Читаем Материалы по истории песни Великой Отечественной войны полностью

Песня пользовалась большой популярностью среди рабочих Судоремонтного завода в Красной слободе г. Сталинграда. Впервые была исполнена артистами на вечере в честь награждения рабочих завода в дни обороны города. Двустишие: «Все мы теперь сталинградцы, все мы теперь волгари» стало боевым лозунгом рабочих этого завода.

Записана от П. Н. Седешевой — педагога детского сада при Судоремонтном заводе.

(Материалы Сталинградской экспедиции 1944 г., Архив Института этнографии АН СССР).

Аналогичный вариант на белорусском языке, с опущением 3-го и 4-го куплетов, записан студенткой Минского пединститута М. А. Белицкой 10 июня 1945 г. от бывшей партизанки 3. Рудень в с. Долгое Старобинского р-на БССР.

(Архив Всесоюзного дома народного творчества им. Н. К. Крупской).

Авторы текста М. Талалаевский и 3. Кац. Мелодия композитора Алексеева. См. сб. «Стихи о Сталинграде», Сталинград, 1944, стр. 56.


39

НОВАЯ КАХОВКА

Украинский ветер шумит над полями,

Кивают листвой тополя.

Каховка, Каховка, ты вновь перед нами,

Родная, святая земля.

Мы шли через горы, леса и долины,

Прошли через гром батарей,

Сквозь смерть мы пробились,— встречай же, родная,

Своих дорогих сыновей.

Под солнцем горячим, под ночью слепою

Прошли мы большие пути.

Кипи, наша ярость, греми, бронепоезд,

На запад, на запад лети!

Пожары легли над Каховкой родною,

Кровавая осень легла.

И песни не слышно, и в сердце любимой

Немецкая пуля вошла.

За землю, за юность, упавшую рядом,

За Родину, славу и честь,

Забудем, товарищи, слово «пощада»,

Запомним, товарищи, «месть»!


Сообщил аспирант Московского государственного педагогического института т. Наживов. Впервые он услышал эту песню в 1943 г., в полку, «где она исполнялась с большою теплотой».

(Архив Института этнографии АН СССР).

Поется на мотив популярной песни «Каховка» из кинофильма «Три товарища» (текст М. Светлова, музыка И. Дунаевского).

Неизвестный автор данного текста на старый мотив создает новую песню, в которой образы «Каховки» получают свое дальнейшее развитие в изменившейся исторической ситуации.

Ср. соответствующие строки настоящего текста с текстом Светлова:

или строки припева:      Про нашу страну, про Каховку родную, Где девушка наша цвела,— Мы мирные люди, Но наш бронепоезд Стоит на запасном пути.

Если содержание песни Светлова можно охарактеризовать как воспоминание о боевой юности, подернутое романтической дымкой, то содержанием настоящей песни является рассказ о новой боевой встрече с Каховкой. В этом отношении особенно характерен заключительный куплет песни.


40

ЧИЖОВКА

На миг, на минуточку вспомним, товарищ,

Как бой за Чижовку вели.

Мы шли в наступленье при свете пожарищ —

То склады горели вдали.

Предместье Чижовка...

Задание ясно —

Брать штурмом пришлось каждый дом,

На улице Светлой, на улице Красной

Врага мы встречали огнем.


Припев:

Штыком и гранатой,

Бойцовской сноровкой

Мы взяли немало преград...

Мы знали — сражаясь за нашу Чижовку,

Ведем бой за свой Сталинград.


Тряслись, как в грозу, орудийные дула,

Был в черном дыму небосклон,

Вошли мы в Чижовку, в лицо нам подуло

Привольным донским ветерком.

Нигде, никогда нам не знать остановки,

Дорога одна нам — вперед!

Наш бой за Чижовку, как бой за Каховку,

Оценит советский народ.


Припев.


При свете ракет, по условному знаку

В сражение танки пошли,

Мы следом за ними рванулись в атаку

За счастье любимой земли.


Припев.


Сообщил фронтовик Макеев. По его свидетельству, песня эта сложилась во время боев за Воронеж. Пелась на мотив «Каховки».

Л. Данилевич («Советская музыка», 1942, № 2) рассказывает историю создания текста «Чижовки». «Войска Воронежского фронта после долгих тяжелых боев овладели Чижовкой (близ Воронежа) — пунктом, имевшим особое стратегическое значение. Название этого селения стало нарицательным. «Вторая Чижовка»,— так говорили фронтовики после какого-нибудь трудного длительного боя. Надо было создать песню о Чижовке и ее героях, песню яркую, впечатляющую. Поэт-фронтовик Я. Шведов написал простой, хороший текст и соединил его с музыкой «Каховки» Дунаевского. «Чижовку» Дунаевского — Шведова пел фронтовой красноармейский ансамбль и некоторые другие коллективы. Песня была отпечатана на листовках и так распространялась на фронте».

Близкий текст опубликован в сб. «Фольклор Воронежской области», 1949, № 139, В нем содержится строфа, отсутствующая в нашей публикации:


Гремела грозою в ночи канонада,

Был в черном дыму небосклон,

Сквозь дым вел родной комиссар Виноградов

Без страха на штурм батальон.


41

ОБ АНКЕ ГРАЙТЕРОВОЙ

Сигналом атаки, трубою призывной,

Знакомая песня, лети.

Елец и Верховье, Ефремов и Ливны —

Этапы на грозном пути.

В декабрьскую вьюгу дорогой холодной

Мы шли на большие дела,

И рядом с бойцами в шинели походной

Елецкая девушка шла.


Припев:

Споем же, товарищ, о храброй ельчанке,

О славе воинственных дней,

О храброй ельчанке, о девушке Анке,

О верной подруге своей.


Ты вспомни, товарищ, как мины визжали,

Как бил пулемет по врагу,

Как немцы в испуге от Анки бежали

И смерть находили в снегу.

Не дрогнула Анка в атаке ни разу,

Под ливнем огня и свинца,

И мужество девушки той черноглазой

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941. Пропущенный удар
1941. Пропущенный удар

Хотя о катастрофе 1941 года написаны целые библиотеки, тайна величайшей трагедии XX века не разгадана до сих пор. Почему Красная Армия так и не была приведена в боевую готовность, хотя все разведданные буквально кричали, что нападения следует ждать со дня надень? Почему руководство СССР игнорировало все предупреждения о надвигающейся войне? По чьей вине управление войсками было потеряно в первые же часы боевых действий, а Западный фронт разгромлен за считаные дни? Некоторые вопиющие факты просто не укладываются в голове. Так, вечером 21 июня, когда руководство Западного Особого военного округа находилось на концерте в Минске, к командующему подошел начальник разведотдела и доложил, что на границе очень неспокойно. «Этого не может быть, чепуха какая-то, разведка сообщает, что немецкие войска приведены в полную боевую готовность и даже начали обстрел отдельных участков нашей границы», — сказал своим соседям ген. Павлов и, приложив палец к губам, показал на сцену; никто и не подумал покинуть спектакль! Мало того, накануне войны поступил прямой запрет на рассредоточение авиации округа, а 21 июня — приказ на просушку топливных баков; войскам было запрещено открывать огонь даже по большим группам немецких самолетов, пересекающим границу; с пограничных застав изымалось (якобы «для осмотра») автоматическое оружие, а боекомплекты дотов, танков, самолетов приказано было сдать на склад! Что это — преступная некомпетентность, нераспорядительность, откровенный идиотизм? Или нечто большее?.. НОВАЯ КНИГА ведущего военного историка не только дает ответ на самые горькие вопросы, но и подробно, день за днем, восстанавливает ход первых сражений Великой Отечественной.

Руслан Сергеевич Иринархов

История / Образование и наука
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология