Читаем Механическая пустошь полностью

Тальпа осторожно приняла оружие из широких, грубых рук странника. Изучила серебристый бок револьвера, и коротко кивнула. Отступать было не куда, она сама заварила эту кашу, и пенять на кого-то еще, не имело никакого смысла. Поэтому ей оставалось лишь взять себя в руки и наконец-таки вылезти из той промозглой норы, в которую она забилась еще при рождении.

3

Смелый план летел в тартарары. Даже если бы у них выросли крылья им бы все одно не удалось встретить парадвиг в намеченной точке. Оставляя за собой пузатые клубы дыма, он стремительно удалялся по деревянной стрекочу в направление развалин Аздора, туда где обитали седобородые колдуны.

— Быстрее, — отчаянно кричал Дар.

Тальпа пыталась что-то ответить, но вместо этого, задыхалась и спотыкаясь, валилась с ног.

Наконец странник остановился и махнул рукой.

— Все, хватит. Нам не успеть. Ни за что не успеть.

— Смотри! — вдруг вскрикнула землеройка.

Она никогда не обладала отменным зрением — подземный мир сделал ее подслеповатой и близорукой, — но даже ее поврежденные глаза смогли разглядеть на белесом горизонте одинокую фигуру.

Человек стоял прямо посреди рельс и широко расставив руки, всем своим видом демонстрировал решимость остановить надвигающуюся махину.

Только парадвиг шел на всех парах и не собирался останавливаться.

— Безумец! Что он делает?! — рявкнул Дар.

В отличие от Тальпы он с легкостью угадал в человеке, того самого заплутавшего во времени рыцаря, что повстречался им в странной пещере.

Расстояние сокращалось со скоростью вздоха, казалось трагедия неизбежна. Но в последний момент, свершилось чудо. Заскрежетали тормоза, из-под колес вырвался сонм искр. Остроконечный нос парадвига замер в непосредственной близости от живота того, кто решил потягаться упрямством со стальным монстром.

Рыцарь немного подождал, а затем низко поклонился, выражая почтение перед мудрым решением.

Механизм парадвига выпустил клубы пара и словно по команде с боковых ступенек спрыгнули двое охранников. Оба в длинных широких одеждах подпоясанные широкими поясами, а в руках длинноствольные карабины — последний дар небесных переселенцев этому гнилому миру.

Один из стволов уткнулся безумцу в грудь и последовал резкий вопрос на незнакомом ему языке. В ответ, тот лишь пожал плечами. По всей видимости, охранникам это ужасно не понравилось — они принялись резко переговариваться прикрикивая друг на дружку. В этот самый момент, рыцарь изменился в лице, из рукава его холщевой рубахи выскользнул слегка изогнутый кинжал. Охранник, что направил на него оружие так и не успел сообразил что именно произошло. Из его гортани брызнула кровь и он мешком повалился на рельсы. Второй попытался выстрелить, но немного замешкался. Хлопок раздался откуда-то издалека и сверху, словно кара небес. Густав обернулся и узрел на ближайшем бархане человека в шляпе и его юную спутницу.

4

Охраняли парадвиг не так сильно, как могло показаться со стороны: шесть человек по периметру и еще четверо в высоких, приваренных к крыше, башнях, напоминающих остроконечные шпили. Две на последнем вагоне, и две — на первом.

Убрав револьвер, Дар деловито прошелся вдоль состава и недовольно цыкнул языком.

— Что-то не так?! — взволновалась Тальпа.

— Похоже на непреступную крепость, — вместо странника ответил рыцарь.

— Все так плохо?

— Пока не найдем вход, радоваться победе не вижу смысла, — сказал Густав, и притронувшись к ржавому боку вагона, добавил: — Удивительная конструкция, на вроде осадной башни и боевой колесницы.

— Поверь, тебя еще ждет масса сюрпризов, — буркнул перегрин, и полез в будку парадвига.

Внутри было пусто. Приборы, рычаги, вентили и огромная топка, уголь в которую поступал при помощи специальной ленты.

— Падлоухий шуран! — зло выплюнул Дар.

Тальпа выглянула из-за его широкой спины и с интересом уставилась на сложные приборы приводящие ржавую махину в движение.

— А где люди? Ну то есть, те кто ей управляет?

— Машинники, — подсказал Дар.

— Именно.

— Никого.

— Это я и сама вижу. Они что же сбежали?

— А их тут и не было, — догадавшись о чем речь, откликнулся снаружи рыцарь.

— Как так? — удивилась Тальпа.

— А мне почем знать… Но поверьте, если бы они пытались сбежать, я их обязательно заметил, — с уверенностью заявил рыцарь. — Даже когда я устраивал засаду, клянусь своим Себастьяном, внутри уже никого не было.

— Тогда кто же остановил эту махину? — поразилась землеройка.

— Дурной разум. — Донесся ответ из-под широкополой шляпы.

— Какой еще разум? — не поняла Тальпа.

— Дурной, — повторил странник. — Часто слышал о таком, но столкнулся в первые.

Рыцарь скривился и почесал изрядно разросшуюся бороду.

— И здесь происки этих богомерзких созданий, что называют себя ведьмами. Поганое колдовство!

— Что значит колдовство? — Тальпа.

— Не важно, — отмахнулся Густав. — Ответить мне, путник, что как разум, тем более очерненный дурнотой, может не иметь телесной оболочки? Разве такое возможно?

— Вот и я о том же, — согласился Дар и со всего маху ударил по боку металлического котла. Емкость отозвалась глухим звуком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жребий обреченных

Похожие книги