Окончательно пав духом, медвежонок побрёл обратно на кухню, где несколько минут с тайной надеждой листал поваренные книги, но результаты были неутешительные.
Хотя миссис Смит-Чомли пригрозила отнять деньги только у Владимира, Паддингтон испытывал сильные опасения, что, когда она узнает об исчезновении знаменитого повара, его десяти фунтам тоже не поздоровится.
У миссис Смит-Чомли была целая куча поваренных книг из самых разных стран, но ни в одной из них не встретилось ни словечка о загадочном лакомстве.
Но вот, когда Паддингтон в отчаянии захлопнул последнюю книгу, он вдруг заметил прямо перед собой низко висящую полочку и даже вздрогнул от неожиданности: там, в ряду прочих, стояла банка, на которой было написано как раз то, что нужно:
Не смея даже моргнуть, чтобы заветная баночка ненароком не исчезла, Паддингтон лихорадочно взялся за дело. Прежде всего он включил духовку на «максимум», потом подыскал подходящий противень. Поглядев на градусник и убедившись, что духовка нагрелась достаточно, медвежонок выковырял из банки всё содержимое, размазал по противню и сунул печься.
Если Паддингтон что и имел против кулинарии, так это то, что результатов обычно приходилось ждать долго-долго. Однако на сей раз всё вышло не так. Едва он присел на чемодан и попробовал устроиться поудобней, как из духовки показались струйки чёрного дыма, и умиротворённое выражение на его мордочке мгновенно сменилось озабоченностью, потому что кухню наполнил крайне неаппетитный запах…
Паддингтон кинулся к духовке, открыл дверцу и тут же отпрянул – густой чёрный дым повалил оттуда целыми клубами.
Зажав нос одной лапой, медвежонок взял в другую фонарик и горестно уставился на противень, с которого падали, шипя и пузырясь, вонючие чёрные капли.
Паддингтон был из тех медведей, которые не теряют надежды до конца, но, пока он катил тележку с порциями своего «десерта» к дверям столовой, в голове у него вертелась только одна мысль: хотя миссис Смит-Чомли и хотела удивить своих гостей, как бы они не удивились сильнее, чем она предполагала!
Глубоко и тяжко вздохнув, медвежонок покрепче сжал в лапе фонарик и постучал в дверь. Джонатан велел ему послать сигнал бедствия, если он попадёт в переделку, и всё говорило о том, что именно туда-то он сейчас и попадёт.
Мистер Браун таращился на Паддингтона, всё ещё не веря своим ушам.
– Неужели ты и в самом деле накормил гостей этой миссис Смит-как-её-там оконной замазкой? – воскликнул он.
Паддингтон подавленно кивнул.
– Она оказалась в той банке, – объяснил он.
– Паддингтон просто не дочитал надпись до конца, – вступилась Джуди. – Точнее, не прочитал с начала. Аляска – это такая сладкая штука с мороженым, которую пекут в духовке.
– Как он просигналил SOS, так всё и началось, – добавил Джонатан.
– Неудивительно, – хмыкнула миссис Бёрд. – Странно ещё, что гости не просигналили SOS – все хором!
– Они даже не рассердились, – заметила Джуди. – Когда пришёл настоящий официант и выяснилось, что Паддингтон просто хотел спеть песенку, они нас всех усадили за стол.
– А ещё официант встретил на улице Владимира, – добавил Джонатан.
– Владимира? – переспросил мистер Браун. Он уже порядком запутался. – Кто такой Владимир?
– Повар, – пояснила Джуди. – Когда он понял, какое произошло недоразумение, он вернулся и испёк эту самую Лимонную Аляску, так что все остались довольны.
– А потом мы им попели, – подхватил Джонатан. – И собрали больше пяти фунтов. Значит, теперь у нас почти столько, сколько нам нужно!
Джуди тихо вздохнула.
– Аляска была первый сорт, – сказала она мечтательно. – Я бы с удовольствием съела ещё…
– Я тоже, – поддержал Джонатан.
Паддингтон облизнулся.
– Хотите, я пойду приготовлю её, мистер Браун? – вызвался он.
– Только не в моей кухне, – решительно воспротивилась миссис Бёрд. – Ещё не хватало, чтобы и мою духовку заляпали замазкой!
Однако у двери она помедлила и добавила, словно между прочим:
– Да, к слову… у нас сегодня как раз мороженое на ужин…
– Вот замечательно! – обрадовалась миссис Браун.
Мистер Браун степенно погладил усы.
– И я, пожалуй, тоже не откажусь от ложки-другой, – проговорил он. – А ты, Паддингтон?
Медвежонок призадумался. Среди всех невероятных событий этого вечера было одно, которое он запомнил ярче других: Владимирова Лимонная Аляска. Однако он ни секундочки не сомневался, что Аляска миссис Бёрд будет ещё вкуснее.
Когда Паддингтон сказал всё это вслух, а остальные Брауны хором его поддержали, у миссис Бёрд заметно порозовели уши.
– Комплименты слышать всегда приятно, – созналась она. – Особенно комплименты от чистого сердца. А кроме того, если хотите знать моё мнение, – добавила она, помедлив у двери, – медвежьи комплименты – самые ценные из всех и, безусловно, заслуживают самой большой порции!
Глава седьмая
Паддингтон в центре Лондона
Мистер Браун отложил вечернюю газету и обвёл глазами комнату, где расположилось его семейство.