Вокруг стоял целый взвод эльфийских лучников. Все луки были нацелены на нас, но большая часть — на Лема. Когда они успели подойти и изготовиться? Ведь я же ничего не слышал! Да еще карета стояла рядом… запряженная тройкой великолепных белых единорогов.
Мужчина-эльф стоял у дверей. Одет он был богато, но просто, что необычно для эльфов. Несколько золотистых полосок по диагонали пересекали мундир, и все. Да еще серебристый обруч на голове, придерживающий спадающие волнами длинные светлые волосы. Эльф был красив привычной эльфийской красотой, но еще что-то отличало его от других. Что именно — я не сразу понял. А когда сообразил, то пожелал оказаться подальше отсюда еще более, чем раньше.
Но из кареты выглянула женщина, и пожелание испарилось. Это была эльфийка, но она оказалась настолько же прекрасней всех виденных мною ранее женщин… хм, их что, много было?.. да нет… что казалась чем-то невероятным, фантастическим. Таких просто не существует. Описывать не буду, не найдется слов. Ее красота была совершенной, влюбиться в это создание невозможно, — только поклоняться. Влюбиться же — все равно, что воспылать плотской страстью к божеству…
Мужчина-эльф оглядел нас без презрения, с интересом. Потом повернулся к повздорившим. И… узнал.
— Лемон! Какая встреча! Не ожидал вас здесь увидеть!
Хм… Лемон. Надо же. Кого еще из цитрусовых подкинет судьба? Фи, Хорс, какие глупые шутки, и в такое время…
— Добрый день, ваше величество, — сказал Лем и слез с Фирандиля. Генерал тут же вскочил и торопливо отдал честь, даже не отряхнувшись.
Это король эльфов. Так я и думал. Ой, что сейчас начнется…
Король позвал:
— Хэлиабер, душа моя, посмотрите, кто пожаловал… Ой, да опустите вы оружие. — Эльфы опустили арбалеты.
Женщина вышла из кареты. Все взоры оказались обращены к ней. Я быстро огляделся. Никто не остался равнодушным. Во взглядах эльфов читались восхищение и преклонение, а у некоторых даже вожделение, чего я никак не мог заподозрить в Перворожденных. Возможно, они не так уж и совершенны, если им доступны и алчность, и высокомерие… и похоть. Жуля глядела с ревностью, чему я несколько удивился: ведь неземная красота эльфийки меня не притягивала, а отталкивала. Слишком уж она была прекрасна, чтобы сравниться с Жулей. Может, для эльфов это норма, но для меня — чересчур.
— Здравствуйте, Лемон, — нежным голоском прощебетала красавица. Так мог бы петь своей возлюбленной песни ручей… Если бы она у него была. — Давно мы не имели удовольствия видеть вас.
— И я также, ваше величество, — ответил Лем, поклонившись ей. Так это королева? Жуть! Королевская чета рядом — а мы в каком виде?! — Сожалею, что встреча случилась при таких обстоятельствах.
— Это не страшно, Лемон. Мы и наш царственный супруг всегда рады видеть вас в каких бы то ни было одеждах и позах.
Что-то мне в этом ответе не понравилось. Был намек на прошлые грешки. Я не верил, что красавица столь молода, насколько выглядит. Да и живут эльфы, как говорили, долго. А если возраст довольно почтенный, то тут уж волей-неволей принимаешься временами грешить. Может, Лем и был причиной одного из таких грешков? Я опасливо взглянул на короля. Тот оставался спокоен. Вполне вероятно, у эльфов такое принято. В самом деле, попробуй проживи со своей «половиной» душа в душу несколько столетий. До смертоубийства дойдет…
— А теперь, все-таки, со всем нашим к вам уважением, Лемон, скажите, что здесь происходит?
— В сие вас может посвятить генерал Фирандиль, сир, — Лем снова почтительно склонил голову и жестом указал на офицера.
Король вопросительно уставился на генерала. Я прямо почувствовал, в каком тот ужасе. Все складывалось против него. Если бы Лем не был старым знакомым короля, все было бы прекрасно. Но… Кто же мог знать!
— Ваше величество, я…
— Что вы делали?
— Сир, я остановил этих людей, чтобы выяснить их личности…
— Понятно. На каких основаниях вы пытались задержать нашего старого друга, генерал… — Король выразительно посмотрел на знаки отличия и поправил себя. — Рядовой?
Эльф нервно сглотнул.
— Анисанер Фирандиль, сир.
— Итак, рядовой Фирандиль, отвечайте.
— Сир, эти люди пытались нарушить общественное спокойствие и…
— Лемон, вы нарушали порядок?
— Никак нет.
— …и могли помешать вашим величествам совершить поездку в Обсерваторию.
— Вот как? Лемон, вы хотели помешать нам?
— Нет, ваше величество. Однако благодаря этому напыщенному идиоту — помешали.
— А! Хм. Забавно.
— Ваше величество, — подала голос королева, — простите за то, что прерываю вашу беседу, но нас ждет Оракул. И вы тоже простите, Лемон. Видит Эру, я с удовольствием обменялась бы с вами последними новостями, но наше время, обычно бываемое в полном нашем распоряжении, ныне ограничено.