— Что будем делать с ней? — Он кивнул в сторону спальни.
— Она-то как раз у себя дома. Вопрос в том, что делать с вами.
Ренли прошел в студию и начал нервно мерить ее шагами.
— Положение безнадежное. Лучше всего, если я добровольно сдамся. Может быть, мне поверят.
— Кто-нибудь видел, как это произошло?
— Не знаю. Вряд ли… Они ведь все от нас попрятались. Выстрелы-то, конечно, слышали, но готов поспорить, что никто и носа не высунул.
— И все же полиции теперь наверняка известно, что вы были не один. У них есть описание Яна. Если его схватят первым, то, возможно, найдут маузер.
— Мне от этого не легче, — с отчаянием проговорил Ренли.
— Да. Надо что-то предпринять… Через несколько часов вся полиция будет на ногах.
— Что же делать? Сдаваться?
— Лучше идите со мной, — сказал Корридон после минутного размышления. — Скоро обнаружат труп Риты Аллен, и тогда все они бросятся на меня. Я направляюсь в Шотландию. Да, между прочим, я вам не говорил, что Мэллори купил близ Данбара остров с домом? Прекрасное убежище для нас! И кто знает — вдруг мы случайно обнаружим так его самого?
— Мы пойдем с вами, — бесстрастно отчеканила с порога Жанна, а в комнату мимо нее прошел Ян и наставил на Корридона пистолет.
Глава 9
— Я гляжу, вам доставляет удовольствие затягивать петлю на собственной шее, — насмешливо произнес Корридон, переминаясь с ноги на ногу.
— Без резких движений! — предупредил Ян. В его глазах сверкала злоба. — А ты садись! — велел он, обращаясь к Ренли.
С явным облегчением Ренли сел.
— Выходит, вы следили за своим товарищем? — спросил Корридон.
Жанна подошла к нему со спины.
— Да, — ответила она. — Не шевелитесь, я заберу у вас оружие. Если шелохнетесь, Ян будет стрелять!
— Ради бога, забирайте, милости прошу… Я-то надеялся, что больше вас никогда не увижу, — сказал Корридон, обернувшись к Жанне через плечо. — Вы, конечно, знаете, что полиция совсем рядом?
Жанна засунула руку в его плащ, вытащила пистолет и отошла в сторону.
— Я все знаю, — коротко бросила она. — Не пытайтесь хитрить, Корридон. И ты тоже, Ренли.
Она обошла вокруг Корридона и опустила пистолет в карман своего плаща.
— Не мешай мне держать его на мушке, — нетерпеливо проговорил Ян. — Постарайся стоять на одном месте!
— Стрельбы не будет. Теперь у нас общие проблемы. Лучше работать вместе.
— Ваши проблемы меня не интересуют, — отрезал Корридон. — Я не сторонник убийства полицейских, так что отвечайте сами за себя. А эта хлопушка здорово смахивает на пистолет, из которого угрохали беднягу Крю. Сильно сомневаюсь, что отпечатки моих пальцев сохранились. Теперь, полагаю, я совершенно свободен.
Жанна достала из кармана дневную газету и швырнула ее Корридону.
— Не делайте поспешных выводов! — усмехнулась она. — Нашли тело Риты Аллен и разыскивают вас. Тут и ваша фамилия фигурирует… Так что неприятностей у вас ничуть не меньше нашего. Даже больше — нас, по крайней мере, не знают поименно.
Корридон пробежал глазами первую страницу и скорчил гримасу.
— Нет хуже врага для преступника, чем таксисты. И меня еще называют «опасным»! Да, развинтились у них нервы… — Корридон бросил газету на пол и холодно улыбнулся. — Разве я похож на «опасного»? — Он закурил и задумчиво посмотрел на Жанну. — Любопытно, как давно продают этот выпуск? Полагаю, не больше часа.
— Почему вы интересуетесь? Вас здесь видели? — резко спросила она.
— Еще бы! Я имел беседу с двумя полицейскими и одним соседом. Они занимаются поисками нашего друга Ренли. Вы их не заметили по дороге? Когда они прочитают описание, то сразу же вернутся… и с подкреплением.
— Какое описание? — хрипло выдавил Ренли.
Это были его первые слова с тех пор, как появилась Жанна.
Корридон подобрал с пола газету и кинул ему:
— Можете убедиться.
Затем он посмотрел на Жанну.
— При всех обстоятельствах оставаться здесь нельзя. Нам надо сматываться.
Она сделала нетерпеливый жест.
— Все улицы в районе перекрыты полицией. Среди дня проскользнуть не удастся.
— Если мы сейчас же не уйдем отсюда, нас переловят как крыс в ловушке, — сказал Ренли, посмотрев газету.
— Ну вот, опустились до штампов! — рассмеялся Корридон. — Лично я не причисляю себя к крысам.
Ренли бросил на него затравленный взгляд.
— Нужно уходить! Нам нельзя сидеть на месте! Они вернутся!
— Только не нервничайте. Полицейские и этот тип Холройд видели меня здесь. Хорошо — устроимся до ночи в студии Холройда. Если полиция сюда вернется и найдет дом пустым, то они решат, будем надеяться, что я прорвался через кордон. А если они снова начнут осматривать студии, я уверен, что Ян сумеет заставить Холройда покривить душой.
— Кто такой Холройд? — спросила Жанна.
— Добрый сосед. Он живет как раз напротив.
— Где сестра Мэллори?
Корридон задумчиво посмотрел на девушку.
— Удивительно! Вы всегда в курсе последних событий! Каким образом вы узнали о ее существовании?
Жанна ответила ему прямым холодным взглядом. Ее глаза на бледном напряженном лице сверкали.
— Не тяните время! Где она?
— В спальне, связанная.
— Она тебя видела? — спросила Жанна, повернувшись к Ренли.
— Да.
— В таком случае, оставлять ее нельзя.