Читаем Механик против моря полностью

— Хорошо, когда окрепнешь, займусь тобой. Когда-то я обучала детей капитана рыбацкого суда читать, справлюсь и с тобой.

Агнесса явно хотела поговорить еще, но брат предупреждающе поднял руку.

— Думаю, на сегодня для него хватит новостей. Пошли, еще нужно поработать над заказом от младшей ветви Мейцеров.

Следующие три дня Орель отлеживался в постели и постепенно восстанавливал силы. Дважды в день ему приносили еду. В конечном счете, начал есть самостоятельно. Смог встать с кровати и делал первые шаги по чердачной комнате со скошенной крышей. Поначалу неуверенные, но со временем движения давались все легче.

Старался собрать как можно больше сведений о новом мире. Близнецы общались с ним мало, ссылались на срочный заказ, который нужно было завершить в кратчайшие сроки. Приносили еду, наскоро кормили и тут же уходили.

Оставалось только подходить к окну и пытаться рассмотреть соседние улицы. На первый взгляд, все мало отличалось от родного мира. Дома строили из камня и дерева. Дороги мостили булыжниками. Под окнами проезжали повозки, запряженные вполне привычными лошадьми. Ходили и ездили верхом обычные люди.

Ощутимо отличалась только одежда. Но в этом и не было ничего удивительного. И дома мода сильно разнилась от страны к стране. А местная погода казалась куда более теплой, чем привычная Орелю.

По вечерам к механику заходила Агнесса с разрозненными листами бумаги и преподавала чтение. Орель с удивлением замечал, что грамота давалась легко. Словно прежний владелец тела уже умел читать. В прошлой жизни Лехтман владел двумя языками и изучение нового хорошо ложились в уже сложившуюся картину. Понимал и принципы написания слов, и как добиться верного порядка слов в предложениях.

На пятый день близнецы сочли гостя достаточно окрепшим, чтобы спуститься с чердака. Готтольд предложил механику палку в качестве импровизированной трости. Но тот стоически отказался. Заранее планируя каждый шаг, Орель Лехтман медленно дошел до двери комнаты. Остановился, передохнул.

Близнецы Виглер внимательно смотрели за механиком. Когда тот решил двигаться дальше, Агнесса подсказала:

— Отсюда налево. Пять шагов и будет спуск на второй этаж.

Пройти по коридору удалось относительно легко. Вот лестница оказалась настоящим испытанием. Пришлось держаться за стену и несколько раз устраивать передышку. Орель твердо запомнил, что потребовалось преодолеть двенадцать ступеней. И когда дошел до последней, это стало первым настоящим достижением в новой жизни.

Дом был полностью выстроен из дерева. И, похоже, достаточно давно, судя по потемневшей древесине. Половые доски прогибались даже под ступнями Ореля, хотя он и понимал, что в текущем состоянии весил немного. Повернулся к Готтольду, который спустился следом.

— Я могу выйти на улицу?

— Конечно. Если сможешь, — он окинул взглядом покрасневшее лицо гостя и смягчился. — Не дойдешь сам, помогу.

Второй этаж был жилым и разделен на две половины, по числу хозяев. Значит, больше в доме никто не жил. Орель быстро посмотрел по сторонам, не увидел ничего необычного или хотя бы непривычного, и двинулся дальше. Спуск на первый этаж дался легче. В мышцы возвращалась сила. И новый хозяин стал лучше чувствовать тело.

Механик замер на нижней ступени и осмотрелся. Значительная часть первого этажа была отдана под мастерскую. Большие окна давали много света. Вдоль стен стояли верстаки, по которым местами аккуратно разложены, местами неряшливо брошены инструменты. Там же стоял стол, на котором виднелись разноцветные пятна краски.

Орель всматривался в деревянные заготовки, но не мог распознать, для чего они предназначались.

— Чем вы здесь занимаетесь?

— Делаем игрушки для детей. Я готовлю тела и вырезаю лица. Агни шьет одежду и раскрашивает.

— Можно посмотреть?

— Сколько угодно. Главное ничего не сломай.

Дело было не только в любопытстве. Игрушки могли дать представление об уровне развития местного кузнечного и инженерного ремесла. Насколько хорошо они справляются с небольшими деталями.

В дальней части дома послышался звон колокольчика и скрип открывшейся двери. Готтельд вышел через перегородку встречать покупателя, оставив гостя наедине с сестрой.

Орель подошел к верстаку и взял заготовку. В безголовой деревянной фигурке угадывался рыцарь в доспехе. Механик подвигал вперед-назад руки на простых металлических шарнирах. Посмотрел на просверленное в кулаке отверстие. Значит, в туда можно вставлять оружие. Огляделся, увидел раскрытую деревянную шкатулку, в которой беспорядочно лежали деревянные мечи, булавы, молоты и сабли. По размеру как раз для недоделанного рыцаря.

Рядом стояла вырезанная из одного куска дерева лошадь. Механик попытался посадить воина на скакуна, но не получилось. Ноги находились слишком близко друг к другу.

— Это пехотинец, — прокомментировала стоявшая за его плечом Агнесса. — Конного воина я сейчас крашу. Давай покажу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме