И пушки загрохотали с новой силой. Но пока мы хлестались с турецким флагманом, в не менее отчаянной схватке сошлись галеры. Больше всех не повезло каторге, попавшей под атаку брандера Теодоракиса. Огонь, охвативший фелюгу, быстро перекинулся на вражеский корабль и, несмотря на отчаянные усилия собственной команды, скоро тот заполыхал погребальным костром. Сообразившие, что справиться с огнем не получится, многие матросы принялись прыгать в воду, стараясь отплыть как можно дальше. Скоро огонь добрался до крюйт-камеры, и грянувший затем мощный взрыв раскидал в разные стороны обломки.
Но две каторги, несмотря на то что остались в меньшинстве, действовали более удачно. Активно маневрируя, они вели артиллерийскую дуэль с тремя нашими галерами, и тут у более опытных турок выявилось некоторое преимущество. Ни разу не подставившись под удары наших «грифонов», умело маневрирующие османы сумели несколько раз удачно поразить наши корабли. Те же, теряя время и делая ошибки, раз за разом подставляли борта под все более точные выстрелы османов. В итоге одна из наших галер потеряла управление и кое-как отошла в сторону.
Приободрившиеся турки усилили натиск, заставляя пятиться своего противника. Что же касается трех остальных наших галер, еще совсем недавно бывших турецкими, то их командиры и экипажи растерялись и никак не участвовали во всеобщей свалке. Учитывая их неопытность, возможно, это было и к лучшему, но этим сумел воспользоваться турецкий реис на той каторге, что с самого начала отстала от своих основных сил.
Пройдя вблизи берега, османы неожиданно подошли к нашим новичкам и обстреляли их из пушек. Те сначала попытались развернуться в сторону противника, но из-за неопытности едва не столкнулись между собой, а потом и вовсе рванули в разные стороны. Почуявшие слабину турки тут же погнались за одной из них и скоро сумели нагнать. Воспользовавшись тем, что никто не пришел на помощь своим товарищам, они сначала шпироном разбили весла с левого борта, обездвижив своего врага, а затем подошли вплотную и бросились на абордаж.
Напрасно пытавшийся навести порядок мекленбуржец Карл Райбек размахивал шпагой и надрывал горло. Охваченные паникой подчиненные не слушали его. Одни в поисках спасения бросились вниз, другие выпрыгивали за борт и тут же тонули под тяжестью доспехов и амуниции. Казалось, еще минута и все кончено. Турецкий корабль, сражаясь один против трех, выйдет победителем и захватит приз. Но тут нашла коса на камень.
Сидевшие на веслах галеры вчерашние рабы сообразили, что дело плохо, и не захотели возвращаться в неволю. Подхватив выданное им холодное оружие, они высыпали на палубу и в отчаянном порыве бросились на не ожидавших контратаки янычар.
Началась рубка. Топоры, чеканы, сабли – все шло в дело. Клинок звенел о клинок, то и дело гремели выстрелы, со всех сторон раздавались яростные крики и жалобные стоны, но никто не отступал и не давал пощады.
Несмотря на огромные потери, гребцы почти сумели очистить палубу от противника, но не желавшие мириться с неудачей турки палили по ним из ружей и фальконетов, а затем снова и снова бросались вперед. Неизвестно, сколько это могло продолжаться, если бы турки внезапно не прекратили атаку, вернувшись к себе на борт.
Нарядная и внушительная в начале боя мавна давно превратилась в чадящее, дырявое корыто, едва держащееся на волнах. Лишившись двух мачт, с разбитым рулем и изрешеченными бортами, она медленно дрейфовала по заливу, но ее канонирам время от времени все-таки удавалось стрелять в нашу сторону, и нельзя сказать, чтобы мы не несли урон. По всей видимости, «Святая Елена» со стороны выглядела немногим лучше. Грот-мачта осталась без стеньги, такелаж изорван в хлам. Борта побиты, хоть и не так сильно, как у противника. Добрая половина артиллерии не действует, но оставшаяся упорно продолжает садить по турецкому флагману.
Едва не задохнувшись от злости, я хотел было уже пойти на абордаж, когда ничего не упускавший Петерсон указал мне, что творится с нашими галерами. Судя по всему, им угрожал полный разгром, на что я никак не мог пойти.
– Черт с ними, и так никуда не денутся, – устало махнул я рукой. – Пошли на выручку. Весла на воду.
– Ветер сменился, – заметил шкипер, показывая на развевающийся над нами вымпел.
– Тогда поднять паруса, – согласился я, сильно покачнувшись.
– Вы ранены, ваше величество? – обеспокоенно спросил подскочивший ко мне второй помощник.
– Пустяки, – ответил я, закашлявшись от разъедавшего легкие порохового дыма. – Вперед, надо поддержать своих.
– Они уже и так уходят, – покачал головой норвежец, – пока не починим такелаж, нам за ними все равно не угнаться.
– Ладно, – вынужден был согласиться я. – Поле боя все равно за нами. Вражеский флагман тоже никуда не уйдет. Ну и добыча в порту…
– А вот это вряд ли, – снова подал голос Ян.
– Что ты имеешь в виду? – слабеющим голосом поинтересовался я.
– Видите пожар в порту? – вопросом на вопрос ответил Петерсон. – Кажется, один из брандеров все-таки достиг цели.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ