— Сектор больше не под контролем Империума. Вы — одинокий аванпост, который вскоре падет.
— Поэтому никто не услышал наш зов о помощи, — кивнул Федорак.
—
— Значит, Император свел нас вместе? Он наблюдает за нами.
— Или же нам стоит поблагодарить мастерство Астурии? — пожал плечами Мефистон. — Силу человеческого стремления и творчества? Возможно, именно это воплощает собой Император? Наши лучшие качества? Он — искра гения, что придает нам надежду и силы тогда, когда мы уже готовы признать поражение?
— Но я видел в картине нечто большее, — покачал головой полковник.
— Кто знает, что ты видел на самом деле? Впрочем, с этим разговором стоит повременить. Я прибыл сюда в поисках создания, что едва не довело тебя до самоубийства. Я должен найти его. Остановить. Или безумие, что извивается в твоих мыслях, вскоре заразит всю Галактику. — Кровавый Ангел подошел ближе к Федораку и поглядел на него сверху вниз. — Ты знаешь, что Цадкиил делал в горе?
— Гоурин была там, на склонах Когтя. Она собирала своих приспешников у реки. Наши разведчики доложили, что сержант направляется к пику и что мы можем поймать ее в ловушку на мосту. — Он сжал кулаки. — Но они лгали. По крайней мере, один из них. Зур сговорился с культистами. Он завел нас на мост, который затем подорвали.
— Мост уничтожен?
— Нет, — нахмурился Федорах. — Я сперва думал, что так и будет. Что нас просто привели на смерть. Но они затеяли нечто большее. Взрывы запустили некий механизм под мостом. Он не упал. А двигался. Вращался, меняя форму.
— Из чего был этот мост? Из простых камней? — спросил Мефистон, которому пришла в голову идея.
— Нет. Он имел отражающую поверхность. Будто серебро и стекло сложили или сплавили вместе. Но… материал выглядел почти как естественный нарост. Как извивающиеся и сплетшиеся лианы, но из зеркального металла.
— Какая у него была форма? — Мефистон огляделся, увидел инфопланшет на полке и передал полковнику.
Федорак запнулся и скривился. Ему явно было больно вспоминать произошедшее на мосту. Потом он кивнул и начал выводить очертания на планшете:
— Это было колесо со спицами, похожими на восьмиконечную звезду. А затем, когда оно легло на гору, то превратилось в круглый проход в ее недра.
Мефистон приободрился, осознав, как частицы головоломки идеально сходятся вместе. То же он ощущал, когда играл с Антросом в особенно сложную партию мемориама.
— Я знаю, что это. Очевидно, Цадкиил считает меня простаком. Иногда высокомерие отродий варпа даже полезно.
— Не понимаю, — прошептал Федорак.
— И я тоже, не до конца. Но скоро пойму. — Мефистон взял планшет и стер набросок. Он нарисовал девять вершин, по памяти изображая горы Сабассуса. — Какая из них — Коготь?
— Ближайшая, — постучал по одной полковник. — Мы где-то в часе пути от нее. Если бы не проклятый пар повсюду, ее можно было бы увидеть в окно.
— А ты можешь отвести меня туда, где увидел портал?
Федорак побледнел, но кивнул.
— Рацел, — заговорил по воксу Мефистон. — Готовь штурмовые корабли. Отправляемся к Когтю.
—
— Антрос. Останься здесь и наблюдай за обороной города. Сомневаюсь, что это последнее нападение.
—
— Рацел, — перебил друга Мефистон, — если кодиций Антрос ступит на борт, я разрешаю тебе казнить его.
—
Глава 23
— Здесь, — заговорил Федорак, окликнув Мефистона, за которым ему было тяжело угнаться по грязи.
Мефистон поглядел вниз по склону. Нигде не было ни следа моста или битвы, которую описал Федорак. Лишь мчался поток грязной воды, расцвеченной изумрудными пятнами света, да клубились рои мух.
— Сюда! — позвал его полковник, показывая на проем в стене деревьев. — Вот поляна, где они говорили.
Рацел отдал приказ, и Кровавые Ангелы легко побежали вверх по пересеченной местности. Закрепленные на их болт-винтовках фонари раздирали тьму под пологом.
Ушедший наверх Мефистон вернулся, услышав зов Федорака. Полковник и старший библиарий собрались в кругу солнечного света примерно пятнадцати метров шириной и огляделись.
Опустившийся на колено Властелин Смерти переворачивал рваные листья и треснувшие ветви. Его тяжелая броня утопала в грязи.
— Здесь протекло слишком много воды. Следов не найдешь.
— Когда они сдвинули мост — или чем бы оно ни было, — то перенаправили всю реку, — кивнул полковник. — Все здесь затопило.