– Мама рассказывала мне об этом, – промолвил он. – Когда умрешь, нужно будет перейти пустыню. И там тебе откроется все в истинном свете, говорила она. И ты запомнишь все так, как нужно.
Смерть сохранял нарочитую невозмутимость.
– Может, встречу по дороге друзей, – предположил легионер.
– ВОЗМОЖНО.
Ихлос отправился в путь. «В целом, – подумал он, – все могло обернуться куда хуже».
Бедн карабкался по стеллажам, как обезьяна, и сбрасывал книги на пол.
– Я могу унести двадцать, – крикнул он, – но какие именно брать?
–
– Что брать? – заорал Бедн. – Что брать-то?
– «Меканику» Гридона можешь выбросить в мусор, – откликнулся Дидактилос. – Эх, как бы мне сейчас хотелось увидеть его лицо!… Кстати, каков бросок-то был, лампа попала прямо в цель. Надеюсь, кто-нибудь удосужится описать мои…
– Принципы зубчатых передач! Теория расширения воды! – кричал Бедн. – А вот «Асновы Гражданствености» Ибида и «Эктопия» Гномона нам точно не понадобятся.
– Что? Эти труды – достояние человечества! – рявкнул Дидактилос.
– Тогда пусть это твое человечество придет и поможет нам их тащить, – огрызнулся Бедн. – А так как нас всего двое, я предпочитаю унести что-нибудь действительно полезное.
– Полезное? Книги о механизмах?
– Да! Они могут научить людей, как лучше жить!
– А эти научат людей, как быть людьми! – возразил Дидактилос. – Кстати, найди мне другую лампу. Я чувствую себя совершенно слепым без…
Дверь библиотеки задрожала от оглушительного стука. Так стучат люди, которые не собираются ждать, когда им откроют.
– Мы можем использовать некоторые из свитков в качестве снарядов…
Дверь сорвалась с петель и с грохотом рухнула на пол.
Через нее полезли легионеры с обнаженными мечами.
– А, господа, – поприветствовал их Дидактилос. – Умоляю вас, только не сотрите мои окружности.
Капрал, исполняющий обязанности командира отряда, тупо посмотрел на философа, потом опустил взгляд на пол.
– Какие-такие окружности? – спросил он.
– Слушайте, есть предложение. Оставьте пару компасов и загляните, скажем, через полчасика, а?
– Оставь его, капрал, – велел Брута.
Он переступил через дверь.
– Я приказал не трогать этого человека.
– Но у меня приказ…
– Ты оглох? Если так, квизиция тебя быстро вылечит, – рявкнул Брута, пораженный твердостью своего голоса.
– Но ты не из квизиции, – попытался возразить капрал.
– Да, я не оттуда. Но я знаком с человеком, который там работает. Тебе было дано задание отыскать во дворце книги. Этого человека предоставь мне. Обычный старик, какой вред он способен нанести?
Капрал неуверенно переводил взгляд с пленников на Бруту.
– Отлично, капрал, я беру командование на себя.
Все повернулись к двери.
– Ты меня слышал? – спросил Симони, пробиваясь вперед.
– Но дьякон приказал…
– Капрал?
– Да, сержант?
– Дьякон далеко, а я здесь.
– Так точно, сержант.
– Идите!
– Есть, сержант.
Сержант расслабился только после того, как легионеры ушли.
Он воткнул свой меч в дверь и повернулся к Дидактилосу. Сжав левую руку в кулак, он ударил по ней ладонью правой.
–
– Э-э, как сказать, – осторожно ответил философ.
– Я имею в виду… я – друг.
– Но почему мы должны тебе верить? – поинтересовался Бедн.
– Потому что у вас нет выбора, – быстро ответил сержант Симони.
– Ты можешь вывести нас отсюда? – спросил Брута.
Симони свирепо посмотрел на него.
– Тебя? – спросил он. – А почему я должен куда-то тебя выводить? Ты – инквизитор!
Он схватился за меч.
Брута сделал шаг назад.
– Никакой я не инквизитор!
– На корабле, когда капитан подал тебе сигнал, ты ему ничего не ответил, – напомнил Симони. – Значит, ты – не из наших.
– Но я и не ихний тоже, я – свой собственный.
Брута умоляюще посмотрел на Дидактилоса, что, по сути, было бесполезно. Тогда он повернулся к Бедну.
– Я ничего не знаю об этом легионере, – произнес он. – Знаю только, что Ворбис приказал вас убить и сжечь библиотеку. Но я могу помочь. Придумал кое-что по дороге сюда.
– Не слушайте его! – воскликнул Симони и опустился на колено перед Дидактилосом. – Господин, есть люди, которые знают твою книгу и оценили ее по достоинству… У меня даже есть свой экземпляр…
Он покопался за нагрудником.
– Мы ее скопировали, – продолжил Симони. – У нас был всего один экземпляр! Но мы передавали его друг другу. Те, кто умеет читать, читали его другим!. Мы нашли в ней столько смысла!
– Э… – произнес Дидактилос. – Что?
Симони возбужденно замахал руками.
– Мы знаем, что это… Я бывал в таких местах… Это правда! Великая Черепаха существует. И она
– Бедн? Медь с крыши еще не содрали? – спросил Дидактилос.
– М-м, вряд ли они это успели.
– Напомни, чтобы я не говорил с этим парнем на улице.
– Вы не понимаете! – закричал Симони. – Я могу вас спасти. У вас есть друзья в самых неожиданных местах. Пойдемте. Я только убью жреца и…
Он сжал рукоятку меча. Брута отступил.