Читаем Механики. Том 4 полностью

– И на том спасибо! – с уважением в голосе, сказал я. – Нам на первый раз хватит. К себе придём, просеем, промоем, посмотрим что получится из всего этого, – я ссыпал с ладони песок назад в мешок, и, отряхнув ладони, обвёл стоявшие мешки рукой. – У нас вам тоже гостинец.

– Какой? – Кузьма тут же подобрался.

– Мясо змеиное пробовал когда-нибудь?

– Неа, – испуганно ответил Кузьма и аж пару шагов назад сделал. – Вы их что, поймали? – Он вытаращил глаза. А стоящие неподалёку несколько мужчин и женщин прекратили свою работу и также уставились на нас. Даже дети, услышав про змей, притихли и с интересом стали наблюдать за нами.

– Ага, – заулыбался я. – Поймали с десяток.

– Да ладно! – недоверчиво сказал один из мужчин, ставя очередной ящик на телегу. – Они же здоровые как телеграфные столбы. Как вы их ловили-то?

– На наживку, и лебёдкой вытаскивали. – засмеялся Туман. – сейчас мы вам дадим больше тонны мяса, делайте с ним что хотите.

– Больше тонны? – ахнули мужики, а некоторые женщины за голову схватились.

– Ага, – довольный произведённым эффектом, произнёс Туман. – Мы весь холодильник этим мясом на катере забили.

– Вы, кстати говоря, можете сами их ловить спокойно – сказал подошедший к нам Риф, спустившись с аппарели. – Катер, вон, у вас есть, – показал он рукой на пришвартованный к берегу наш небольшой катер.

С ним ребята больше всего намучались, когда из десантного отсека катера вытаскивали. Это мне Серый рассказал. Небольшой катерок, с двумя двигателями, метров десять в длину, пластиковый, или из чего он там. С крышей, небольшим спальным отсеком, всё как положено. Хорошо, что он на небольшом прицепе был, но вытаскивать, вернее выталкивать, пришлось вручную. Ничего, вытолкали.

– Мы вам потом расскажем, как их ловить, – продолжая улыбаться, и наблюдая за реакцией местных жителей, сказал Риф. – Так что всё в ваших руках. Главное, в эту рыжую воду не заходите.

– Кузьма, дай несколько человек нам, пусть они помогут ящики со змеиным мясом разгрузить, – радостно сказал я, – и мешки погрузить на корабль. Когда ваши люди змей ловить будут, пусть шкуры аккуратно снимают и сушат, мы покупать будем.

Разгрузку мяса и погрузку мешков организовали мгновенно. Мясо тут же распределили и, погрузив на стоявший катер несколько ящиков с мясом, повезли в большой форт. Остальное тут приготовят, детишки-то все здесь, вон, носятся.

– Жарьте, и приятного аппетита, – пожелал им Туман. – Мы завтра к себе идём. Давай, Кузьма, завтра часиков в 9 утра тех пятерых, что с нами идут, к нам на корабль, и ты сам с Потеряшкой. Зайдём на ваш этот аэродром, посмотрим что там, и к себе в речной. Список готов?

– Да, вот, – спохватился Кузьма и вытащил из нагрудного кармана несколько листков с тем, что им тут было надо.

Я взял листки и убрал их в карман своей разгрузки, сейчас на катер назад вернёмся, посмотрим, что они там понаписали. Кстати говоря, идти назад мы решили все из нашего экипажа. Сначала-то хотели тут большинство бойцов оставить, а потом подумали, что смысла в этом нет. Так что назад вернёмся все. Попрощавшись с местными, пожелав им ещё раз приятного аппетита и, заодно, спокойной ночи, вернулись на катер.

– Ну, Валер, давай, посмотрим, что они тут поназаказывали, – сказал я, садясь за стол и вытаскивая листочки со списком необходимого.

В списках было много наименований – одежда, обувь, лекарства, инструменты, топливо, средства гигиены, строительные материалы. Еда, много еды, только они не знали, каким продуктами из еды мы располагаем, поэтому просто написали мясо, молоко. Животных тоже заказали. В общем, не завидую я Апрелю или тому, кто будет заниматься закупкой всего этого. В принципе, ничего космического и эксклюзивного они не написали. Туман просмотрев наименования сказал тоже самое.

– Риф.

– Тут я.

– Заказывайте всё по списку, – протянул я ему листочки.

Риф кивнул, забрал листки и отдал их стоявшему рядом радисту.

– И это, Риф, – снова обратился я к нему, – пусть кто-нибудь из наших девочек и мамаш подключится. Скажи – тут детей много, нужны сладости, игрушки какие, лимонад, фрукты, да и взрослым тоже думаю не помешает. Туман.

– Да, – очнулся Туман.

– Накажи радисту, надо бойцов сюда. Место мы выбрали под базу, надо также кое-что из материалов привести.

С базой мы решили не заморачиваться. Восстановим несколько башен из бывших бандитских и там будут наши пацаны жить. Мы их хоть и изрешетили все, и несколько из них разрушены практически полностью, но восстановить сможем. Благо опоры, три ноги, на которых стоит каждая башня, целые, а это – самое главное. Так что нам останется только сварить сверху новый корпус под жильё, утеплить, провести электричество, сделать переходы. В общем, построить удобное и уютное жильё для бойцов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы