Поэтому Люси решила пойти на уступку и сделать то, чего от нее ждал Дракос. Вытаскивая одну за другой вешалки с нарядами, она в конце концов выбрала фиолетовое шифоновое платье с длинным рукавом. Его подол доходил ей до колен и расширялся книзу, отчего ее талия казалась уже. К нему она подобрала туфли на каблуке. Таких высоких каблуков она никогда раньше не носила. Не стала ли из‑за них ее походка неуклюжей? Не потому ли пожилая домработница посмотрела на нее с любопытством, когда она пришла в столовую завтракать?
– Доброе утро, мисс Филлипс, – сказала Зена.
– Доброе утро, Зена. – Сев за стол, Люси нервно улыбнулась. – Э‑э… Дракос?..
– Хозяин в семь утра уехал в офис, но он оставил вам записку. – Зена указала ей на конверт, прислоненный к вазе с оранжевыми розами. – Я приготовлю вам завтрак.
– Спасибо.
Открыв конверт, Люси достала оттуда лист бумаги, на котором было написано четким ровным почерком:
«Машина приедет за тобой в двенадцать двадцать пять. Мы поедим в отеле «Гранчестер».
После завтрака она немного походила по пентхаусу, чтобы запомнить расположение комнат, и почитала книгу в библиотеке. Затем Люси прошла в детскую и накормила Ксандера. Уткнувшись носом в его мягкие черные волосики, она подумала, как сильно любит малышей и как ей их не хватает. Теперь это ее ребенок. Ребенок, о котором она всегда мечтала.
Когда она положила уснувшего Ксандера в кроватку, ее охватили сомнения. Что, если она отдаст свое сердце этому малышу, но ее брак с Дракосом окажется неудачным? Ведь даже такой богатый и влиятельный человек, как он, не может держать под контролем подобные вещи.
Люси нервничала, когда надевала новое пальто и садилась в лимузин. Еще сильнее она занервничала, когда через несколько минут автомобиль подъехал к фешенебельному отелю. Перед зданием была установлена огромная елка, украшенная золотыми и серебряными звездами.
Швейцар открыл ей дверь, и она вошла в роскошный вестибюль. Когда она заметила Дракоса, стоящего к ней спиной, ее пульс участился.
Дракос разговаривал по телефону, не обращая внимания на любопытные взгляды, которые бросали на него другие гости.
Внезапно он повернулся и, увидев Люси, резко закончил свой разговор. Он смотрел на нее так, что она одновременно испытала страх и радостное возбуждение.
– Люси, – пробормотал он, помогая ей снять пальто. – Ты приехала.
– Да, приехала, хотя гораздо быстрее дошла бы пешком.
– Не в этих туфлях, – возразил он, переведя взгляд на ее ноги.
– Они тебе не нравятся? – спросила она.
Услышав непритворное сомнение в ее голосе, Дракос сильно удивился, чего с ним давно не случалось.
Она спятила? Неужели она не понимает, что все присутствующие мужчины смотрят на нее как зачарованные? Конечно, Люси этого не понимает, потому что она неискушенная и бесхитростная. Но она и в самом деле сейчас потрясающе выглядит. Фасон платья подчеркивает достоинства ее фигуры, а его цвет изумительно сочетается с оттенками ее волос и кожи. Ее ноги в туфлях на каблуках выглядят еще длиннее и стройнее. Он представил себе, как они смыкаются вокруг его талии во время близости…
– Они мне нравятся, но еще больше мне нравятся твои ноги в них.
Как он и ожидал, на ее щеках проступил очаровательный румянец. Дракоса вмиг охватило желание, и он спросил себя, почему встретился с ней в ресторане, а не в своей спальне. «Ты знаешь почему», – мрачно подумал он. Потому что Люси настояла на том, чтобы они не занимались сексом до свадьбы. Он понимал, что это было твердое решение, а не каприз. Точно так же он понимал, что в этом был отчасти виноват он сам.
Дракос нахмурился. Ему казалось, что, предложив ей жить в разных комнатах и приходить друг к другу для занятий сексом, он будет держать ее в постоянном напряжении, однако Люси его переиграла. Он расстроился, но восхитился ею против своей воли. До нее ни одна женщина не отказывала ему в сексе.
Почему бы ей не подыграть? Теперь, когда она неожиданно начала оказывать ему сопротивление, их брак по договоренности стал казаться ему не таким предсказуемым. Пусть Люси думает, что она победила в этом раунде. Его это забавляло, поскольку он знал, что в любой момент может сделать так, что она передумает.
Ее глаза расширились и потемнели, и он почувствовал, как напряглось ее тело, когда их взгляды встретились. Он никогда еще не видел ее такой элегантной и сексуальной. Ему хотелось прикоснуться губами к жилке, трепещущей у основания ее шеи, обхватить ее рукой за талию и прижать к себе. Но они находились в общественном месте. Кроме того, подчиниться гормональному импульсу было бы глупо.
Положив ладонь ей на поясницу, Дракос повел ее в ресторан «Гарден рум». Они шли по длинному коридору, украшенному гирляндами из омелы, красных лент и золотых шаров.
– Какой замечательный отель! – воскликнула Люси, осматриваясь вокруг. – Он просто огромный!
– Ты никогда раньше здесь не бывала?
– Нет, – ответила она. – Во время своих редких визитов в Лондон я не посещала пятизвездочные отели. Но, конечно же, я видела «Гранчестер» на фото.
– Я подумал, мы могли бы отпраздновать здесь свадьбу.