Читаем Меч Шаннара полностью

— Я понимаю. Вам, должно быть, очень тяжело, — услышали они тихий и осторожный голос Балинора. — Поверьте мне, я организовал тщательные поиски Меньона. Карлики днем и ночью ищут вашего пропавшего друга. И, если только они найдут его или нападут на след, они постараются немедленно доставить его сюда.

Оба брата благодарно кивнули.

— Вы, скорее всего, не знаете, что сейчас для этого народа наступило очень тревожное время. Вряд ли Алланон успел рассказать вам об этом. Они стоят перед угрозой нападения со стороны Гномов через Аннарские леса. В приграничных районах уже были стычки и нападения, а за Равнинами Стрелехайма громадная армия Гномов уже готовит массированный удар по этому мирному процветающему королевству. Как вы уже догадались, все это неспроста и тесно связано с амбициозными притязаниями лорда Уорлока.

— Значит, это южное королевство тоже находится в опасности? — встревоженно спросил Флик.

— В этом нет сомнения, — кивнул Балинор. — Это одна из причин, побудивших меня немедленно прибыть сюда. Моя задача — выработать координированную оборонительную стратегию для Карликов в случае нападения со стороны Гномов.

— Скажи нам, Балинор, где все-таки находится Алланон? — не унимался Ши. — Намерен ли он прибыть сюда и помочь нам? И какое отношение ко всему этому имеет Меч Шаннара?

Взглянув на озабоченные лица братьев, Балинор медленно покачал в ответ головой.

— Должен честно сознаться, что не могу ответить на большую часть поставленных вопросов. Алланон — загадочный, хотя и очень мудрый человек. Я очень давно не видел его. Мы условились встретиться в Аннарских горах. Он опаздывает уже на три дня, и я не располагаю никакими сведениями о нем.

Его голос дрогнул и смолк, а взор вновь устремился к величественным дубам Аннарского леса. Балинор застыл, вслушиваясь в далекий шум леса, в низкие, басовитые голоса карликов, которые неустанно трудились на этой благодатной земле. И в это самое мгновение его острый слух уловил крик, который мог принадлежать только карлику. Звук возник где-то у самого подножия склонов, где начинались сады. И тотчас же к этому крику присоединилось множество других характерных голосов. Сомнений не было. Там, внизу, что-то случилось. Смутное чувство тревоги охватило Балинора. Он резко встал, выпрямился, рука инстинктивно сжала рукоятку широкого меча, тщательно укрытого в широких полах охотничьего плаща. Через минуту все трое — Балинор, Ши и Флик увидели, как один из карликов в страшном волнении, задыхаясь, бежит по направлению к ним.

— Они нашли, они нашли его! — едва переводя дыхание, прокричал взволнованный карлик.

Флик и Ши в изумлении переглянулись. В их сердцах опять появилась надежда. Только бы Меньон был жив!

Балинор уверенным движением положил руку на плечо карлика.

— Они действительно нашли Меньона Леа? — спросил он требовательным властным голосом.

Карлик радостно закивал в ответ, весь сияя от счастья, что принес гостям эту хорошую весть. Он тяжело опустился на землю, выдохнувшись после долгого бега.

Не говоря больше ни слова, Балинор быстрыми шагами решительно направился вниз, туда, где раздавались громкие голоса. Ши и Флик немедленно последовали за ним. Братья бежали и едва-едва поспевали за Балинором. И через несколько минут они достигли подножия холма, где стали очевидцами бурной радости и криков, которыми карлики приветствовали того, кто нашел Меньона Леа. С трудом протиснулись они сквозь плотное кольцо ликовавших карликов, которые, заметив их, сразу разомкнули ряды и пропустили их вперед. На длинном деревянном столе лежало безжизненное тело Меньона. У братьев похолодели руки и ноги, к горлу подступил комок. Из груди Ши вырвался отчаянный крик.

— Нет, это невозможно, — в изнеможении простонал Ши. — Силы небесные, как вы могли допустить это!

Балинор с силой прижал юношу к себе и закрыл ему рот своей широкой ладонью.

А вокруг лежащего без движения Меньона колдовали доктора. Целый отряд опытных эскулапов со всего Куль-хавена осматривал, ощупывал Меньона Леа, пытаясь выяснить, что же все-таки произошло с ним и насколько это серьезно.

— Пан, скажи мне, что здесь происходит и что с Меньоном? — обратился Балинор к одному из карликов, выглядевшему очень солидно, с головы до ног закованному в бронированные доспехи, который, видимо, и возглавлял все поисковые работы в лесу.

— С ним будет все в порядке. Однако ему потребуется длительное время, чтобы прийти в себя. Его нашли еле живым после встречи с Сиреной около Серебряной Реки. И нашли его не наши люди. Это Гендель, возвращавшийся с южных склонов Аннарских гор, неожиданно обнаружил его.

Балинор молча кивнул и стал искать глазами спасителя Меньона Леа.

— Он отправился в Зал Собраний для рапорта, — мгновенно отреагировал карлик.

Указав братьям следовать за ним, Балинор решительным шагом прошел через толпу и направился в Зал Собраний.

Гендель с любопытством посмотрел на подошедших людей и, ничуть не смутившись, стал продолжать свою трапезу. Коренастый карлик не на шутку устал и проголодался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика