Читаем Мелкий Шрифт (ЛП) полностью

Я держалась от него на расстоянии последние несколько недель, с тех самых пор, как Ани немного поработала, чтобы свести нас вместе. Я боюсь, что в конечном итоге сделаю то, о чем потом пожалею. Между ужином, который ему не нужно было покупать мне, и вырезанием тыквы, я проигрываю битву против того, чтобы держаться от него подальше. Кроме того, я чувствую себя виноватой за то, что водила Скотта за нос, в то же время все больше интересуясь Роуэном.

В конце концов, тебе придется выбрать одного.

От этой мысли у меня скручивает живот. Я стискиваю зубы, когда печатаю свой ответ.

Я: Что тебе нужно?

Я обновляю его контактную информацию, ожидая его ответа.

Люцифер: Где ты?

Я закатываю глаза от того, что он проигнорировал мой вопрос.

Я: Осматриваю парк.

Люцифер: Постарайся быть немного более конкретной.

Кто-то кашляет позади меня и указывает на огромный пробел, от которого я отстала. Я приношу извинения и быстро прохожу через очередь.

Люцифер: Я теряю терпение.

Я: Тогда иди и купи еще.

Люцифер: Забавно.

Я смеюсь про себя. От того, что он признает, что я смешная, мое сердце колотится в грудной клетке в неравномерном темпе.

Люцифер: Пожалуйста, скажи мне, где ты?

Я: Посмотри, как ты употребляешь слово «пожалуйста». И люди говорят, что старые собаки не могут научиться новым трюкам.

Хорошо, Захра. Напомни ему о вашей разнице в возрасте. Это должно его оттолкнуть, учитывая тот факт, что он на семь лет старше тебя.

Люцифер: У этого старого пса есть много трюков, которым он мог бы тебя научить.

Он что, пошутил на сексуальную тему? Все мое тело горит от его ответа, и я не могу смириться с его изменением личности.

Роуэн отвечает снова, прежде чем я успеваю отойти от шока.

Люцифер: Это было крайне неуместно.

Я: Я думаю, что твой телефон был взломан.

Люцифер: Уверяю тебя, это не так, но я не могу сказать того же о своем мозге. Я склонен делать глупости рядом с тобой.

Я сильно смеюсь, чувствуя себя слишком легкомысленной от его признания. Учитывая его открытость, я бросаю ему кость.

Я: Я стою в очереди на аттракцион «Зловещий замок».

Люцифер: В очереди?

Я: Позволь мне просветить тебя. Очередь — это то, чего ждут терпеливые люди, которые не могут позволить себе купить быстрые пропуски, которые твоя компания продает по цене печени.

Один взгляд в сторону пустой очереди на быстрый пропуск говорит мне, что другие посетители парка согласны со мной.

Люцифер: Если кто — то предложит тебе печень за двести долларов, беги.

Я смеюсь, бросая телефон в рюкзак. Пара, стоящая впереди, заводит со мной разговор. Они милая пара из Канзаса, которая проделала весь этот путь, чтобы отпраздновать свой медовый месяц. Я задаю им несколько вопросов, в том числе об их любимых и наименее любимых частях парка. Они делятся своими мыслями, и я записываю их в свой мини-блокнот.

— Эй. Ты не можешь обойти очередь! — кричит гость позади меня.

Я поворачиваюсь и вижу, что Роуэн проходит через очередь, не обращая никакого внимания на орущих гостей.

Как он добрался сюда так быстро?

Он останавливается рядом со мной, ничуть не запыхавшись.

— Ммм. Что ты здесь делаешь? — Я смотрю на него снизу вверх, отмечая, как нелепо выглядят его костюм и мокасины от Гуччи по сравнению со всеми нами, непринужденно одетыми людьми.

— Тебя не было на рабочем месте.

— Да, я взяла выходной.

— Так сказала Дженни.

— Почему ты искал меня? — Я пытаюсь говорить нейтральным голосом, но у меня ничего не получается.

Роуэн ухмыляется мне.

Мужчина позади нас похлопывает его по плечу. — Извините. Вы не можете пропустить очередь. Мы ждем здесь уже сорок минут.

Он бросает испепеляющий взгляд через плечо. — Это место принадлежит мне.

— Да, точно. А я Санта-Клаус. — Мужчина дергает себя за белую бороду.

— Погугли имя Роуэн Кейн. Я подожду. — Роуэн постукивает ботинком по полу.

В голосе Роуэна есть что-то такое, что заставляет всех следовать его указаниям. Странно увлекательно наблюдать, как мужчина достает свой мобильный телефон и кликает по экрану.

Мужчина хмурится, краска отходит от его лица. — Мне очень жаль, мистер Кейн. Я не хотел на вас кричать. Мы просто очень трепетно относимся к наглым людям здесь.

— Я уверен, что это относится ко всем, кто не может позволить себе быстрый пропуск, — отвечает он самым сухим голосом.

У меня отвисает челюсть. — Тебе не следует так разговаривать с людьми. — Я отворачиваюсь, поворачиваясь к Роуэн спиной. Неудивительно, что все его избегают. Он обладает эмоциональной зрелостью робота и привлекательностью пробок в час пик.

Пара из Канзаса снова заводит наш разговор, и я сосредотачиваюсь на них. Мокасины Роуэна стучат по полу, когда он поворачивается ко мне спиной. Мне все равно, если он устроит истерику. Он может молча ждать в очереди, мне все равно.

Роуэн вздыхает так громко, что у меня дрожат кости. Какой бы взгляд он ни бросил в сторону пары, они замолкают. Они поворачиваются и начинают болтать друг с другом, полностью игнорируя меня.

Я оглядываюсь через плечо и вижу, что он смотрит на меня. — Да?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература