– Спасибо. – Паддингтон вставил ключик в замок. – Только тут и помогать-то нечего. Вот банка из-под мармелада, там осталось чуть-чуть на донышке, но от неё очень пахнет водорослями. Вот мой дневник. А это сентаво, южноамериканские мелкие монетки.
– Ух ты! – восхитилась Джуди. – Никогда таких не видела. А как они блестят!
– Это потому, что я их часто чищу, – пояснил Паддингтон. – И никогда не трачу.
Он вытащил из чемодана помятую фотографию:
– А это моя тётя Люси. Она сфотографировалась перед тем, как переселиться в дом для престарелых медведей в Лиме.
– Какая милая! – восхитилась Джуди. – И наверное, страшно умная… – Увидев, что Паддингтон сразу погрустнел, она поспешно переменила тему. – Ну ладно, я пойду вниз, а ты полезай в ванну и как следует вымойся. Там два крана – один с горячей водой, другой с холодной[4]
. Мыло есть, чистое полотенце тоже. Да, и ещё щётка, чтобы тереть спину.– Как всё сложно, – вздохнул Паддингтон. – А можно, я просто побрызгаю на себя водичкой?
– Ох, боюсь, миссис Бёрд это совсем не понравится! – расхохоталась Джуди. – Да, не забудь отмыть уши. Они у тебя совсем чёрные.
– Они и должны быть чёрные! – возмутился Паддингтон, но Джуди уже закрыла дверь.
Медвежонок забрался на табуретку и выглянул в окно. Внизу он увидел большущий сад, прудик и деревья, на которые так и тянуло влезть. За деревьями виднелись другие дома. Паддингтон подумал, как хорошо жить в таком славном месте. Но пока он думал, стекло запотело и ничего не стало видно. Тогда он попытался написать на стекле своё новое имя и впервые пожалел, что оно такое длинное и трудное: на всё не хватило места, а то, что поместилось, выглядело как-то странно.
– Всё равно это очень солидное имя, – проговорил он, глядя на себя в зеркало. – Много ли найдётся на белом свете медведей по имени Паддингтон!
Знал бы он, что те же самые слова Джуди говорит в эту минуту своему папе! В столовой шёл военный совет, и мистер Браун был близок к капитуляции. Первой оставить Паддингтона предложила Джуди. На её сторону немедленно встал не только Джонатан, но и миссис Браун. Джонатан, правда, ещё не видел Паддингтона, но мысль о том, что в доме будет жить настоящий живой медведь, привела его в полный восторг. Разве можно было упустить такой случай!
– Но не выгонять же его теперь на улицу, Генри, – доказывала своё миссис Браун. – Это было бы попросту невежливо!
Мистер Браун вздохнул. Он чувствовал, что пора сдаваться. Да говоря по совести, ему и самому не меньше других хотелось, чтобы Паддингтон поселился в их доме. Просто, как глава семьи, он считал, что не вправе принимать поспешные решения.
– Мы ведь сначала должны, наверное, куда-нибудь сообщить… – начал он.
– Что ты, папа! – испугался Джонатан. – Да его в два счёта арестуют за то, что он приехал нелегально!
Миссис Браун отложила вязанье:
– Джонатан прав, Генри. Мы не можем допустить, чтобы мишутку арестовали. Он ведь не сделал ничего дурного. Ну приехал в спасательной шлюпке, ну и что?
– Ну хорошо, а как быть с карманными деньгами? – из последних сил сопротивлялся мистер Браун. – Представления не имею, сколько карманных денег полагается медведю.
– Пусть будет полтора шиллинга в неделю, как у Джонатана и Джуди, – решила проблему миссис Браун[5]
.Чтобы выиграть время, мистер Браун принялся раскуривать трубку.
– Ну ладно, – сказал он наконец. – Только сначала надо узнать, что об этом думает миссис Бёрд.
Комнату огласил победный вопль.
– Вот ты у неё и спросишь, – решила миссис Браун, когда установилась тишина, – раз уж тебе это первому пришло в голову.
Мистер Браун кашлянул. В глубине души он побаивался миссис Бёрд и не брался предсказать, как она воспримет такую новость. Он хотел было предложить оставить это дело на потом, но тут вошла сама миссис Бёрд с чашками и блюдцами на подносе. Она приостановилась и окинула взглядом застывшие физиономии.
– Полагаю, вы хотите сообщить мне, что мишка Паддингтон теперь будет жить с нами, – проговорила она.
– А можно, миссис Бёрд? – вскочила Джуди. – Он будет хорошо-хорошо себя вести!
– Хм… – Миссис Бёрд опустила поднос на стол. – Это уж там видно будет. У каждого свои понятия о том, что значит «хорошо себя вести». Впрочем, у этого медведя, – она помедлила у двери, – кажется, понятия вполне правильные…
– Так вы не против, миссис Бёрд? – спросил мистер Браун.
Миссис Бёрд поразмыслила для виду.
– Нет. Нет, отчего же? Признаться, я и сама очень люблю медведей. Пусть уж живёт.
– Ну и ну! – выдохнул мистер Браун, когда закрылась дверь. – Кто бы мог подумать!
– Это всё потому, что он снял шляпу, когда здоровался, – объяснила Джуди. – Миссис Бёрд любит вежливых.
Миссис Браун снова взялась за спицы.
– Надо, наверное, написать его тёте Люси. Она обрадуется, когда узнает, что с ним всё в порядке. – Миссис Браун обернулась к Джуди. – Я думаю, лучше всего написать вам с Джонатаном.
– Да, кстати, – спохватился мистер Браун, – а где Паддингтон? Всё ещё в своей комнате?
Джуди, которая искала в столе листок бумаги, подняла голову:
– Ничего, не беспокойтесь. Он в ванной.