Читаем Медноголовый полностью

— А где мы, вообще, находимся? Кто-нибудь в курсе? — обратился к роте «К» сержант Хаттон.

Никто ему ответить не мог. Над подтопленным лугом, по которому они шагали, начала визжать дальняя картечь. Старбак слышал, как снаряды с треском проламываются сквозь кроны деревьев, мчась по направлению к батарее южан у развилки. Конфедераты палили в ответ, и воздух наполнился неровным гулом артиллерийской дуэли.

— Застрельщики! — позвал майор Хинтон, — Нат, вперёд!

Рота Старбака покинула общий строй и рассыпалась в редкую цепь шагах в пятидесяти перед Легионом. Люди Старбака работали группами по четыре человека, и Натаниэль, который, как командир роты, ни к одной из групп привязан не был, неожиданно ощутил себя мишенью. Ничто по виду не выдавало в нём офицера: он не носил ни сабли, ни золотого шитья или знаков различия на мундире, но само то, что он одиночка, делало его целью для вражеских стрелков. От этой мысли Натаниэль похолодел, невольно метнув опасливый взгляд на деревья впереди. Ему мерещился вражеский солдат, ловящий его в оптический прицел винтовки. Ноги налились чугунной тяжестью, и каждый шаг давался с трудом. Сам того не сознавая, Натаниэль прикрыл ложей ружья промежность. В воздухе неподалёку рванула шрапнель, и осколок пронёсся над плечом Старбака.

— Доволен, что вернулся? — ехидно осведомился Труслоу сбоку.

— Конечно, сержант. Именно так я всегда мечтал проводить послеполуденное время по пятницам. — в тон ответил Старбак, с удивлением отмечая, что голос не дрожит.

Он огляделся удостовериться, что никто из его парней не отстал, и на миг застыл, заворожённый открывшейся слева картиной: Легион был малой частичкой тянущейся на километр линии серой пехоты. Забыв о своих страхах, Старбак глазел на тысячи бойцов, в едином порыве устремившихся на врага.

Впереди взорвался очередной заряд шрапнели. Старбак стряхнул оцепенение и бросился догонять своих. Вновь рвануло, на этот раз сзади, ударив в спину волной тепла. Старбак обернулся. Снаряд янки угодил в зарядный ящик на батарее. Над обломками возка клубился дым. Обезумевшая лошадь без всадника скакала прочь, не разбирая дороги. Но пушки продолжали вести огонь. Ближайшее орудие пальнуло, извергнув двадцатиметровый язык дыма и пламени. Вторая линия Бригады Фальконера готовилась начать движение. Оркестр заиграл популярную в Ричмонде песню «Господь помогает правым». Натаниэль предпочёл бы, чтобы музыканты выбрали мелодию повеселее. Потом он вступил под сень деревьев. Солнечный свет дробился листвой на десятки лучей. Пробежала белка.

— Когда мы в последний раз ели белку? — спросил Старбак у Труслоу.

— Ха, с той поры, как ты ушёл, капитан, мы их схарчили пропасть сколько. — фыркнул сержант.

— Жареной бельчатинки я бы сейчас отведал. — сглотнул слюну Натаниэль.

Ещё год назад мысль о поедании белки не вызвала бы у него ничего, кроме отвращения, но солдатчина отучила его привередничать. Тем более, что жареная бельчатина была очень недурна на вкус. При условии, конечно, что белка молодая. Старых белок лучше было варить.

— Сегодня нам на бельчатину рот разевать незачем. Сегодня мы будем есть пайки янки. — ухмыльнулся сержант.

— Точно. — согласился с ним Старбак, прикидывая, почему до сих пор никак не обозначили своего присутствия застрельщики янки.

Где-то в верхушках деревьев бахнула шрапнель, и следом захлопали птичьи крылья. Натаниэль только успел подумать, что лес всё не кончается, как стволы расступились, пропуская его на край косогора, за которым виднелся лесистый дальний склон со светлыми отвалами свежевынутой земли, означавшими, что янки подготовились к встрече южан всерьёз. Смекнув, что сейчас начнётся, Натаниэль отчаянно заорал:

— Вперёд! Бегом!

И мир вздрогнул.

Дальний склон окутался белыми дымами. Через долю секунды докатился гром выстрелов, а ещё спустя мгновенье до леса домчали пули. Солдаты на дальнем склоне орали и улюлюкали, солдаты на этом гибли.

— В сержанта Картера попали! — возвестил кто-то.

— Не останавливаться! Вперёд! — крикнул Старбак.

У края склона их могли расстрелять в два счёта. Дым несколько рассеялся, и Натаниэль увидел целую тучу синемундирной пехоты, а выше — окопанные по всем правилам фортификации пушки. Синие ряды проклюнулись вспышками выстрелов, следом ударила артиллерия. Жутко завопил выпотрошенный картечью бедолага; другой, истекая кровью, пополз навстречу остальным ротам Легиона. По деревьям словно буря с градом прошлись. Старбак соскочил на склон и наполовину проскользил, наполовину побежал вниз. Били пушки, выла картечь, щёлкали вокруг пули. Спасение от них можно было найти лишь в самом низу, у невидимого в зарослях ручья. Арканзасцы разразились боевым кличем. Одного из них сбила пуля с ног, и он покатился вниз, оставляя кровавый след. Амос Паркс получил порцию свинца в живот и опрокинулся назад, будто от пинка мула. Треск ружей мешался с воем картечи, что сшибала верхушки деревьев, осыпая бегущих внизу солдат дождём из веток и клочков листьев. Спасти Легион сейчас могла только скорость.

— Примкнуть штыки! — скомандовал слева Хаксолл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Натаниэля Старбака

Приключения Натаниэля Старбака
Приключения Натаниэля Старбака

I. МятежникЛето 1861 года. В Америке армии Севера и Юга находятся на грани гражданской войны.Натаниэль Старбак, брошенный своей девушкой и изгнанный из семьи, прибывает в столицу Конфедерации Юга, где вступает в ряды элитного подразделения, которое набирает богатый и эксцентричный Вашингтон Фалконер.Вступив в легион Фалконера, Старбак становится парнем с севера, сражающимся на стороне юга. Но ничто не может подготовить его к шокирующей жестокости войны, которая разделила Америку на две части.II. ПеребежчикПолюбившийся читателям капитан Нат Старбак возвращается на фронт американской Гражданской войны во второй книге популярной серии Бернарда Корнуэлла «Сага о Натаниэле Старбаке».Лето 1862 года. Нат победоносно, хоть и не без потерь, участвует в битвах при Бэллс-Блафф и Севен-Пайнс. Но его северное происхождение невозможно скрыть, и лишь вопрос времени, когда его назовут шпионом янки, начнут преследовать и жестоко допрашивать. Чтобы обелить свое имя, он должен найти настоящего предателя. Эти поиски потребуют недюжинного мужества и выносливости и вынудят отправиться в рискованное путешествие по территории врага.III. Боевое знамяКарьера капитана Конфедерации Натаниэля Старбака, отличившегося в битве у Кедровой горы, снова поставлена под угрозу подозрениями и враждебностью командующего бригадой, генерала Вашингтона Фалконера. Исход этого ожесточённого противостояния радикальным образом изменит судьбы обоих и приведет к кровавой развязке во время Второго сражения при Манассасе.Аккуратно и достоверно восстанавливая исторические события, книга "Боевое Знамя" продолжает увлекательную серию приключений Ната во время одного из решающих сражений в истории Гражданской войны в СШАIV. Кровавая земляВ этой последней и вдохновляющей истории о приключениях Натаниэля Старбака во время Гражданской войны в США Нат получает под своё командование штрафной батальон: пеструю группу трусов, воров, дезертиров и убийц. Собираясь присоединиться к армии генерала Роберта Ли, солдаты Старбака доберутся до Харперс-Ферри как раз вовремя, чтобы принять участие в проведенном Каменной стеной Джексоном захвате гарнизона войск Союза. Оттуда полк попадет прямо в кошмар сражения при Шарпсберге, у реки Антиетэм-Крик, которое навсегда останется в памяти как самый кровавый день той войны. Там мужество и чувство долга Старбака и его солдат подвергнутся такому испытанию, как никогда прежде.Переводчики: группа «Исторический роман» (http://vk.com/translators_historicalnovel), 2014 г.Над переводом работали: gojungle, david_hardy, Scavenger, Elena_Panteleeva, Oigene, Karmishina, Sam1980(Schneider) и Anastasia_N.Редакция: Sam1980(Schneider), gojungle, Oigene и Elena_Panteleeva.

Бернард Корнуэлл

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Перебежчик
Перебежчик

Полюбившийся читателям капитан Нат Старбак возвращается на фронт американской Гражданской войны во второй книге популярной серии Бернарда Корнуэлла «Сага о Натаниэле Старбаке».Лето 1862 года. Нат победоносно, хоть и не без потерь, участвует в битвах при Бэллс-Блафф и Севен-Пайнс. Но его северное происхождение невозможно скрыть, и лишь вопрос времени, когда его назовут шпионом янки, начнут преследовать и жестоко допрашивать. Чтобы обелить свое имя, он должен найти настоящего предателя. Эти поиски потребуют недюжинного мужества и выносливости и вынудят отправиться в рискованное путешествие по территории врага.Перевод: группа «Исторический роман», 2014 год.

Бернард Корнуэлл , Владимир Максимович Богомолов , Ольга Ларионова , Павел Ларин , Рудольф Ольшевский

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фантастика: прочее / Исторические приключения

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика