Читаем Матери полностью

Грэм понял, что произошло, позже, когда, придя в себя, услышал крики какой-то женщины и увидел, как она склонилась над ним: лицо ее было размыто, как будто она находилась за мутным стеклом, и при этом ее голос звучал словно издалека: он спрашивала, все ли с ним в порядке и нужно ли вызвать помощь…

Все еще оглушенный после столкновения, Грэм взялся за руку, которую она ему протянула, и поднялся, заметив, что ничего не сломал – только ушиб руку, плечо и ободрал щеку. Со слезами на глазах женщина – это она сидела за рулем сбившей его машины – твердила, путаясь в словах, что не успела его разглядеть, что она только-только приехала из Канзас-Сити, узнав, что дом ее родителей сгорел дотла. Грэм заверил ее, что с ним все в порядке и ей незачем расстраиваться: он думал лишь о том, как ее успокоить.

Мопед Томми был разбит. Несмотря на то что Грэма слегка подташнивало, он уговорил женщину ехать своей дорогой и не переживать за него; он заверил ее, что живет неподалеку и вполне сможет сам о себе позаботиться.

Поскольку женщина спешила к родителям, она не мешкая направилась к своей машине, дробно постукивая каблуками по пустынной мостовой. Перед тем как тронуться с места, она последний раз смущенно посмотрела на него. Грэм вернулся к мопеду, взял его за ручки и оттащил к тротуару, чтобы не случилось новой аварии.

Он пошел дальше, совершенно не представляя, как вернется домой, ведь телефон он с собой не взял. Было около полуночи – мать наверняка уже спала, и о том, чтобы позвонить ей и попросить приехать за ним, не могло быть и речи. Во всяком случае, подумал Грэм, даже если бы он захотел, то все равно не смог бы с ней связаться. В голове у него немного прояснилось – только сейчас он понял, что для него все могло закончиться в мгновение ока, и оценил, насколько ему повезло.

Но легче от этого не стало. Он избежал худшей участи, но это не вызвало у него почти никаких эмоций, за исключением некоторого облегчения, поскольку он избавил от страданий мать, Эмбер, Синди и всех, для кого его жизнь еще хоть что-то значила.

А он-то сам что бы потерял, оборвись его жизнь в то роковое мгновение? Видел ли он впереди, за горизонтом, нечто, ради чего стоило бы цепляться за жизнь?

Быть может, это ничтожное «нечто», подобно призрачной надежде, и помешало ему сегодня утром посильнее надавить на лезвие бритвы, которое он поднес к своему запястью?

После аварии он вмиг протрезвел. Однако оставаться всю ночь на улице трезвым было решительно невозможно. В конце улицы находилась бакалейная лавка. Грэм удостоверился, что кругом никого, подобрал здоровенный камень на простиравшемся слева пустыре и, сильно размахнувшись, швырнул его в витрину – стекло разбилось вдребезги с громоподобным грохотом, вспоровшим гнетущую тишину. Не теряя времени, он прошмыгнул внутрь, схватил первую попавшуюся бутылку текилы и стремглав бросился наутек, не соображая, что натворил, слыша только, как бешено колотится сердце у него в груди.

Он остановился метров через двести и улыбнулся, представив, что сказал бы сейчас его младший братец, не раз хваставшийся тем, что на пару с Диланом обокрал кучу магазинов.

Отхлебнув текилы, Грэм приободрился. Но, проиграв в уме недавнюю сцену, он содрогнулся, вспомнив, что в лавке, возможно, работали камеры видеонаблюдения. И теперь ему нипочем не отвертеться, если полицейские схватят его и заберут в участок.


Грэм застегнул куртку и стал отпивать текилу из бутылки мелкими глотками, решая, как поступить: то ли добраться до окраины города и посмотреть на пожар, то ли вернуться к Тобайасу и проторчать у него до утра. Однако в глубине души он понимал – ему не хватит смелости повернуть обратно. К тому же он хотел побыть в одиночестве. Чтобы больше не прикидываться. Не делать вид, будто у него все в порядке.

Потому что, немного оправившись от всех выпавших на его долю переживаний, он остался наедине с тоской, которая могла отпустить его только после долгой борьбы. Скрючившись на ступенях крыльца какого-то дома, Грэм разрыдался, закрыв лицо руками, как будто его мог кто-то увидеть в этой кирпично-бетонной пустыне, но, даже немного успокоившись, утерев слезы, он не почувствовал ни малейшего облегчения.

Совсем рядом послышалось чье-то прерывистое дыхание: это была грязная, лохматая немецкая овчарка – она протрусила мимо него к завалившимся на тротуар мусорным бакам и, порывшись в отбросах, скрылась в боковой улочке, где Грэм, прищурившись, как будто разглядел мрачный силуэт. Он подумал, что это Томми затаился, слегка согнувшись, в темноте и не осмеливается выйти ему навстречу.

Однако его младший брат находился сейчас так далеко, что невозможно было вообразить, и Грэм уже и не надеялся увидеться с ним когда-нибудь.


Перейти на страницу:

Все книги серии Global Books. Книги без границ

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны
Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны

Для Стеллы Фортуны смерть всегда была частью жизни. Ее детство полно странных и опасных инцидентов – такие банальные вещи, как приготовление ужина или кормление свиней неизбежно приводят к фатальной развязке. Даже ее мать считает, что на Стелле лежит какое-то проклятие. Испытания делают девушку крепкой и уверенной, и свой волевой характер Стелла использует, чтобы защитить от мира и жестокого отца младшую, более чувствительную сестренку Тину.На пороге Второй мировой войны семейство Фортуна уезжает в Америку искать лучшей жизни. Там двум сестрам приходится взрослеть бок о бок, и в этом новом мире от них многого ожидают. Скоро Стелла понимает, что ее жизнь после всех испытаний не будет ничего стоить, если она не добьется свободы. Но это именно то, чего семья не может ей позволить ни при каких обстоятельствах…

Джульет Греймс

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы