Читаем Мечта в бутылке полностью

Чекоте. Мне плевать, что там у тебя с этим мелким происходит. У тебя есть рабочий график, будь добра его выполнять.

Иви. Да.

Джон. Иви.

Иви. Не сейчас.

Джон. Иви, принеси нам пива.

Билли. У тебя деньги есть?

(Джон смотрит на Билли, тот разводит руками.)

Чекоте. Давай-давай, не дуйся.

(Иви уходит.)

Билли. У тебя же нет…

Джон. Заткнись.

Билли. Да ведь…

Джон. Да закрой ты рот. Давай по делу.

(Входит Иви.)

Иви. Чекоте, пива нет.

Чекоте. Да, я забыл. Разлил сегодня последнее, пока ты отдыхала.

Джон. Иви, ужасно грязный стол.

Иви. Ты издеваешься?

(Джон машет головой. Иви берет тряпку и идет к столу. Вытирает.)

Джон. Присядешь? Клиентов все равно нет (смотрит на Чекоте, тот кивает).

Иви. Благодарю.

Робби. Название, Джон, название (встает и идет к Чекоте).

Джон. Это пока не так важно.

Билли. Верно. Важны три вещи: стартовый капитал, места продажи и производство. Как у тебя с третьим пунктом?

Джон. Будут деньги – будет производство.

Билли. По поводу мест продажи (оба смотрят на Чекоте. Встают и идут к стойке). Дорогой Чекоте! (Тот, развалившись, улыбается.)

Джон. Чекоте, есть предложение. (Тот смотрит на всех с издевкой.)

Когда появится стартовый капитал, я хотел предложить тебе стать нашим партнером. В твоем баре начнется наша раскрутка.

Чекоте. Пятьдесят процентов.

Билли. Что?!

Чекоте. Не меньше.

Билли. Чекоте, это нечестно!

Чекоте. Не рассказывай мне про честность.

Билли. Ладно, мы сейчас это обсудим и…

Джон. Нет.

Билли. Джон, погоди…

Джон. Нет.

Билли. Чтоб вас всех!

Чекоте. Не торопись. Я могу предложить не только бар, но и стартовый капитал.

Джон. У тебя нет столько, сколько мне нужно.

Чекоте. Я и не говорю о себе. В город прибывают два золотоискателя. У них своя компания, оба владельцы. Приезжают сюда на полгода за снаряжением, может командой, да и просто развеяться. Я с ними знаком. Могу организовать встречу.

Билли. И сколько у них денег?

Чекоте. Они золото-искатели, как ты думаешь?

Джон. Двадцать.

Чекоте. Не смеши. Сорок.

Джон. Нет.

Чекоте. Нет так нет.

(Иви подносит Чекоте флягу с напитком.)

Иви. Ты хоть попробуй его!

(Чекоте берет флягу, нюхает, пьет.)

Чекоте. Черт! Тридцать пять! Он разлетится как чума!

Джон. Двадцать.

Билли. Мать твою, Джон, успокойся! Отличная цена!

Чекоте. Нет.

Джон. Нет так нет.

Билли. Вы неадекватные.

Робби. Я придумал название (показывает всем надпись на свертке – Coca-Cola).

Билли. Как-то…

Джон. Интересно.

Билли. Непонятно.

Иви. Коротко.

Чекоте. То, что надо. Черт! Сроду не сдавал. Тридцать и ни процента меньше.

Джон. Не… (Билли затыкает руками рот Джону.)

Билли. У нас вообще-то общее дело, Джон не один все решает. Мы согласны на тридцать (тянет руку Чекоте, жмут).

Иви. Джон… Вы ведь нуждаетесь в помощи? У вас ведь еще ничего нет… и… да, вам определенно нужна помощь… какая-нибудь… листовки там, зазывать, черновая работа… Может, возьмете Пенни?

Билли. Этого психа? Ну уж нет, он ни на что кроме истерики не способен, работничек… (Джон закрывает Билли рот ладонью.)

Джон. Конечно, Иви, нам нужна помощь.

Иви. Ох, спасибо большое, Джон, спасибо (обнимает Джона). Спасибо!

Билли. Большое спасибо, Джон.

Чекоте. Иви, не на работе. (Иви отходит от Джона.)

Джон. Устрой нам встречу.

Чекоте. Компания называется «Ривз», поэтому я зову их Ривзами.

Джон. Устрой встречу с Ривзами. Мне нравится это название (показывает на надпись, сделанную Робби). Мы его оставим.

Робби. Я займусь дизайном емкости и этикетки.

Джон. Отлично. Иви, ты сегодня поешь? (Иви смотрит на Чекоте.)

Чекоте. Поет, поет, приходите с денежками, ребята.

Билли. Откуда у тебя все время деньги-то?

Джон. Билли, какой же ты… любопытный.

Билли. Ты еще многого обо мне не знаешь, приятель.

(Начинается перестановка, все выходят и снова заходят, Иви выходит вперед и начинает петь The end of the World – Skeeter Davis, перестановка заканчивается, Иви уходит.)

* * *

Улица. Джон ходит из стороны в сторону, Робби читает этикетку «Кока-Колы».

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги