– Тсс! – Картер приложил палец к губам Джессики. – Обещаю, что скажу тебе сразу, если что-то пойдет не так. Но и ты тогда обещай мне то же самое. Если я сделаю что-нибудь, что тебе не понравится или станет больно, сразу же скажи мне об этом. Ты обещаешь? – Говоря это, Картер нежно водил пальцем по ее губам. – Обещаешь? – прошептал он.
Она ответила ему легким, едва заметным кивком.
– А теперь поцелуй меня. Всего один поцелуй, и мы наконец снимем это платье и повесим его сушиться.
Глава 8
Джессика поцеловала Картера. В этот поцелуй она вложила всю свою любовь и нежность, которые накопились у нее за эти дни. Она не могла до конца понять, чего в ее чувстве к Картеру больше, страсти или нежности. Не было у нее для него никакого определения. Ни в этот момент, ни после. Она поцеловала его легким, почти незаметным поцелуем, едва прикасаясь губами. Ее влечение к Картеру достигло апогея. Этот поцелуй был высшей формой любви. Этот поцелуй унес ее в какие-то далекие страны, в которых Джессика никогда раньше не бывала. Ее поражала роскошь и новизна этих ощущений. Она никогда не испытывала ничего подобного в объятиях мужчины. Наяву. Только тогда, в том сне, которого она напрасно испугалась и стыдилась. Но сон и реальность – разные вещи, и потому сейчас она была на пике блаженства.
К концу следующего долгого поцелуя она дошла до такой степени возбуждения, что не стала возражать, когда Картер снял с нее платье. Теперь, когда ее грудь не закрывал от него влажный шелк, Картер принялся целовать чуть припухшую кожу вокруг чашечек лифчика Джессики. Джессика подняла голову, а Картер ласкал по очереди то одну, то другую ее грудь. Наконец, он снял с нее лифчик и принялся наслаждаться мягкой шелковистой кожей ее обнаженных грудей.
Джессика с трудом сдерживала сладострастные стоны.
– Так хорошо? – спросил Картер, уткнувшись лицом в ее горячие груди. – Хорошо?
– Да, – выдохнула Джессика, – очень хорошо.
– Я делаю это не слишком резко?
– О нет, все хорошо.
– А хочешь, чтобы я стал действовать более резко?
– Да, лучше делать это немножко резче.
Он взял в рот ее сосок и стал ласкать его губами. От таких его ухищрений сосок Джессики затвердел. На этот раз, даже если бы она очень постаралась, Джессика не смогла бы сдержать свой стон необыкновенного сладострастия. Она нежно произнесла его имя и зарылась лицом в его волосы.
Перед ней был самый прекрасный мужчина на свете, и он дарил ей невероятное наслаждение. Джессика была на седьмом небе от счастья.
Это восхитительное чувство не покидало ее в течение нескольких минут. Потом оно слегка притупилось, но стоило Картеру ее поцеловать, вернулось вновь. Платье болталось у нее на бедрах и очень мешало – в порыве страсти Картер не успел его снять до конца. А теперь, заметив эту последнюю преграду, снял его, не прерывая поцелуя, поднял Джессику на руки и отнес в спальню. Опустив ее на кровать, Картер лег сверху на нее и принялся ласкать ее. Он нежно гладил ее живот, грудь и бедра. Он не мог поверить, что Джессика наконец согласилась переступить эту черту. Ему все казалось, что в любой момент она исчезнет, и, словно желая не упустить ее, Картер крепко сжимал Джессику в своих объятиях. Джессика бурно реагировала на каждое его прикосновение. Она вскрикивала, вздыхала или прогибалась под ним. Все это еще сильнее возбуждало его. Картер глубоко, прерывисто вздохнул, слегка отстранившись от Джессики, чтобы расстегнуть рубашку. Джессике сразу стало холодно и одиноко без его нежных рук. Она открыла глаза, чтобы узнать, куда он пропал, и увидела, что он снял с себя рубашку, бросил ее на пол и стал расстегивать брюки. Ее сексуальное возбуждение теперь стало похожим на лихорадку. Она страстно желала, чтобы он был рядом. Но постепенно мысли ее прояснились. Она не могла оторвать своего взгляда от Картера, ей все в нем нравилось: его взъерошенные волосы, широкие плечи и мощная грудь. Он быстро раздевался и бросал одежду на пол. Никогда в жизни Джессика не встречала человека с такой сильной мужской энергетикой.
Это почему-то ее испугало. Во-первых, она была слишком неопытна и боялась дальнейших действий Картера. Во-вторых, слишком долгое время считала себя несексуальной. И потому она до сих пор не могла избавиться от некоторых сомнений.
Опершись о спинку кровати, Джессика раздвинула ноги и принялась сама ласкать свои груди.
– О нет, не делай этого, – сказал Картер, вновь прижимаясь к ней всем телом. – Не делай этого.
И хотя Картер был вне себя от страсти, он нашел в себе силы чуть отстраниться и улыбнуться ей ласково и нежно, он осторожно задержал ее руки в своих.
– Пожалуйста, не оставляй меня одного, дорогая. Только не теперь, когда мы с тобой так близки друг другу и я так сильно хочу тебя.
– Я… – начала Джессика, но он не дал ей продолжить.
– Нет.