее разбудили? Достали из гроба, поместили в отдельную комнату, закрытую для посторонних? Или просто открыли крышку, и он ее поимел прямо здесь?

– Не надо.

– Это вполне может быть моя мать! А если так, значит Вдовствующая Дама украла у нее это право, а отец украл дочь, которая ей предназначалась.

– Шансов, что именно эта женщина – твоя мать, очень мало. Ищи.

Взвинченная до предела Кошка, осторожно ступая, двинулась дальше. Она наугад плутала между рядами, вглядывалась в лица томившихся в неволе подменышей. Остановилась возле гроба, в котором лежала женщина на сносях. Крышка была теплой. Кошка прислонила винтовку к соседнему постаменту и открыла гроб. Положила руку на круглый живот и почувствовала, как внутри толкнулся младенец.

– Что ты такое творишь?

– Помнишь про поцелуй?

Кошка склонилась и поцеловала спящую в щеку. Голова чуть шевельнулась. Дрогнули веки. Но женщина не проснулась. Минус одна. Впереди еще сотни. Кошка опустила крышку.

– Ладно, – сказала Хелен. – Думала, лучше бы тебе самой догадаться. А ты все не догадываешься. Значит…

Кошка подняла руку:

– Погоди. Что-то приближается. Нутром чую.

Послышался приглушенный грохот, будто где-то за горизонтом палили из пушек. Все громче. Мимо здания ехал танк? Или целая танковая бригада? Или, может, в их сторону топал великан. Громадный. Задрожал пол. Гроза! В дальнем краю цеха от ветра заходили ходуном погрузочные двери. По крыше забарабанил дождь. Сверкнула молния, еще раз и еще, и почти тут же раздался громовой хохот богов. А потом все двери разом распахнулись и слетели с петель. В здание, потрескивая от разрядов колдовского огня, вошел…

– Баркентин? – удивилась Кошка.

Это и вправду был лорд Плеяд. Он выглядел почти так же, как когда она вырубила его щеткой для волос в Каркассоне. Кошка, успевшая схватиться за винтовку, опустила оружие.

– Что это с вашим глазом? Мне опять забыли отправить служебную записку? Теперь модно ходить с повязкой? Если я заявлюсь на бал с обоими глазами, надо мной что – все смеяться будут?

Позади Баркентина гроза сошла на нет. Он хихикнул неприятно высоким голосом.

– Пожирателю Лет нравятся глаза. Ням-ням-ням, а ему все мало.

Повязка еще больше усиливала образ коварного красавца, но теперь даже Хелен не находила Баркентина привлекательным: усмешка была слишком кривой, походка – слишком расхлябанной, будто его дергал за ниточки кукловод. В единственном глазу плескалось безумие.

– Мы оба, мисс Сан-Мерси, вполне можем обойтись и без личины Кейт Галлоглас. Уж кому, как не мне, это знать, да и вам тоже.

– Пожиратель Лет – один из Семерых. С чего это мелкому лорду из тегов вроде вас водить дружбу с воплощением Энтропии? – Кошка усмехнулась. Она не оставила замашек Кейт, потому что иначе общаться с Баркентином просто не умела. – А еще, если жизнь дорога, стой, где стоишь.

Лорд Плеяд был уже футах в двадцати. Вполне достаточно.

Баркентин пожал плечами и остановился. Неуклюже перекинул ногу на ногу и уселся прямо в воздухе. По всему выходило, что с их последней встречи он обзавелся новыми впечатляющими талантами.

– Винтовка. Занятно. Я бы в твоей ситуации выбрал другое оружие, ноchacun à son goût[147]. О бусах не спорят! А если серьезно… ты когда-нибудь впадала в кому? Странствовала по просторам нескончаемой боли?

– Нет.

– А я странствовал. Изучил их досконально. Там нет времени. Только лихорадка и страдание. И пчелы. – Баркентин трижды отрывисто хлопнул в ладоши, дотронулся до лба, губ, груди и ширинки.

Баркентин лежал в коме в больнице Оспиталь-Метресс-де-ля-Мизерикорд (рассказывал лорд Плеяд), хоть и не осознавал этого. Угодил он туда по вине Кейтлин из Дома Сан-Мерси, но и этого Баркентин не знал. Знал лишь одно: нельзя останавливаться. На пути ему попадались каменистые холмы, и он взбирался на них. Скалистые равнины, и он сходил в их беспросветные глубины. Не останавливался. Не отдыхал. Сама идея отдыха была ему неведома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные драконы

Хроники железных драконов
Хроники железных драконов

Майкл Суэнвик – американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус»», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» – два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…

Майкл Суэнвик , МАЙКЛ СУЭНВИК

Фантастика / Фэнтези
Хроники железных драконов
Хроники железных драконов

Майкл Суэнвик — американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» — два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…

Майкл Суэнвик

Фэнтези
Драконы Вавилона
Драконы Вавилона

Впервые на русском — пожалуй, самый ожидаемый любителями фантастики роман нового десятилетия, триумфальное возвращение в мир культовой «Дочери железного дракона». Мастер смешения стилей и непредсказуемых зигзагов сюжета вновь разворачивает масштабное полотно, сталкивая жестоких эльфов и паровых драконов, лисиц-оборотней и политиков-популистов, вавилонских человекобыков и боевых кентавров, древние пророчества и неутолимую жажду мести. А начинается все с того, что в деревню, где живет полусмертный Вилл ле Фей, приползает дракон бомбардировочной авиации, сбитый василиском противовоздушной обороны, и объявляет себя новым властителем…(задняя сторона обложки)«Дочерью железного дракона» Майкл Суэнвик создал целый новый жанр в литературе воображения. «Драконы Вавилона» — блестящее продолжение той поистине легендарной книги. Роман этот — стилистически безупречный, идеально выстроенный с точки зрения сюжетной динамики (другими словами, затягивающий читателя с головой) — является одной из тех редчайших книг фантастического жанра, которые я могу рекомендовать без малейших оговорок.Майкл МуркокБезусловный шедевр, вершина современной фантастики.SF SiteЕсли вы уже знакомы с фэнтезийной вселенной Майкла Суэнвика, где драконы и эльфы сочетаются с паром и электричеством, то вам не терпится туда вернуться. А если еще не знакомы — приготовьтесь ловить челюсть, которая непременно отвалится от восторга. Суэнвик в буквальном смысле бесподобен…Джин ВулфТолько у Суэнвика «BMW» может припарковаться рядом с гиппогрифом, а мантикора бегать взапуски с мотоциклом так, будто нет ничего более естественного.Большинству авторов еще везет, если им удается либо овладеть красотами стиля, либо придумать новую захватывающую идею, либо ярко выписать персонажей. Суэнвик же неизменно выигрывает по всем трем пунктам одновременно.Вернор ВинджСтимпанк-фэнтези высшего сорта… вскрывает темную изнанку волшебства не хуже «Задверья» или «Зеркальной маски» Нила Геймана.StarlogЯ прощаю тебя, Майкл Суэнвик. Прощаю за то, что ты заставил меня ждать этой удивительной книги так долго. «Драконы Вавилона» как минимум не уступают «Дочери железного дракона»…Джейн ЙоленМайкл Суэнвик — один из самых изощренных фантастов своего поколения.The Washington Post Book World

Майкл Суэнвик , МАЙКЛ СУЭНВИК

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези