Читаем Медовая коза полностью

Хвоя взяла брошь, посмотрела на эликсир и закрыла его крышечкой.

— Передайте матушке, что я очень её люблю, — сказала девочка.

На размышления не оставалось и минуты. Хвоя прижала к груди ещё горячий сосуд с целебным снадобьем.

— Плащ не забудь, — шепнула ей Златка и помахала на прощание рукой.

Девочка неслышно вышла из дома и помчалась к древней ели. Она так быстро уколола палец брошью, что не почувствовала боли. Дерево открыло перед ней потайной проход, пропустило Хвою и вернулось на прежнее место. Тем временем Кора обнаружила отсутствие дочери, сосуда со снадобьем и броши. Женщина заметалась по комнате, запричитала. Вскоре она поняла, что теряет драгоценное время и помчалась к древней ели, но опоздала. Она не успела покинуть убежище вслед за дочерью и оказалась запертой в нём.

Хвоя спешила, она бежала по лесу, пока хватало сил. Иногда останавливаясь, девочка снимала с волос налипшую паутину, вдыхала бодрящий аромат эликсира и продолжала бежать. На лесной дороге ей повстречался мужчина, он ехал на телеге из глухой деревушки на базар и предложил девочке подвезти её до города. Хвоя охотно согласилась и вскоре оказалась у ворот замка герцога. Стражники заметили гостью и пропустили её, приняв за целительницу. Хвоя почти не уступала матушке в росте и к тому же надела её плащ. Даже лекарь Фарио не сразу понял, что перед ним не целительница, а её дочь, пока девочка не сняла капюшон.

— Вот эликсир, который матушка обещала принести, — сказала девочка и протянула глиняный сосуд.

— А где Кора?! — недовольно воскликнул лекарь. — Почему подослала тебя?

— Я сама вызвалась ей помочь, ведь неважно, кто из нас принёс эликсир.

— Для меня важно, глупая девчонка! — затряс кулаками лекарь Фарио. — Ты всё испортила! Мне нужна твоя мать!

Хвоя окинула взглядом комнату и дрожащими руками поставила эликсир на столик, который заметила у раскрытого окна.

— Прошу прощения, но мне пора возвращаться домой, — сдержанно произнесла девочка и шагнула к двери.

— Никуда ты не пойдёшь! — крикнул лекарь Фарио. — Тебя легко пропустили сюда, потому что я так приказал. За дверями ведьму, шарлатанку и отравительницу ждёт стража! А раз вместо Коры пришла ты, то стража проводит в подземелье тебя!

— Но за что? — испугалась Хвоя.

— Я предупреждал герцога, что нельзя лечить ребёнка непроверенными снадобьями твоей мамаши, но герцог не послушал меня! И вот результат: мальчик на волосок от смерти, он в беспамятстве!

— Это невозможно! Снадобья матушки не могли навредить мальчику! — воскликнула Хвоя, осмелев.

— Иного ответа я и не ожидал, — гневно сверкнул глазами лекарь. — Но как ты думаешь, почему в тот момент, когда у постели умирающего сына льёт слёзы несчастный отец, я трачу время на разговоры с глупой девчонкой?

Хвоя не ответила и осмотрелась по сторонам, словно искала запасной выход для побега из ловушки.

— Я заставлю твою мать горько пожалеть о том, что встала на моём пути и заставила людей усомниться в моих снадобьях! — вновь затряс кулаками лекарь Фарио. — Теперь, когда у меня есть ты, Кора отдаст мне хиркамэла!

— О чём вы говорите? — не поняла Хвоя.

— Я знаю секрет целительницы! Она прячет в своём тайном убежище волшебную козу — хиркамэла!

Обвинитель с грозным видом приблизился к девочке и схватил её за руку.

— В обмен на твоё спасение Кора сделает всё, что я прикажу. Она отдаст козу — источник волшебного исцеляющего мёда!

— Медовая коза — всего лишь легенда, — возразила девочка и попыталась вызволить свою руку.

— Не лги мне! — ещё крепче сжал её запястье лекарь.

— Мне больно! — воскликнула Хвоя.

Дотянувшись до сосуда с эликсиром, Хвоя выплеснула его в лицо нападавшего. Лекарь отпрянул назад и выпустил руку девочки. Хвоя заметила, что открытое окно выходит на террасу. Уловив момент, она вскочила на стол и перебралась через подоконник. Оказавшись на террасе, Хвоя помчалась вдоль неё до крепостной стены с зубцами наверху. У стены девочка увидела ступеньки, ведущие к зубцам. От страха её ноги подкашивались и сердце готово было выскочить из груди, но Хвоя старалась овладеть собой, чтобы разрушить планы лекаря. Она знала, что крепостные стены окружает ров с водой, и понадеялась прыгнуть в него. За спиной слышались крики стражников и приказ любой ценой остановить беглянку.

Хвоя глянула вниз и замерла от пугающей высоты. Она испугалась, что разобьётся, если прыгнет в ров с чёрной водой. Но приближение стражников пугало её сильнее. Девочка сделала глубокий вдох и прыгнула туда, где был шанс на спасение.

Ров оказался не таким глубоким и вода не такой мутной и холодной, как казалось с высоты. Хвоя умела плавать и быстро смогла добраться до противоположного берега. Но едва она вышла из воды, над головой что-то просвистело, и несколько стрел вонзилось в землю прямо рядом с ней. Хвоя вздрогнула и помчалась в сторону леса по мягкой зелёной траве, подальше от замка. Одинокие валуны, вырастающие на пути, могли её укрыть лишь ненадолго. Только в лесу Хвою ждало спасение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези