Малфой видит как Альбус сглатывает и сжимает зубы настолько сильно, что выступают желваки, делая нерешительный шаг вперед. Сноу-младшая поднимает испуганный взгляд на обоих и бегает глазами от одного к другому. Потом сильнее книжку к коленкам прижимает и снова вчитывается, вчитывается, вчитывается. Будто выведенный текст у неё на сетчатке глаза отпечатается и в голове засядет мгновенно.
В гостиной повисает тишина. Давящая, звенящая в ушах. Какой-то третьекурсник издает сдавленный писк и, подскочив, стремительно уходит в сторону спален.
— Если вы и правда надеетесь, что сможете придумать что-нибудь против Вероники, вы еще глупее чем кажетесь, — поднимает карие глаза, блестящие, хитрые, словно сама уже что-то придумала и ещё секунду назад не была напугана и растеряна, и смотрит на обоих с чувством превосходства.
— А могут быть какие-то идеи? — Скорпиус падает на кресло, смотря куда-то в пустоту, и нервно пальцем по подлокотнику отстукивает.
— Есть одна.
Оба парня уставились на неё, даже Поттер, который все время старался пристально смотреть в пол.
— Но Вероника не глупа, она поймет что это я.
— Так и что это? — Малфой выглядит обеспокоеннее обычного. В этот момент ему кажется, что он готов пойти на всё, что угодно, лишь бы не позволить Веронике промывать мозги одиннадцатилетним детям.
— Кто из вас общается с Гриффиндором, мальчики? Ах да, у вас же там у всех кровное родство, — Девушка фыркает и поджимает ногу под себя. Потом смотрит на Скорпиуса и усмехается.
— Говори, Сноу, — шипит Малфой, словно и не слышал выпущенной колкости.
— Расскажите об этом кому-нибудь из гриффиндорцев. Эти держать язык за зубами не будут, мигом побегут к директору МакГонагалл, — девушка позволяет себе мимолётно улыбнуться, когда думает о том, что ни Малфою, ни Поттеру в голову не пришёл такой простой план.
— Нет, — подает голос Альбус, — могут выйти на нас, а там уже вплоть до исключения из школы и разбирательства в Министерстве.
— С чего это вдруг? — Малфой непонимающе хмурится и смотрит на друга. Идея Аделаиды кажется ему не такой уж и плохой.
— Не тупи, Скорп, за то…
— За то, что скрывали последователей Волан-де-морта так долго. И позволили его идеям проникнуть в школу.
В гостиной снова повисает тишина. Аделаида о чём-то думает, покусывая губы, продолжает сжимать в руках книжку, царапая корешок
ногтями. Скорпиус все так же обездвижено смотрит вперед, Альбус обессилено прислонился к стенке.
— Катись оно все к черту! — Малфой резко вскакивает и направляется к выходу, хлопая дверью. Направился к Розе, однозначно. По крайней мере, так думает Альбус, который проводил друга скучающим взглядом.
Сноу тоже порывается вскочить, но Альбус, не менее резко чем Скорпиус мгновением назад, хватает её за локоть и разворачивает лицом к себе. Она смотрит на него, словно запуганный зверёк, всеми силами стараясь сохранять твердость взгляда. Но руки начинают дрожать, сердце — колотится, а губы невольно сжимаются в тонкую линию. Уже ничего не поделаешь с тем, что он так на неё влияет.
— Что, поговорить хочешь? — она шипит тихо-тихо, и глаза карие сверкают.
— Нет, — как можно спокойнее отвечает Поттер и, поддаваясь напору, целует её.
У нее нет сил даже сопротивляться, всего мгновение уходит на осознание, и она отвечает на поцелуй, запуская тонкие пальцы в кудрявые черные волосы. Аделаида больно ударяется о выступ в стене и морщится, ойкнув. Поттер, вовсе этого не замечая, словно обезумевший зверь, продолжает вдавливать её в стену, прижимать к себе, покрывать беспорядочными поцелуями. Прижимает её к себе, вдыхая аромат её духов, вперемешку с запахом дыма от отцовских сигарет. Отец Аделаиды курит дорогие, хорошие сигареты, ему этот запах крышу сносит.
— Я не могу дышать без тебя, — хрипит он, на секунду оторвавшись от неё, но из крепкой хватки не выпуская.
— Так задыхайся, — шипит Сноу и прижимается к его губам так резко и неожиданно, что Поттер невольно на шаг отступает, но на поцелуй отвечает, крепче сжимая хрупкое тело Аделаиды в своих руках.
Ночь обещает быть длинной.
***
Утреннее солнце лучами разливается по сонному Большому залу, играя золотом на гербах Гриффиндора и серебром — Слизерина, освещая мантию МакГонагалл каким-то интересным, новым оттенком зеленого, беспощадно слепя голубые глаза Алисы Долгопупс. Девушка щурится, при этом забавно морща нос, но продолжает усиленно разглядывать помещение, словно ищет кого-то. Лиззи, сидящая рядом, случайно капает утренней кашей на лежащую перед ней газету, и ругается тихо-тихо, пытаясь аккуратно стереть пальцем свой завтрак, не оставив разводов. Последние несколько дней она какая-то рассеянная, задумчивая, словно есть что-то, что постоянно обращает на себя её мысли.
— Кого ищешь? — интересуется она, не отрывая глаз от газетных строчек.
— Да так, — Алиса опускает светлые глаза в пустую тарелку, — никого.
Джордан усмехается и продолжает читать газету, через несколько минут констатируя факт, словно он нуждается в констатации:
— В мире все спокойно.