Читаем Механики. Том 4 полностью

– А мне нравится – подал голос Митяй – я когда в пещере жил в новом оазисе, там частенько дожди были. Да и сейчас идут.

Это да, тут Митяй прав. В новом оазисе, точно так же как и в хозяйственном дожди бывали, не часто, но бывали. И народ, который туда приезжал на время по своим делам радовался ему как ребёнок. Всё-таки в нашем Таусе только жара и песок, ну и ещё песчаные бури иногда бывают.

Да чего греха таить, я и сам пару раз попадал под дождь в новом.

Глава 11

– Полукед ты чего? – услышал я голос Сливы.

Обернувшись увидел, как Полукед стоит и напряжённо смотрит в окно, взгляд сосредоточен, он весь превратился во внимание, то закрывает глаза, то открывает их. Так бывает только в одном случае, если он чего то чувствует.

– Только не говори, что к нам плывёт Лохнеское чудовище – произнёс Иван – или кальмар какой здоровенный.

– Там лодка – быстро сказал Полукед и показал рукой – в ней люди, не могу сказать сколько.

– Уверен? – переспросил у него Марк.

– Если он говорит, значит так и есть – вступился за Полукеда Слива.

Я невольно улыбнулся, уж кто кто, а Слива точно знает, что Полукед не ошибается. Все прекрасно помнят как он спас Сливу от скатов.

– Риф приём – тут же взялся за рацию Туман.

– Да Валер.

– Полукед лодку учуял.

– Направление? Расстояние?

Я уже неоднократно говорил, что у нас абсолютно все воспринимали Полукеда в серьёз. В его чуйке мы все уже неоднократно убеждались.

– Полукед где? Укажи точнее – обратился я к нему.

– Там – не мешкая показал он рукой – расстояние? Как от сервиса до салона.

– Слева по борту – пояснил я Рифу – примерно на 11 часов. Метров 500.

– Серый полный вперёд и вруби все прожекторы – успел я услышать, прежде чем Риф отключился.

И вот наш катер взревев обоими двигателями стал круто забирать влево. Зажглись прожекторы и они довольно-таки неплохо стали освещать пространство перед нами и бокам. Снаружи конечно была не совсем ночь, я бы сказал поздний вечер. И прожекторы были как нельзя кстати. Естественно никто из нас пока не ринулся наружу, но мы до боли в глазах стали всматриваться в окна, на сколько это было возможно. Так как снаружи шёл дождь, а дворников на стёклах не было.

– Саня куда идти? – через минуту последовал вопрос от Рифа.

Я вопросительно кивнул Полукеду и подошёл к нему.

– Левее чуть – наклонившись сказал он в рацию, я только кнопку на ней успел нажать – где-то тут.

Катер скинул ход и по водной поверхности начали шарить установленные наверху прожекторы.

– Человек за бортом – услышали мы через несколько секунд томительного поиска и ожидания.

Тут же внутри корабля сработала серена, сразу послышался топот ног по лестницам.

– Я пошёл – не выдержал Слива и схватив лежащую тут же верёвку и спасательный круг он рывком открыл дверь и выбежал на палубу.

Ну и следом уже мы ломанулись, плевать на дождь. Выбежав на палубу в свете прожекторов мы увидели плавающую вверх дном небольшую лодку и держащихся за неё двоих мужчин.

– Помогите – крикнул один из них махая рукой.

В воду тут же полетели эти самые спасательные круги с привязанными к ним верёвками.

– Хватайтесь – крикнул кто-то из матросов.

Было видно, что мужчины держатся из последних сил. Круги упали метрах в двух от лодки, вроде бы не большое расстояние, но при сильных волнах, а именно такие сейчас и были, проплыть их бывает достаточно сложно, если вообще возможно. А судя по ним, сил у них уже не оставалось. Один из мужчин подплыл ко второму и схватив его оттолкнулся от лодки. Тот которого схватили, видимо совсем обессилил.

– Не доплывут до кругов – сказал Туман.

Кругов хоть и скинули около пяти штук, но течением и волнами их быстро растащило в стороны. До ближайшего круга людям было уже около 4–5 метров.

– Держите верёвку – услышал я знакомый голос.

Повернувшись на него только успел увидеть, как Ватари обвязался ей и сунул другой конец стоящему Няме, он тут же встал на леера и прыгнул в воду. Следом за ним это повторил Колючий.

– Стоять всем – рявкнул Риф увидав, как ещё двое из матросов готовы уже были сигануть в воду – их двоих достаточно.

Ватари с Колючим быстро доплыли до практически обессилевших людей и подхватили их. Оба тут же развернули их спиной к себе и одной рукой стали держать их снизу за голову. Видимо опыт спасения людей на воде имеют оба.

– Тянем – скомандовал Риф.

Тут мы уж вцепились в верёвки так, что думаю хрен бы у нас их кто вырвал. В два счёта всех четверых подняли на борт.

– Быстро все внутрь – не давая опомнится скомандовал Риф – ещё простыть не хватало. Док.

– Я тут, всё готово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы