Читаем Меч Шаннара полностью

И тут внезапно, подняв бешеный столб пыли, как вихрь взмыл в воздух их страшный преследователь. Зловеще поблескивало на поясе изображение Черепа. Бежали страшные минуты. Братьев опять охватил смертельный ужас. Это чудовище распростерло по воздуху свой черный плащ и, казалось, угрожающе размахивало громадными черными крыльями. Изо рта его неслись те же душераздирающие звуки. Потом это мерзкое чудище три раза перекрутилось в воздухе и застыло без движения, будто раздумывая: упасть сразу на жертву или еще продолжать мучить ее. Оба брата почувствовали, что произошло что-то сверхъестественное: воздух застыл над лощиной, словно вот-вот должен был взорваться гигантский, начиненный взрывчаткой снаряд или обрушиться мир. Сердца у братьев снова сжались от невыразимого ужаса. Ногти впились в ладони. Кровь застыла в жилах. Они приготовились к смерти. И тут вдруг сатанинское создание сделало головокружительный пируэт, издало оглушительный вопль и с молниеносной скоростью, словно камень, спикировало в заросли высокого и колючего кустарника неподалеку от лощины, где лежали братья. Все стихло. Не было слышно ни звука, ни шороха. Боясь пошевелиться, братья вслушивались в мертвую тишину.

— Пока это существо не опомнилось, давай осторожно переберемся дальше, вон в ту рощу, — еле слышно прошептал Ши. — Может, нам удастся спастись…

Флик судорожно кивнул. Да, Ши был абсолютно прав. Эта мерзкая тварь сейчас обнаружит, что в тех кустах их нет, и сейчас же переметнется в лощину. Надо немедленно убираться отсюда. Оба брата вскочили на ноги и почти ползком, скрючившись, крадучись стали перебираться в небольшую рощицу. Первым ловко полз Ши, его легкая фигурка изгибалась по-змеиному, уверенно и быстро скользя по земле. По его следам полз Флик. Когда братья перевели дух и очутились в роще, они внезапно с ужасом вспомнили, что забыли в лощине свои дорожные сумки. Оба брата почти лишились чувств. Это был конец. Мерзкое чудовище непременно обнаружит их сумки и поймет, что добыча находится совсем рядом. Как же они могли забыть про сумки? А, черт, эта оплошность может стоить им жизни… Ши в отчаянии сжал плечо Флика. Да, надо было ползти назад. Выбора не было. Но, едва Ши поднялся, вверх снова с ревом взмыло дьявольское создание и, зловеще раскинув черные руки-крылья, застыло в воздухе. Шанс был упущен. Братья прощались с жизнью.

Однако неожиданно на помощь братьям пришел наступающий рассвет. Утренняя мгла светлела, делалась все прозрачнее, сквозь него показались первые робкие лучи ласкового солнца, а вокруг уже медленно плыли легкие золотые и розовые облака. Солнечный свет странным образом сконцентрировался вокруг мрачного чудовища, как бы окутав его. И это омерзительное существо, видимо, окончательно осознав, что его время кончилось, судорожно подергиваясь, поднялось ввысь. Оно скрежетало зубами от бессилия и ярости, издавая жуткие смертоносные вопли. Это была страшная агония отвратительного исчадия, которое, сделав несколько угрожающих витков над землей, неожиданно исчезло в сиянии наступающего утра. Флик и Ши лежали молча, не решаясь поверить в случившееся.

<p>Глава 5</p></span><span>

В тот же день около полудня они достигли города Леа, расположенного высоко в горах. Стены из камня и белого известняка, окружавшие город, обещали приют и отдых усталым путникам, утомленным долгим путем, несмотря на то, что под жарким полуденным солнцем раскалившиеся стены дышали жаром, как железо в мастерской кузнеца. Пространство, ограниченное каменными стенами, было непривычно для жителей Долины, привыкших к свободе и простору лесов и полей, окружавших их дома. Но их усталость была так велика, что они забыли о своем первом неприятном впечатлении и с облегчением вошли через западные ворота города, за которыми начинались узкие улицы. Было самое оживленное время дня, и люди спешили по своим делам, заглядывая в маленькие лавчонки, останавливаясь около открытых лотков уличных торговцев, которые растянулись вдоль главной улицы и вдоль окружавших город стен. Улица вела к дворцу Меньона, величественному старинному зданию, окруженному живой изгородью из деревьев и кустарников, за которой угадывались тщательно ухоженные лужайки и клумбы с душистыми цветами. Жителям Долины город Леа показался огромной столицей, хотя на самом деле это был сравнительно маленький город, который не шел ни в какое сравнение с другими большими городами в центральной части Южных земель или даже с таким городом, как Тирсис. Город Леа был отрезан от остального мира, и даже путешественникам не часто приходилось бывать в нем. Это был замкнутый город, служивший нуждам только своих жителей. Династия монархов, которая правила этой страной, была самой старой в Южных землях. Эта монархия была единственной законной властью, которую признавали жители города — и нуждались они только в ней. Ши не мог согласиться с этим, хотя большая часть жителей высокогорья была удовлетворена политикой правительства и теми правилами жизни, которое оно устанавливало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика