Читаем Медвежонок (СИ) полностью

В спину легонько подтолкнули, показывая, что мне пора двигаться. Я в третий раз в своей жизни вошёл в кабинет ректора и на этот раз испытал глубокое разочарование. Книг не было. Совсем. Как книжных шкафов и огромного круглого стола. Лишь невесть откуда взявшийся трон с восседающим монархом, да огромная толпа народа в таких пёстрых одеждах, что невольно разболелась голова. Как по мне — откровенно дурной вкус у высших вельмож. Прекрасно помня о ритуале, я преклонил колено и склонил голову. Никаких падений ниц или гроханья на оба колена. Медведи так не поступают.

— Приветствую тебя, Лег Ондо, сын Бурого Медведя, — послышался низкий бас и тут же раздался приглушенный шёпот придворных. Оказывается, не все знали, кто я такой. Продолжая стоять на одном колене, я поднял голову и посмотрел в глаза нашему Императору. Суровый седовласый старик неопределённого возраста, крепкий, мощный, умеющий и любящий повелевать. Особенно меня поразили его глаза — жёлтые, с зеленоватыми крапинками. Ни в этой, ни в прошлой жизни мне не доводились видеть столь удивительной расцветки. Казалось, взгляд проникал в самую душу, рассматривая её без лишней мишуры. Сколько так продолжалось, я не понял. Просто в какой-то момент осознал, что «поплыл» — вторая нога соскользнула и я предстал сразу на двух коленях перед своим повелителем. И что самое страшное — я не мог отвести взгляд! Никаких силовых линий, никакой магии — я просто не мог сопротивляться давящей на меня силе!

— Вот как нужно приветствовать Императора, — произнёс глава клана Гадюк. — Я разрешаю тебе подняться и приветствовать своего повелителя.

У меня в груди у всё заклокотало и требовало выброса. Стало даже заметно, как напряглись гвардейцы, стоящие подле трона, но всё, что я себе позволил, это несколько раз глубоко вдохнуть, успокаивая нервы. То, что совершил Император — грубое оскорбление представителя клана. По всем законам Империи клан Бурых Медведей имел полное право объявить войну Гадюками и нас даже кто-нибудь мог поддержать. Потому что такое не приветствуется и не прощается. Во всяком случае — не мной. Старик ответит за то, что совершил. Обязательно ответит, но потом. Когда я наберусь сил. Сейчас же мне оставалось лишь выпрямиться и, пусть у меня появилась возможность отвести взгляд, даже не думать об этом. Продолжая смотреть в жёлто-зелёные зрачки, я произнёс:

— Со всем присущим мне почтением я приветствую Ваше Императорское Величество. Мне преподали показательный урок. Я постараюсь запомнить его надолго.

В помещении образовалась гнетущая тишина. Император показал Медведю его место, но глупое животное поднялось и явно не поняло, как следует вести себя в приличном обществе. Я ожидал новой атаки и даже приготовился молиться тотему, чтобы тот даровал мне сил её пережить, но неожиданно Император улыбнулся:

— Ты достойный сын своего отца, Лег Ондо. Я раз, что род Бурых Медведей не зачах. Насколько я знаю, это принадлежит тебе?

Возникла пауза. Пока гвардейцы выносили подставку и укладывали на него футляр-негатор, это дало придворным время пошушукаться, обсуждая мой новый статус. Вроде как не враг, явно перерос корову приграничья, но до лошади из столицы ещё явно не дотягиваю. Гвардейцы открыли крышку, и придворные ахнули — комната озарилась приятным красным светом. Работа магистра Кальвара действовала безотказно — силовые линии кристалла оставались замкнуты сами в себя.

— Поведай нам всем, каким образом неинициированный юноша обнаружил такую ценность? То, что рассказал мне ректор, кажется удивительной и неправдоподобной сказкой. Хочу услышать её из первоисточника.

Признаться, я замешкался. С чего вдруг Императору повышать мой статус в глазах остальных? Только что прилюдно унизил, уронив на колени, а сейчас прилюдно показывает, что я являюсь достаточно успешным молодым человеком, сумевшим привлечь его внимание. Это не просто странно — это нелогично. Тем не мене мне пришлось вновь рассказывать о походе в канализацию. С каждым словом я ощущал, как меняются взгляды придворных. Дошло до того, что к концу рассказа на меня начали смотреть, как на человека. Пусть и из далёкой провинции, но всё же человека. Но останавливаться на этом я не стал. Стало понятно, что уйти с кристаллом мне не дадут, значит, нужно перехватывать инициативу. Прежде чем владелец трона вновь взял слово, я указал на футляр и заявил:

— От лица клана Бурого Медведя я прошу Императора принять дар: негатор и один из семи кристаллов Богуша. Великой Империи нужны великие дары.

Я даже голову склонил, показывая покорность. Правда, мне так было проще прятать довольную ухмылку — резко утихшая толпа придворных была лучшим показателем того, что я поступил правильно. Ещё бы — клан-изгой дарит Императору небывалый подарок. Как тот поступит? Да и разрешено ли такое вообще? Подарки, обычно, идут в другую сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения