Читаем Медвежонок (СИ) полностью

— Ты стал настолько популярный, что на аудиенцию с тобой необходимо записываться, — раздался знакомый голос, заставивший замереть сердце. Я медленно обернулся и увидел двух людей, которых меньше всего хотел бы видеть в этой жизни.

— Ландо Слик, магистр Эйро, — мне удалось сохранить спокойствие и даже вежливо поклониться, приветствуя опасных людей. Если Ландо был опасен по умолчанию, то о Эйро я узнал совсем недавно. Глава службы безопасности Академии, тот, кто охраняет все его тайны, оставаясь, при этом, безликим. Даже неудивительно, что у этой парочки есть что-то общее.

— Мой отец, как всегда, в своём репертуаре — великие дела, великие решения и ни единого слова о том, что делать дальше. Вот, держи, — Ландо протянул мне круглый механизм, по форме напоминающий монету, только несоизмеримо толще. — Я не для того отправлял тебя на подготовку, чтобы ты глупо погиб в пасти вальмур, так что это не подарок. Это разовое устройство вызова. Если ты ещё раз окажется в ситуации, когда твоя жизнь окажется в опасности, сожми его. Устройство является миниатюрным путевым камнем. Если у меня будет желание и время, то я приду.

Признаться, это было последнее, что я мог ждать от Ландо. В очередной раз я не понимал мотивов шестого наследника и это мне категорически не нравилось. Ощущение, что тобой крутят, как хотят. Я посмотрел на монету с позиции силовых линий — всё замкнуто, наружу ничего не выходит. Это не метка, что позволит определить, где я нахожусь. Тем не менее отказываться я не стал — как минимум для того, чтобы изучить ту мешанину линий, что в ней заключена.

— Благодарю, — произнёс я, закидывая монетку в карман.

— И в этом весь Лег, — Ландо посмотрел на Эйро. — Нет, чтобы в ногах валяться и благодарить меня за ценный дар, он даже недовольство с лица убрать не захотел. Ладно, я с ним закончил, он весь твой.

— Следуй за мной, — произнёс безликий и неторопливо пошёл прочь. Приказ явно не подразумевал иного толкования, так что мне пришлось поспешить. Кабинет Эйро размещался на минус первом этаже главного корпуса. Я с интересом оценил масштабы подземной Академии — судя по тянущемуся коридору и лестнице в конце, что вела куда-то вниз, это только вершина айсберга. Попытка оценить пространство с помощью силовых линий не принесла ясности — вроде как где-то глубоко внизу что-то было, но эти силовые линии могли быть вальмурами или нюхачами. Как я понял, главный корпус, как и вся Академия, построена на базе чего-то несоизмеримо древнего, что находилось здесь задолго до людей и превратившееся со временем в канализацию. Хотя к самой канализации оно не имеет никакого отношения — это какая-то многоуровневая система коридоров, объединяемая всего в нескольких местах. В общем, с Мираксом всё совершенно не ясно.

Однако насладиться «красотами» подземных этажей мне не удалось. Меня завели в большую пустую комнату, где стоял лишь стол да пара стульев. Магистр Эйро жестом указал на один из них, сам уселся на второй и пододвинул мне несколько чистых листов бумаги и карандаш.

— Ты утверждал, что досконально запомнил текст и изображения в пещере. Рисуй.

Нельзя сказать, что я был удивлён — ещё в прошлый раз мне дали понять, что надписи на стенах пещеры что-то значат. Раз меня попросили их нарисовать, значит вода либо полностью, либо частично их уничтожила. Как-то не верилось, что люди Эйро не смогли найти пещеру, где был схоронен кристалл.

Взяв карандаш, я закрыл глаза и заставил память воссоздать одну из картин. Образ появился сразу, но я не хотел рассматривать его как нечто целостное. Я не художник и повторить один в один картину не смогу, даже если она достаточно грубая. Разбив изображение на составляющие, я с закрытыми глазами начал водить карандашом по бумаге, перенося чёрточку за чёрточкой. Лишь когда последний штрих лёг на своё место, я оценил то, что получилось — практически идеальное копирование. Отличия, конечно, имелись, но мне потребовались считанные минуты, чтобы их устранить.

— Дальше, — потребовал Эйро после того, как изучил мой рисунок. Из-за маски нельзя было сказать, удовлетворён он, или разозлён, но я выполнил всё, что собирался. Отложив карандаш, я посмотрел на главу безопасности:

— Этим рисунком я показал, что действительно запомнил всё, что увидел в пещере. Прежде чем нарисую остальное, я хочу понять, что Тёмные Вороны готовы мне предложить за эту работу? Бесплатно отдавать эту информацию я не собираюсь.

Стоит отдать должное магистру Эйро — он не стал кричать, грозить страшными карами или лебезить. Он просто спросил:

— Зависит от того, что хочешь ты сам. Ты не начал бы этот разговор, если бы не понимал, что желаешь. Говори.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения