Читаем Мечтай. Планируй. Действуй полностью

За дело!

Пользуйтесь правилом одного касания

ПРАВИЛО ОДНОГО КАСАНИЯ помогает мне не затягивать проекты и не давать делам накапливаться. Моя цель – «прикоснуться» к чему-то лишь однажды и сразу же принять решение, что с этим делать. Я хочу, чтобы все новое, попадающее в мой дом или мой мозг, не занимало там больше места, чем нужно.

Я применяю это правило к электронной почте (открыть письмо, прочитать, ответить, заархивировать), но не только; с предметами я поступаю так же. Принося в дом бумажную почту, я раскладываю ее на две стопки: отправить в макулатуру и «разобраться». В макулатуру отправляются все виды безадресной рассылки, рекламные листовки, афиши и пустые конверты из стопки «на разбор». Затем первая стопка отправляется в корзину, а вторая ложится на письменный стол. Если есть время, я захожу еще дальше и оплачиваю счет, заполняю анкету, инкассирую чек или отвечаю на письма знакомых. Если времени нет (скажем, девочки только что вернулись из школы), я кладу всю стопку себе прямо на клавиатуру, чтобы сразу же увидеть ее в следующий раз, когда доберусь до письменного стола.

Идея в том, что я хочу тратить на одно и то же дело как можно меньше подходов. Я хочу, принеся покупки из магазина, сразу же разобрать их. Я хочу, достав выстиранные вещи из сушилки, сразу же сложить их и убрать в шкаф. Я хочу, получив заказ, сразу же распаковать его, сломать и выбросить коробку, а новую вещь положить на место или использовать не откладывая.

Правило одного касания помогает избегать того, чтобы всякое барахло (сетевое и реальное) накапливалось и превращалось в нечто неподъемное. Оно позволяет сохранять порядок и держать все под контролем. В первый момент на то, чтобы разобраться с чем-то, уходит больше времени, чем на то, чтобы просто отложить это в сторону, но в долгосрочной перспективе правило одного касания помогает сберечь время. Кроме того, это эффективный способ освобождать место и в своем графике, и в доме.

Главный вы, а не компьютер

Самое существенное изменение в моем ежедневном расписании произошло несколько лет назад, когда я перестала проверять почту на телефоне. Я прекратила делать это, когда поняла, что чаще всего после этого мне приходится идти к столу, чтобы как следует ответить на только что пришедшее письмо. Как правило, всегда оказывалось, что к ответу нужно прицепить какой-то файл или уточнить номер посылки для отслеживания – или мне просто хотелось набрать ответ на нормальной клавиатуре. В результате цикл работы с почтой выглядел примерно так: проверила почту на телефоне, увидела письмо, требующее ответа с компьютера, полчаса не могла добраться до компьютера и провела все это время, держа в уме ответ, который нужно написать, добралась до компьютера, отправила ответ, отошла от компьютера, 20 минут спустя проверила почту на телефоне, и дальше по кругу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное