Читаем Меч мёртвых полностью

Печище – на севере Руси небольшая деревня, населённая потомками одного рода.

Повалуша – главное помещение в большой славянской избе. О происхождении этого слова учёные спорят.

Погост – так у древних славян назывались селения, в которых, объезжая подвластные земли, каждый год останавливался, «гостил» князь. Туда свозили дань, туда приходили искать княжеского правосудия. Там строились укреплённые дворы, где в отсутствие князя жили и решали вопросы его доверенные лица. «Церковно-кладбищенский» оттенок, характерный для «погоста» в современном языке, это слово приобрело в относительно поздние времена.

Подру́чник – так называли князя, не являвшегося полностью «суверенным» правителем, но пребывавшего «под рукой» у более сильного.

Поезд – это слово, появившееся задолго до железных дорог, обозначало вереницу саней или телег, перевозящих грузы либо людей. До наших времён сохранилось выражение «свадебный поезд»; понятно, что это не железнодорожный состав, а выстроенные друг за другом сани, колёсные экипажи или даже автомобили. Теперь, правда, свадебный поезд чаще называют «кортежем»…

Покóн – обычай. См. Кон.

По́ле – судебный поединок, Божий Суд у древних славян. «Присудить (кому-либо) поле» – назначить решение тяжбы поединком; существовала разработанная система проведения Божьего Суда, определявшая, в частности, в каких случаях вместо себя можно было выставить на поединок доверенного человека (позже – просто «наймита»). Полем также называлось место сражения, равно как и сама битва; «в поле идти» означало «вести военные действия».

Полесовник – опытный охотник, знаток леса.

Полю́дье – см. Дань.

Понёва – у славян женская набедренная одежда наподобие несшитой юбки из особой полушерстяной ткани, которую археологи так и называют «понёвной». Понёвы делались клетчатыми, причём цвет и узор клеток были свои у каждого племени. Знающему человеку хватало одного взгляда, чтобы определить, откуда женщина родом. Понёва была принадлежностью девушки, достигшей физической зрелости (см. Детская рубашка). Она вручалась с соответствующими обрядами, и считалось, что с этого момента девушку можно сватать. Интересно, что сарафана, кажущегося нам «исконным» (и не сходящего поэтому с киноэкранов и со страниц книг), в описываемую эпоху не существовало. Он возник только в XIV веке под влиянием женского костюма финских племён. Причём первоначально это слово обозначало МУЖСКУЮ одежду, а на женскую перешло ещё лет через триста…

Порты – это слово, породившее современное «портки», в древности имело смысл «одежды вообще», от глагола «пороть», т. е. резать, в том числе – кроить ткани; недаром от него произошёл и «портной».

Пóруб – место содержания преступников, судя по сохранившимся изображениям – полуземлянка.

Пóслух – «тот, кто слышал», свидетель в древнерусском суде.

Посолонь и противосолонь – «по солнцу» (теперь мы чаще говорим – по часовой стрелке) и против. Считалось, что колдун, совершающий ритуальные действия, должен был двигаться посолонь, если замышлялось доброе волшебство, а если злое – то, наоборот, противосолонь. «Свилеватое» дерево с волокнами, закрученными противосолонь, являлось, по мнению древних славян, крайне недоброжелательным к человеку.

Поток – формула «на поток и разграбление», часто встречающаяся в памятниках древнерусского права, означает, что преступника с семьёй отправляли в изгнание, а добро разграблялось. В более поздние времена изгнание было заменено обращением в рабство.

Пояс – в описываемую эпоху, да и позже, был важнейшим знаком достоинства. В Западной Европе полноправного рыцаря именовали «опоясанным», а на Руси бытовало выражение «отрешить (т. е. лишить) пояса», что значило «лишить звания». Интересно, что употреблялось оно не только применительно к провинившимся воинам, но и к священникам, которых лишали сана. До сих пор дожило выражение «распоясаться», иносказательно отражающее неумеренно буйное поведение. В древности же его понимали буквально: серьёзные, полные достоинства люди неподпоясанными не ходили.

Правда – «правопорядок» в менталитете древних славян, начиная от «мировой справедливости» и свода традиционных законов данного города или общины и кончая индивидуальной праведностью отдельного человека.

Прóшва – передняя деталь понёвы, внешне напоминающая фартук. Белая, вышитая или браная белыми же нитками прошва являлась характерным признаком траура.

Пу́тлище – ремень, на котором стремя подвешивается к седлу.

Пядь – древнерусская мера длины, 17,78 см (4 вершка). Первоначально равнялась расстоянию между кончиками растянутых пальцев руки (большого и указательного); не случайно слово «пядь» родственно словам «пялить», «распяливать».

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Марии Семёновой

Мы – славяне!
Мы – славяне!

Мария Семёнова – автор знаменитого романа «Волкодав» и множества других исторических и приключенческих книг – увлекательно и доступно рассказывает о древних славянах. Это не научная книга в том понимании, какое обычно содержит в себе любое серьёзное исследование, а живое и очень пристрастное повествование автора, открывшего для себя удивительный мир Древней Руси с его верованиями, обрядами, обычаями, бытом… Читатели совершат интереснейший экскурс в прошлое нашей Родины, узнают о жизни своих далёких предков, о том, кому они поклонялись, кого любили и ненавидели, как умели постоять за себя и свой род на поле брани. Немало страниц посвящено тому, как и во что одевались славяне, какие украшения носили, каким оружием владели. Без преувеличения книгу Марии Семёновой можно назвать малой энциклопедией древних славян. Издание содержит более 300 иллюстраций, созданных на основе этнографического материала.

Мария Васильевна Семенова

Культурология / История / Энциклопедии / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения