Читаем Мэй. Сломленная полностью

Спортивный зал встретил громким шумом. Пользуясь отсутствием старших, ученики переговаривались между собой, выстраивали различные догадки и просто пытались узнать друг у друга, что же тут происходит. Как можно аккуратнее я протиснулась в дверь, чтобы до последнего оставаться незамеченной. Я не стала пытаться проходить вперёд или занимать место в первых рядах. Вместо этого осталась стоять возле двери. Меньше всего хотелось привлекать постороннее внимание. Почему-то так было спокойней.

Спустя несколько секунд следом за мной вошёл директор и миссис Кемптон. Появление первого ещё можно было объяснить, но вот что тут делает эта мегера ― непонятно. Она не была моим классным руководителем, который, кстати, тут не присутствовал. Тогда зачем она вообще пришла? Как бы то ни было, но стоило им появиться в зале, как тут же наступила гробовая тишина. Галдёж разом прекратился, а ученики дружно уставились на этих двоих.

Ну вот, уже сейчас решится моя судьба. Уже сейчас мистер Уолтер расскажет истинную причину и объявит о моём отчислении. От этой мысли я буквально ощутила, как холодок страха пробежал вдоль позвоночника и засел глубоко внутри. Уверена, если бы могла, то чувствовала бы, как горят щёки от стыда.

– Итак, вижу, вы уже все в сборе, ― произнес директор.

Им был мужчина, возраст которого сложно определить с первого взгляда. Ещё при первой встрече, когда я только пришла в эту школу, успела это заметить. На вид он был немногим старше мистера Чена. Тёмно-русые волосы с проседью, еле заметные морщины на лбу и необычайно светлые глаза. Если не знать, что он был обычным человеком, можно подумать, будто ему пришлось перенести похожую операцию, что и мне. Невысокого роста, доброе лицо, тихий и спокойный голос. Просто божий одуванчик, а не директор закрытой школы для детишек приспешников клана.

После его слов посередине зала появился голографический экран. С того места, где я находилась, было проблематично разглядеть, что на нём изображено. Но даже с такого расстояния и без помощи интерфейса я увидела три фотографии. Они располагались ровно в ряд, а под ними имена и номер класса. По залу сразу пошли шепотки, что не было особо удивительным. Амелия и её подруги засветились на всю школу. Естественно ученики узнали нас и теперь им было интересно, что же будет дальше.

– Тишина! ― рявкнула миссис Кемптон, когда галдёж начал усиливаться. Теперь понятно, зачем её пригласили сюда.

– Три ученицы, которых вы видите на экране, недавно пришли в мой кабинет с очень интересным заявлением, ― вновь заговорил мистер Уолтер.

Он жестом указал на голограмму, затем продолжил:

– Девушки упорно утверждали, что среди вас, обычных людей, учится ауг. Свои слова они подкрепили снимками, сделанными ранее. Что я могу сказать на этот счёт, ― его светлый взгляд прошёлся по рядам. ― То, что сделала эта троица, неправильно. Нельзя так поступать. Нельзя издеваться над кем-то только лишь потому, что он не такой, как все. Это очень некрасивый поступок, особенно, со стороны столь юных особ. Ситуации бывают разные, но это ни в коем случае не даёт вам права унижать друг друга. Многие пострадали за честь клана, многие из ваших родственников или знакомых, имеют те или иные протезы. Разве это повод для унижений? Стали бы вы оскорблять их за это? Уверен, что нет. Мы с вами тоже разные, но мы – семья! Мы не должны отворачиваться друг от друга.

Фотографии плавно растворились с экрана, а на их месте появилась одна единственная. Моя. Снова послышался гул, только в этот раз без смешков или шуток. Ученики чуть ли не хором начали выкрикивать свои недовольства, вслушиваться в которые я не хотела.

– Я сказала тишина! Сейчас выведу тех, кто не закроет свой рот!― пригрозила миссис Кемптон.

Женщина сделала шаг вперёд, тем самым подтверждая серьёзность своих намерений.

– Можете продолжать, сэр, ― добавила она, когда ученики наконец замолчали.

– Спасибо, Ребекка, ― слабо улыбнулся директор, и вновь обратился к собравшимся: ― А чтобы предотвратить ненужное распространение слухов, я отвечу максимально честно. Да, это правда, среди вас действительно есть ауг. Но, я повторюсь, это не даёт вам никакого права унижать, оскорблять и издеваться. Мэй ― такая же ученица, как и вы. Поэтому проявите немного уважения друг к другу.

– Такая же ученица, вы говорите? ― вдруг послышался голос из толпы.

Вскоре появилась и его обладательница ― девушка из компании Амелии. Та самая, которая додумалась сделать снимки и показать их мистеру Уолтеру. Она осмелилась выйти вперёд, затем продолжила:

– Вы хоть знаете, что она сделала? ― взвизгнула она. ― Эта ненормальная мне чуть голову не разбила! В таком случае, кто ей давал право пользоваться своим превосходством над другими?

Что? Что она сейчас сказала? Я не верила собственным ушам. Мало было унизить, так еще приукрасить решила, чтобы уж точно наверняка. Девица прекрасно знает, как всё происходило на самом деле и при этом нагло врёт. Я и пальцем ни к кому не прикоснулась, хотя такая возможность была. Максимум, что сделала ― это попросила оставить меня в покое.

Перейти на страницу:

Похожие книги