МЕТАПЛАЗИЯ от торговли:Продать синтетику, как шелк.Специалисты лохоловлиВ таких вопросах знают толк.А вот алхимик собиралсяМЕТАПЛАЗИРОВАТЬ свинец.Металл и гнулся и ковался,Но золотом не стал, подлец.В алхимии МЕТАПЛАЗИЯВсегда идет в один конец.Что вы там в колбу ни грузили,А результат один – свинец.minor, minus – малый, меньший
Примерное произношение: мИнор.
Внимание! В запоминалке изменено ударение: минОр (это музыканты виноваты).
Z:
У станка работник плакал,Мы спросили, что за горе?– Очень МАЛАЯ зарплата,Оттого я весь в МИНОРЕ.А это – работодатели виноваты (дело было, конечно, в капстране).
mirabilis, e – чудесный
Примерное произношение: мирАбилис.
Z:
Мечта антрополога-футуролога:
Был сапиенс, был гАбилис,А вот бы стал МИРАБИЛИС!homo habilis —Цэ человек умелый,Он когда-то жил,Руками много делал,И мало говорил.А после – человекаВ трепанга превратили,Теперь он только треплется,На большее нет силы.– Что, автор, на самокритику пробило?
– Молчу-молчу… только сообщу, что слово «habilis» (умелый) можно посмотреть в словаре.
mite – мягко (слабо) действующий
Примерное произношение: мИтэ.
Z:
– Я горчичников боюсь,Мне в кошмаре грелка сниться,И шприцами не колюсь,Как же излечиться?– Вот, сиропчика возьМИТЕ.Стоит много, лечит МИТЕ.mitralis, e – митральный двустворчатый клапан в сердце
Примерное произношение: митрАлис.
Z:
Два корабля, чтоб МИны ТРАЛИТЬ,ДВЕ СТВОРКИ в клапане МИТРАЛИС.mons, montis m – возвышение лобковой кости
Примерное произношение: монс.
Z:
– На таможне будет шМОНС,Деньги прячь в трусы, на МОНС.– Ну, а если вдруг найдут?– Закричишь, что пристают.mora, ae f – промедление
Примерное произношение: мОра.
Z:
Если ты в лесном болотеС ПРОМЕДЛЕНИЕМ идешь,То кикиМОРА проглотит,Не поможет ствол и нож.Раз попался я, ребята.Всё, не выберусь – решил.Но пришел мелиораторИ болото осушил.morbus, i m – болезнь
Примерное произношение: мОрбус.
Z:
Делай кислый МОРДУС,Симулируй МОРБУС.mors, mortis f – смерть
Примерное произношение: морс.
Z:
Ведьма варит жуткий МОРС.Если выпьешь, будет МОРС!А Кощей – нормально, пьет.Видно, колет антидот.mucilago, inis, f – слизь
Примерное произношение: муцилЯго.
Z:
Это ж надо так сказать:«СЛИЗЬ, от слова слизывать»!!!Меня ужасно МУТИТ.Когда я вижу МУЦИ,Пойду, приЛЯГУ, достала МУЦИЛЯГО!murmur, uris m – шум в сердце
Примерное произношение: мУрмур.
Внимание! В запоминалке напрашивается другое ударение: мурмУр.
Z:
Ветеринар обращается к хозяйке кошки, которую гладит и пытается осмотреть
(кошку, конечно; ветеринар – облико морале):
Ваша кошка все «МУР-МУР»,Как мне выслушать МУРМУР?musculi gemelly – близнецовые мышцы
Примерное произношение: гемЕлли.
Z:
Родились у ЕМЕЛИБЛИЗНЕЦЫ – ГЕМЕЛЛИ.На печи весь день сидятИ работать не хотят.Лоботрясы – БЛИЗНЕЦЫ,Впрочем, дети, как отцы.Дети – точно, как отцы:Им бы щуку под уздцы.musculus abductor, oris m – отводящая мышца
(иногда ее путают с приводящей: звучат почти одинаково)
Примерное произношение: абдУктор.
Z:
По мотивам фильма «Белое солнце пустыни»: