Читаем Механический волшебник полностью

– В первой жизни его звали Артём Жилин. Он был редким пройдохой, который под маской учителя занимался коммерческими махинациями.

– Почему под маской? Я всё‑таки преподавал.

– Ну хорошо, совмещал учёбу подростков с грабежами могил и различными махинациями, дабы набить свою мошну.

– Как ты груба.

– Ну что ты, я изящна. Я же не рассказываю о том, как ты познакомился с Жаном.

– Ты и о нём знаешь?

– Конечно. Любезный друг, Аша’белленар так хорошо тебя упорядочила и гармонизировала, что читать тебя – одно удовольствие.

– Вот зараза!

– У всего есть своя оборотная сторона.

– А кто он был во второй жизни? – Морриган удивлённо и восторженно смотрела на Далена.

– Он был великим правителем, который всего за одну жизнь смог создать могущественную империю.

– Империю?

– Да. Перед вами император Эрик I. Впрочем, это долгая история. Когда‑нибудь он вам её обязательно расскажет.

– Итак, дамы и господа. Вы утолили своё любопытство. Теперь перейдём к делу…

– Ну же, дорогой, будь сдержанней.

Дален удивлённо повёл бровью.

– Я понимаю, что ты жаждешь мной овладеть, но при этих детях как‑то неудобно.

– Ты же понимаешь, зачем я пришёл?

– Да. Но я не могу уйти из этого места. Я тесно связана с доменом, который здесь развёрнут.

– Там много обитателей?

– Нет, я одна. Поначалу я так разозлилась, что поглотила их всех.

– Какая ты прожорливая.

– У всех свои слабости… – Луэро томно вздохнула и закатила глаза.

– Твою проблему легко решить.

– Ты предлагаешь мне переселиться в твой домен? Не боишься, что я там всех пожру?

– Ну что ты! Дорогая моя Луэро, я хочу сделать тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.

– В самом деле?

– Конечно.

Дален извлёк из небольшого мешочка весьма крупный и очень чистый алмаз. Луэро задумчиво посмотрела на него и повела вопросительно бровью:

– Голем?

– Есть много применений у такого технологического подхода.

– А какие ещё?

– Тебе знакомо слово искин?

– Нет.

– Если говорить кратко, то это управляющий модуль с искусственным интеллектом. В нашем случае интеллект может быть природным. Его можно устанавливать для управления любыми объектами. Один из простых примеров использования подобных поделок – действительно голем. Но что нам мешает поставить искин в город и наделить его достаточной мощностью и коммуникациями для управления ключевыми элементами инфраструктуры?

– Я поняла. У нас раньше так рабов делали вечными привратниками. Знаешь, а ты наглец поболее меня.

– Не хочешь?

– Конечно нет. Ты шутишь? Променять приятное во всех отношениях тело вновь на бестелесное существование? Я похожа на дурочку? Тем более в такой ситуации.

– Плохо.

– Почему же? Мне‑то как раз очень хорошо. Тем более, если я соглашусь выдвинуть оборотней на борьбу с порождениями тьмы, ты мне будешь должен.

– Что же?

– Что может хотеть красивая женщина от красивого мужчины?

– Деньги?

Луэро вновь заливисто рассмеялась:

– А ты шутник.

– Ну что ты, я только учусь. Ты знаешь, как тебя отвязать от домена?

– Конечно, есть способ…

– Что за способ?

– Нужно разрушить плетение, которое связано с доменом очень плотными узами.

– Убить Затриана будет достаточно?

– Нет, он должен сам снять плетение.

– Это проблема.

– Знаю.

– Добрая воля нужна или раскаленный прут в анусе будет допустим?

– Ха! Практичный подход. Но не думаю, что с Затрианом это может сработать. Он легко выдержит страдания куда более серьёзные.

– Ответственность за жизни членов клана?

– Нет, ему плевать на них.

– У него есть что‑то, что ему дорого?

– Его погибшие дети.

Дален расплылся в улыбке.

– Что ты задумал?

– Что ты про них можешь рассказать? У меня есть предчувствие, что они не упокоены.

Луэро также расплылась в улыбке:

– Ты прав.

– Если его пытать бессмысленно, то почему бы не помучить его детишек?

– Как ты это намерен сделать?

– Надо подумать. Ты умеешь наращивать живую ткань?

– Конечно.

– Отлично. Мне нужны кости этих эльфов и… Где ты хранишь их сознания?..

Впрочем, задумка так и осталась на стадии болтовни, так как на могиле, куда пришли Луэро и Дален, их ждал Затриан, да не один, а со всеми бойцами своего клана.

– Командор, зачем вы пришли в это печальное место?

– Помочь вам избавиться от душевных мук.

– В самом деле? А почему она с вами?

– Так это лекарство.

– Хозяйка оборотней? – Затриан усмехнулся. – Вот видите, – обратился он к своим воинам, – шемленам нельзя доверять. Командор обещал нам помочь, но предал при первой возможности.

Затриан нагло оскалился, с вызовом взглянув на Далена. Впрочем, наш межмировой путешественник не растерялся. Он не спеша извлёк пистолет и, пользуясь тем, что никто из присутствующих не понял происходящего, выстрелил эльфийскому хранителю в коленную чашечку, разнеся её вдребезги. Как‑никак, пуля была довольно большого калибра. После чего не спеша начал перезаряжать и выступил с речью:

Перейти на страницу:

Все книги серии Механический волшебник

Похожие книги