Читаем Мэллори полностью

«Он не имеет представления об Энн», – Корридон почувствовал облегчение.

– У вас есть против меня конкретные обвинения?

– Нет… Никаких… по крайней мере, пока вы сами не дадите нам их, – с лучезарной улыбкой заверил Роулинг. – На вашем месте я бы держался спокойно. Не стоит осложнять наши отношения. Я предпочитаю обращаться к вашей доброй воле. Совершенно очевидно, что если вы окажете сопротивление, я буду вынужден арестовать вас. Так что ваша судьба – в ваших же руках.

– И все-таки, что вы имеете против меня?

Роулинг подмигнул.

– Вы, конечно, уверены, что я блефую и не имею убедительного предлога задержать вас. От вас требуются некоторые сведения о том поляке. Когда он попадет в наши руки, может кое-что и появится.

– Другими словами, у вас нет конкретных фактов, – возразил Корридон. – Но вы всегда можете состряпать их, как я понимаю.

Роулинг затянулся сигаретой.

– Признаюсь, не был бы особенно огорчен, если бы некоторое время мог продержать вас в тени, а потом, если постараться, накинуть веревку на вашу шею… Все время вспоминаю историю с тем проклятым посольством, секретаря которого вы облапошили во время войны. То дельце до сих пор волнует меня… Я что-то тогда проворонил, а в таких случаях я не могу спать спокойно, пока не приведу дело к благополучному концу.

– Какой еще секретарь посольства?!. – в голосе Корридона сквозило почти искреннее недоумение.

– Ладно-ладно, не будем ворошить прошлое… А эта маленькая блондинка, – неожиданно прибавил Роулинг. – Как она вам понравилась? Ничего, а?

– Честное слово, вы говорите загадками. – Корридон несколько сбавил тон. – Секретарь посольства, блондинка… Что все это значит?

Роулинг с веселым лицом откинулся на спинку сиденья и обратился к двум другим инспекторам, которые холодно смотрели на Корридона:

– Что это он так обиделся? Скоро начнет утверждать, что он вообще не Корридон.

Он снова повернулся к задержанному.

– Я говорю о той курочке, блондинке. Вы же провожали ее домой в ночь на семнадцатое мая? Я говорю о Рите Аллен. Она еще потом упала с лестницы и сломала шею…

– В первый раз слышу об этом! – быстро ответил Корридон. – Я знаком со многими блондинками, но Рита? Как, вы сказали, ее фамилия?

Неожиданно чья-то тень упала на порог купе. Корридон поднял голову, и по спине его пробежала дрожь. Энн смотрела на него, но улыбалась Роулингу.

– Прошу прощения, – проговорила она, опуская взгляд на длинные ноги инспектора, загородившие вход… – Я хотела бы сесть.

Роулинг стремительно вскочил с места.

– Огорчен, мисс, – вежливо проговорил он. – Помещение занято. Но дальше, уверен, есть свободные места… Очень сожалею, что не могу быть вам полезен.

– Дальше нет свободных мест, – возразила Энн, ничуть не смутившись. – Я смотрела всюду. И это купе не полностью занято.

– Да, конечно, – терпеливо согласился Роулинг. – Но мы из полиции, так что я вынужден попросить вас поискать другое место.

– О, – Энн улыбнулась. – Прошу прощения, я не знала, что вы из полиции. Но раз так…

Наклонив голову, она посмотрела на Корридона, он бросил на нее равнодушный взгляд.

– В таком случае, я пойду дальше.

– Очень огорчен, мисс, – сказал Роулинг с самой приятной из своих улыбок.

– Если вы полицейский, могу я попросить об одном одолжении? – кокетливо улыбнулась Энн.

– Разумеется, – ответил тот, заинтригованный. – О чем речь?

– Мой брат утверждает, что если кто-то без надобности остановит поезд стоп-краном, ему грозит штраф пять фунтов. Это так?

– Сущая правда, мисс. Это все, что вы хотели узнать?

– Да. Простите, что задержала вас…

Сердце Корридона учащенно забилось. Этот вопрос мог означать только одно: она собирается остановить поезд! У него появится шанс бежать!..

– О, пустяки, мисс, – галантно раскланялся Роулинг.

– Тысячу раз спасибо! – Еще раз улыбнувшись, Энн ушла.

Роулинг закрыл дверь купе и опустил штору.

– Очаровательная девушка! – сказал он, потирая руки. – Скажите-ка, старина, вы же знаток женщин, вы не находите ее очаровательной?

– Безусловно, – согласился Корридон.

С бьющимся сердцем он ожидал остановки поезда.

Глава 13

– Остановите ее! – кричал кто-то истошным голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин Корридон

Похожие книги

Аквариум с золотыми рыбками
Аквариум с золотыми рыбками

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Лоуренс Гоуф

Крутой детектив