Читаем Меч Шаннара полностью

То и дело град мелких камней и густой пыли осыпал их с головы до ног. И, тяжело ступая, Ши шел вперед, крепко сжимая в руках ставший теперь бесполезным Меч Шаннара, как доказательство того, что все случившееся с ним не было плодом больного воображения.

Внезапно каменный лабиринт кончился, и перед ними раскинулось серое небо Северного Королевства. На растрескавшейся бесплодной земле беспорядочно валялись тела погибших троллей и громадных ручных, животных лорда Уорлока с человеческими лицами. Земля была обагрена темной кровью. Неожиданно мощный подземный толчок сотряс землю, небо и горы. Ши и Панамон упали на землю. Через несколько мгновений они подняли головы и с ужасом увидели, как вдали раскачивался и дрожал замок лорда Уорлока. Гора, у подножия которой стоял замок-крепость взорвалась и раздробилась на мелкие осколки, которые неистовый ветер сейчас же понес во все стороны. Поднялись тучи пыли, столбы каменных вихрей достигали неба. И в тот же момент крепость лорда Уорлока раскололась на мелкие части и с ужасным грохотом стала оседать, поднимая клубы черной пыли. Замок бывшего властителя Королевства Черепов таял на глазах. И вскоре на его месте остались лишь вихрящиеся языки каменной пыли. Все стихло. Королевство зла и мрака распалось.

Ошеломленные путники некоторое время молчали. На них в последнее время свалилось столько невзгод и тяжелых потрясений, что сердца их разрывались на части. Они понимали, что крепость злого монстра разрушена, его королевство превратилось в груду камней и обломков, но и Ши, и Панамон не испытывали при этом большой радости. Не в силах до конца поверить в случившееся, измученные бесконечной вереницей нечеловеческих испытаний, они хотели одного: поскорее выбраться из этого разрушенного царства зла, мрака и мистики. Ши неожиданно обернулся, почувствовав что-то недоброе. На значительном расстоянии от них стояла огромная собака с человеческим лицом и смотрела в их сторону. Хищно покрутив головой, она направилась прямо к ним. Ши и Панамона вновь охватило теперь уже привычное ощущение ужаса. По всей вероятности, это полуживотное-получеловек с безумными глазами и человеческим лицом уже давно шло по их следу, выбирая лишь удобный момент для того, чтобы окончательно расправиться со своими жертвами. Неужели оно фанатично выполняло предсмертную волю лорда Уорлока?

Панамон тяжело вздохнул и сказал:

— Я давно заметил это чудовище, но потом оно исчезло за скалами, и я подумал, что мы оторвались от него. Но, видит Бог, я ошибся…

Он выпрямился и достал свой длинный меч.

— Иди вперед, Ши. Я расправлюсь с ним и догоню тебя, — твердо произнес Панамон Крил.

— Нет, нет! — горячо возразил Ши. — Мы должны бежать вместе и сражаться с этим исчадием ада до конца!

Но Панамон покачал головой и грустно сказал:

— Я не могу идти дальше, я сильно повредил ногу. — Ши открыл было рот, чтобы горячо возразить ему, но Панамон Крил опередил его. — Нет, не пытайся уговорить меня. Беги, беги сейчас же. Ты должен сберечь Меч.

Из глаз Ши полились слезы. Несправедливо оставлять Панамона… Этого нельзя было допустить…

— Я не могу оставить тебя, — в отчаянии воскликнул Ши.

Внезапно раздался оглушительный рев животного, которое с каждой минутой приближалось все ближе и ближе.

— Уходи немедленно, Ши. У нас нет времени для споров. Я смогу позаботиться о себе, как делал это до встречи с Кельтцетом и с тобой. Не беспокойся, я расправлюсь с этим мерзким животным. Все, беги. Мы еще встретимся!

Панамон помахал обрубком своей руки с пикой и отвернулся. Навстречу ему двигалось дьявольское чудовище из бывшего Королевства Черепов. Каким образом это зло смогло уцелеть?

Ши ничего не оставалось, как подчиниться Панамону. И юноша побежал вперед, крепко прижимая к себе Меч Шаннара. Его душили слезы.

<p>Глава 34</p>

День клонился к вечеру. Яркие лучи солнца посылали свои прощальные потоки на сухую бесплодную землю Северного Королевства. И сейчас в местах, свободных от обломков и каменной пыли, пробивались на свет зеленые травинки. Земля истосковалась, измучилась без солнца, без зелени, без урожаев. Жизнь медленно и осторожно возвращалась в эти края. Большая часть территории Северного Королевства была превращена в руины. Груды осколков и обломков скал безмолвно лежали на земле бывшего Королевства Черепов.

Ши шел вперед, не останавливаясь и не глядя по сторонам. Его одежда была изорвана и покрыта каменной пылью. Юноша перестал чувствовать боль. Им руководила только отчужденная целеустремленность. Вперед! Вперед! Вперед! Окружающее перестало существовать для него. Со стороны могло показаться, что это какое-то странное полубезумное существо в лохмотьях, с головы до ног запорошенное пылью, неуклонно продвигается вперед, крепко прижимая к себе огромный Меч, и не задумывается о том, что с ним будет дальше.

Юноша, сам того не замечая, почти вплотную подошел к Алланону. Не веря своим глазам, великий Друид протянул руки к юному жителю Долины и горячо обнял его. Ши вскрикнул и потерял сознание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика