Читаем Матерь Искупителя: библейские размышления полностью

Ковчег Завета означает ящик, сделанный по приказанию Бога: «Сделайте ковчег из дерева ситтим… И обложи его чистым золотом; изнутри и снаружи покрой его; и сделай наверху вокруг его золотой венец… И положи в ковчег Откровение, которое Я дам тебе. Сделай также крышку из чистого золота… И сделай из золота двух херувимов; чеканной работы сделай их на обоих концах крышки… И положи крышку на ковчег сверху; в ковчег же положи Откровение, которое Я дам тебе. Там Я буду открываться тебе и говорить с тобою над крышкой, посреди двух херувимов, которые над ковчегом Откровения, о всем, что ни буду заповедовать чрез тебя сынам Израилевым» (Исх 25, 10–22).

Ковчег упоминается в Ветхом Завете 190 раз, в Новом – только 2 раза (Евр 9, 4; Откр 11, 19). В ковчеге находилось Свидетельство, то есть две скрижали Закона (Исх 31, 18; 24, 12), которые были основой Завета, отсюда и название «Ковчег Завета». По закону богослужения (Исх 25, 10–22; 26, 33), он был сделан Моисеем по повелению Бога и поставлен в Скинии. «Сделай также крышку из чистого золота…» (Исх 25, 17). Крышка (евр. kapporet, греч. hilasterion) – золотая плита, прикрывавшая ковчег, также называвшаяся «очистилище». На крышке находились статуи двух херувимов. У очистилища было огромное богослужебное и богословское значение. Это было место, откуда Бог говорил Моисею (Исх 25, 22; Лев 16, 2; Числ 7, 89); это было также как бы орудие прощения грехов. В Великий День Очищения первосвященник окаждал и окроплял его кровью жертвы за грех (Лев 16, 13.15). Над ним являлся Бог и говорил к Моисею (Исх 25, 22; Лев 16, 2; Числ 7, 89). Ковчег Завета был для Израильтян знамением присутствия Бога (Лев 16, 2), местом присутствия Невидимого.

В истории избранного народа часто появляется ковчег. В исторических книгах он упоминается при переходе через Иордан (Ис Нав 3, 1-17) и при описании взятия Иерихона (Ис Нав 6, 6-14). Он хранился в шатре в Силоме (1 Цар 3, 3). Во время войны он был захвачен филистимлянами и поставлен в храме Дагона (1 Цар 5, 1–2); поскольку, по их предположению, ковчег приносил им несчастья, они отправили его в Вефсамис (1 Цар 6, 1-12), где несчастья продолжались. Когда же Давид решил перенести ковчег в Иерусалим, то по пути, за прикосновение к нему, Оза был поражен смертью, и поэтому царь оставил ковчег у Аведдара Гефянина, и Господь благословил его дом. Тогда по приказу царя ковчег был перенесен в священный город (2 Цар 6, 12–17; 3 Цар 3, 15). Ковчег Завета не раз спасал израильский народ от врагов (Числ 10, 35; 1 Цар 4, 3-12).

Мария – Ковчег Нового Завета

На каком основании современная экзегетика видит в ковчеге Завета прообраз Матери Иисуса? В описании посещения Елизаветы, по мнению многих исследователей, Мария представлена, как в Мидраше[11], в образе Нового Ковчега, в котором обитает воплощенное Богоприсутствие. Таким образом, можно сказать, что Мария – это место присутствия Невидимого. В подтверждение этой мысли приводится несколько доводов.

В пользу отождествления Марии с ковчегом Завета говорит прежде всего описание посещения Елизаветы Матерью Иисуса; в этом отрывке Лука намеренно хочет изобразить Марию как Новый Ковчег, в котором обитает Святый Израилев. Он постоянно ссылается на описание перенесения ковчега в Иерусалим. Сходства потрясающие: в словах, в географии, в тематике. Мы приведем для примера только некоторые соответствия: «И встал и пошел Давид… из Ваала Иудина, чтобы перенести оттуда ковчег Божий» (2 Цар 6, 2). Похоже начинается и посещение (Лк 1, 39): «Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну в город Иудин». Эти два начала описаний явно схожи между собой в словах (aneste, eporeuthe) и топографии (Иудея). Лука уподобляет путешествие в город Иудин Марии, несущей в Своем чреве Иисуса – потомка Давида (1, 32), путешествию ковчега Завета в Иерусалим. Мария – Ковчег Нового Завета.

Другое явно параллельное место – слова Давида (2 Цар 6, 9), которым соответствует возглас Елизаветы (Лк 1, 43). «Как войти ко мне, – говорит Давид, – ковчегу Господню?» Похожие слова произносит и Елизавета: «И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?» Эти места сходны филологически (Kyrios, pros me) и тематически. Суть их одна и та же: чувство священного, благоговение и сознание недостойности пред лицом присутствия Господа. Mysterium tremendum! Страшная тайна! Для Давида место Присутствия – ковчег Господень, для Елизаветы же – Матерь Господа, живой Ковчег Нового Завета, Мария. По толкованию Луки, Господь ковчега отождествлен с Господом, Который приходит и вселяется в Марию – с Иисусом, Сыном Божиим. Перенесению ковчега в Иерусалим радовался царь Давид и весь народ (2 Цар 6, 5), посещению Марии радуется Иоанн Предтеча и весь дом Захарии (Лк 1, 44). Через ковчег действует поражающий гнев Божий (2 Цар 6, 6–8), через Марию – Святой Дух (Лк 1, 41.44).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос в документах истории
Иисус Христос в документах истории

Издательство «АЛЕТЕЙЯ» Санкт-Петербург 2001Личность Иисуса Христа до сих пор остается загадочной, хотя о нем написано больше, чем о ком бы то ни было. Уже почти два тысячелетия миллионы людей на разных континентах почитают его Богом, и столько же времени не стихают споры о нем историков, философов, религиоведов. Предлагаемая книга представляет собой сборник основных внебиблейских источников, говорящих или упоминающих о Иисусе Христе. Принадлежащие разным культурно-историческим традициям документы соединены в хронологической последовательности и снабжены необходимыми комментариями. Часть этих документов впервые дается в переводе на русский язык.Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей христианства.

Борис Георгиевич Деревенский

Христианство / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Религии народов современной России. Словарь
Религии народов современной России. Словарь

Словарь включает свыше 350 статей религиоведческого, этиологического, социально-психологического, этического, правового и политологического характера, отражающих с разных сторон религиозно-культурную ситуацию в Р оссии последнего десятилетия.Читатель найдет в книге обширную информацию не только о традиционных для Р оссии конфессиях (христианстве, исламе, Р±СѓРґРґРёР·ме и др.), но и о различного СЂРѕРґР° новых религиях и культах (Церковь Объединения, Общество Сознания Кришны, Церковь сайентологии и др.). Большое внимание уделено характеристике особенностей религиозной жизни каждой из наций, народностей и этнических групп, проживающих ныне на территории Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации.Р

Миран Петрович Мчедлов , М. П. Мчедлов

Словари / Справочники / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука
Угреша. Страницы истории
Угреша. Страницы истории

Сборник посвящен 625–летию Куликовской битвы и Николо – Угрешского монастыря, основанного святым благоверным князем Дмитрием Донским на месте явления ему иконы святителя Николая Чудотворца. В книгу вошли очерки угрешских краеведов Е.Н. Егоровой и И.В. Антоновой (1938–2001), посвященные отдельным страницам истории прославленной обители и творившим эту историю людям.В центре внимания авторов происхождение древнего названия Угреша, многократно упоминающегося в «Истории государства Российского» Н.М. Карамзина и трудах других отечественных историков, предание об основании Николо – Угрешского монастыря, архивные документы о насельниках обители, о строительстве храмов и других знаменательных событиях. Популярные по форме изложения очерки подготовлены с использованием результатов последних архивных изысканий. Читатели узнают много интересного об архимандрите Пимене (Мясникове), ныне канонизированном в лике общерусских святых, о целой плеяде его учеников и последователей, управлявших Николо – Угрешским и другими подмосковными монастырями на рубеже XIX–XX веков.Особое место занимают в книге очерки о литераторах, подвизавшихся в монастыре во второй половине XIX века: Константине Леонтьеве, Николае Соловьеве, Дмитрии Благово (впоследствии архимандрите Пимене), Алексее Бочкове (впоследствии игумене Антонии). Картины монастырской жизни дополняют документальные повествования об архиепископе Леониде (Краснопевкове), близком друге архимандрита Пимена (Мясникова), об опальном митрополите Московском Макарии (Невском), проведшем в стенах Угрешской обители последние годы своей жизни.В приложении даны краткая летопись Николо – Угрешского монастыря, охватывающая события 1380–2005 годов, и некоторые статистические данные об окрестных селениях и численности угрешской братии.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Елена Николаевна Егорова , Инесса Васильевна Антонова

История / Религиоведение / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука