Не отводя взгляда, Низрин поднесла чашку к губам и сделала небольшой глоток. После чего со стуком поставила сосуд на стол.
– Я бы не подвергла твою жизнь такому риску, бану Нахида.
– Тебе известно, кто способен приготовить подобный яд?
– Нет, – ответила Низрин, даже не моргнув глазом.
Нари взяла со стола чашку. У нее дрожали руки.
– А если бы знала, ты бы сказала мне? Или от этой правды меня тоже нужно оберегать?
Низрин вздохнула.
– Нари…
Но Нари уже вышла из лазарета.
Любайд ждал на крыльце беседки, чуть поодаль от входа в ее спальню.
– Я бы не мешал им на твоем месте, – предупредил он, когда Нари прошмыгнула мимо.
– Это они мешают мне.
Она подошла к зашторенному дверному проему, но на пороге остановилась и юркнула в тень, отбрасываемую решеткой плетистых роз. Изнутри доносились голоса королевской четы.
– …гореть в аду за то, что обрек собственного сына на такую судьбу. Ему было
– Ты думаешь, я этого хотел? – прошипел в ответ Гасан. – У меня трое детей, Хацет. И в тридцать
Нари боялась пошелохнуться, прекрасно понимая, что подслушивать ссору двух самых влиятельных джиннов в Дэвабаде было равносильно подписанию себе смертного приговора. Но она не могла заставить себя отвернуться.
Хацет продолжала.
–
– Мунтадир не
– Это не дружба! – воскликнула Хацет гневно пополам с отчаянием. – Когда, наконец, ты это поймешь? Дэвы не хотят дружбы с нами, они хотят от нас
Нари сделала шаг назад, в ужасе прикрыв рот ладонью. В нескольких словах королева нарисовала исчерпывающую и жуткую картину будущего, о котором Нари боялась даже задумываться, и картина эта, увиденная глазами противника, была чудовищна. Но ведь Нари просто хотела торжества справедливости, а вовсе не хладнокровной мести.
Гасан повысил голос.
– Вот поэтому Ализейд позволяет себе такие высказывания и ведет себя подобным образом. Поэтому подставляет свою шею ради каждого шафита, встретившегося ему на пути. Все из-за тебя.
– Все из-за того, что он хочет как лучше, а ты всю жизнь учил его только держать рот на замке и размахивать мечом. До меня доходили слухи из Ам-Гезиры. За пять лет там он сделал больше добра, чем ты за пятьдесят.
Тон Гасана стал желчным.
– Тебя интересуют не его успехи в Ам-Гезире, жена моя. Не держи меня за дурачка. Имей в виду, на этот раз я не допущу твоего вмешательства. В следующий раз, когда ты позволишь себе лишнего, я действительно отправлю тебя обратно в Та-Нтри. Навсегда. И ты больше никогда не увидишь своих детей.
Повисла недолгая пауза, и потом королева ответила:
– Вот оно, Гасан, – сказала она так тихо, что мурашки пошли по коже. – То, что ты опускаешься до подобных угроз перед матерью своих детей… Вот поэтому тебя ненавидят. – Нари услышала скрип открывшейся двери. – Мне больно вспоминать, каким ты был раньше.
Дверь захлопнулась. Нари наклонилась вперед, заглядывая в комнату сквозь розовые стебли, и увидела Гасана. Он постоял, разглядывая спящего сына, а потом вздохнул, резко развернулся, подметая пол подолом черной мантии, и был таков.
Нари вошла в спальню, дрожа всем телом.