Читаем Мельницы богов полностью

Ангелу не нравилось, когда его учили, как надо работать. Только любители могут давать советы профессионалам. Ангел улыбнулся. Они все погибнут, и их смерть будет ужаснее, чем это кто-нибудь может представить. Затем он спокойно заснул.

***

В лондонском аэропорту «Хитроу» было полно туристов, и Ангелу понадобилось больше часа, чтобы добраться до отеля.

В вестибюле было людно. Коридорный отнес вещи Ангела.

– Поставьте их в моем номере. Я пока погуляю.

Дав ему мелочь на чай, но не слишком много – чтобы коридорный не запомнил его, – Ангел подошел к лифтам. Войдя в пустой лифт, Ангел нажал кнопки пятого, седьмого, девятого и десятого этажей. Если кто-нибудь следит за ним, это собьет его с толку.

По служебной лестнице он спустился вниз и через пять минут уже направлялся обратно в «Хитроу».

***

В паспорте было написано Х.Р.де Мендоса. Билет был до Бухареста. Из аэропорта Ангел послал телеграмму:

«ПРИБЫВАЮ СРЕДУ Х.Р.ДЕ МЕНДОСА»

Телеграмма предназначалась Эдди Мальцу.

***

Рано утром Дороти Стоун сказала:

– Звонят из приемной Стэнтона Роджерса.

– Я возьму трубку, – возбужденно сказала Мэри. – Стэн?

Услышав голос секретарши, она чуть не расплакалась от досады.

– Мистер Роджерс попросил, чтобы я вам перезвонила, госпожа посол. Он сейчас не может вам позвонить сам. Он сказал, чтобы я оказала вам любую помощь. Если вы мне сообщите…

– Нет. Мне надо поговорить с ним лично. – Она старалась, чтобы в ее голосе не было слышно отчаяния.

– Боюсь, что это будет не раньше завтрашнего дня. Он сказал, что позвонит вам, как только освободиться.

– Спасибо. Я буду ждать его звонка.

Мэри повесила трубку. Оставалось только ждать.

Мэри позвонила Луи домой. Никто не отвечал. Она позвонила во французское посольство. Там не знали, где находится доктор.

– Пожалуйста, пусть он позвонит мне, как только вернется.

***

– Вам кто-то звонит, – сказала Дороти Стоун, – но отказывается сообщить свое имя.

– Хорошо. – Мэри взяла трубку. – Алло, говорит посол Эшли.

Мягкий женский голос с румынским акцентом ответил:

– Это Корина Соколи.

Мэри сразу узнала это имя. Двадцатилетняя Корина была ведущей балериной Румынии.

– Мне нужна ваша помощь, – сказала девушка. – Я хочу уехать на Запад.

«Я не могу этим заниматься», – подумала Мэри. – «Только не сегодня».

– Не знаю, смогу ли я вам помочь.

Она вспомнила, что ей рассказывали про перебежчиков. «Многие из них являются советскими шпионами. Мы отправляем их на Запад. Они выдают нам дезинформацию и собирают данные про нас. Нам нужны либо высокопоставленные военные, либо ученые. Мы всегда можем использовать их. А так обычно мы не представляем политическое убежище без всяких причин».

Корина Соколи рыдала.

– Пожалуйста. Мне нельзя здесь долго оставаться. Пусть меня заберут отсюда.

«Коммунисты ставят нам хитрые ловушки. Они подставляют нам перебежчиков, которые взывают о помощи. Как только они оказываются в нашем посольстве, они начинают кричать, что их похитили. Это дает возможность правительству принимать меры против США».

– Где вы сейчас? – спросила Мэри. Молчание. Затем Корина сказала:

– Я вынуждена доверять вам. Я в отеле «Росков». Вы приедете за мной? – Я не могу, – ответила Мэри. – Но кого-нибудь пришлю. Больше не звоните по этому телефону. Ждите, когда за вами приедут. Я…

Дверь открылась, и в кабинет вошел Майк Слейд. Мэри с ужасом посмотрела на него. Он направлялся к ней.

В трубке раздавался голос Корины.

– Алло. Алло.

– С кем вы разговариваете? – спросил он.

– С… С доктором Дефорже. – Это первое, что пришло ей в голову. Трясущейся рукой она повесила трубку.

«Не будь смешной», – успокаивала она себя. – «Ты в посольстве. Он ничего не сможет сделать».

– С доктором Дефорже? – медленно повторил Майк.

– Да. Он… Он едет сюда.

Как ей хотелось, чтобы это было правдой.

У Майка Слейда было странное выражение лица. Лампа на столе Мэри была включена, и тень Майка на стене казалась большой и угрожающей.

– Вы уверены, что достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы работать? У этого человека стальные нервы.

– Да. Я чувствую себя прекрасно.

Она отчаянно желала, чтобы он ушел. «Я не должна показывать ему свой страх», – подумала Мэри.

Он подошел ближе.

– Вы выглядите напряженной. Почему бы вам не взять детей и отправиться на пару дней на озера?

«Где он легко расправится со мной», – подумала Мэри.

Один лишь только его вид внушал ей такой страх, что она едва дышала.

Раздался зуммер селектора. Мэри с облегчением вздохнула.

– Извините, мне надо работать…

– Конечно. – Некоторое время Майк Слейд стоял неподвижно, потом повернулся и вышел из кабинета вместе со своей тенью.

Чуть не всхлипывая от радости, Мэри сняла трубку.

– Алло?

Звонил Джерри Дэвис, представитель по связям с общественностью.

– Госпожа посол, извините, что отвлекаю вас, но боюсь, что у меня для вас ужасная новость. Мы только что получили сообщение из полиции, что доктор Луи Дефорже убит.

Комната поплыла у нее перед глазами.

– Вы… Вы уверены?

– Да. При нем был паспорт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Плоть и кровь
Плоть и кровь

В Эдинбурге лето, город принимает ежегодный фестиваль, на который съезжаются сотни тысяч гостей со всего мира… Как же инспектор Ребус ненавидит это время! Телефоны в полиции надрываются: уличные кражи, мошенничество, звонки с угрозами взорвать бомбу. А вот и нечто экстраординарное: в одном из закоулков средневекового «запретного города», замурованного под историческим центром Эдинбурга, обнаружен труп молодого мужчины. Судя по всему, здесь, в мрачном подземелье, был совершен ритуал мучительной казни. Что это — кара за предательство в назидание другим? Но кто тогда эти «другие»? Члены религиозной секты фанатиков, бойцы тайной террористической организации, участники преступных группировок? Джон Ребус докопается до истины, хотя и окажется на волосок от смерти, а узнав, кто его спаситель, еще раз удивится превратностям судьбы.

Иэн Рэнкин

Триллер