– Извините, но мы никак не могли ждать так долго, – сказал Шнырёк. – Мы так влюблены друг в друга!
– Ах, дорогие мои! – закричала Мюмла и, всхлипывая, бросилась вниз по сходням. – Поздравляю! До чего же она хорошенькая, эта зверюшка Сос. Поздравьте их, дети, они поженились!
Но тут Снифф прервал чтение Муми-папы. Он резко поднялся и сказал:
– Стоп!
– Папа читает нам про свою юность, – с упреком сказал Муми-тролль.
– И про молодость
– А я и забыл про нее, – пробормотал Муми-папа. – Она попала в мою книгу только теперь…
– Ты забыл про
Дверь отворилась, и в спальню заглянула Муми-мама.
– Вы не спите? – спросила она. – Мне показалось, кто-то звал маму.
– Это я! – воскликнул Снифф и соскочил с кровати. – Подумать только! Твердят тебе все время про разных пап, пап, пап, а потом ты вдруг безо всякого предупреждения узнаешь, что у тебя и мама тоже была!
– Так ведь это вполне естественно, – удивилась Муми-мама. – Насколько я понимаю, у тебя была прекрасная мама с большой коллекцией пуговиц.
Снифф строго взглянул на Муми-папу и сказал:
– Правда?
– У нее была масса пуговичных коллекций.
И еще камни, ракушки, бусинки – все что угодно! И между прочим, она была сюрпризом!
Снифф задумался.
– Если говорить о мамах, – сказал Снусмумрик, – так что было с этой Мюмлой? И у меня тоже была мама?
– Конечно, – ответил Муми-папа. – И к тому же очень славная мама.
– Тогда, значит, малышка Мю моя родственница? – удивленно воскликнул Снусмумрик.
– Ну ясное дело, ясное дело! – сказал папа. – Только не прерывай меня. Ведь это мои мемуары, а не справочник о родственницах!
– Можно ему читать дальше? – спросил Муми-тролль.
– Пусть читает, – сказали Снифф и Снусмумрик.
– Спасибо! – с облегчением сказал папа и продолжал читать.
Шнырёк и Сос получали подарки целый день. Под конец банка из-под кофе была наполнена, и тогда они принялись складывать пуговицы, камешки, ракушки, обивочные гвозди и прочее (что я не берусь перечесть) в одну кучу на скале.
Шнырёк держал Сос за лапку и был сам не свой от счастья.
– Ужасно приятно быть женатым, – сказал он.
– Возможно, – ответил Фредриксон. – Однако послушай-ка, вам
– Извините, но ведь они расстроились бы, если бы им не удалось побывать на свадьбе, – сказал Шнырёк.
– Да, но пригласить тетку, тетку! – закричал я.
– Знаешь что, – ответил откровенно Шнырёк, – я не так уж сильно по ней соскучился! Но извини меня! Меня мучает совесть. Ведь это я пожелал тогда, чтобы кто-нибудь был так любезен и съел ее!
– Гм… – заметил Фредриксон. – В этом что-то есть.
Ко времени прихода пакетбота на холмах и берегах столпились подданные Самодержца. Его величество сидел под балдахином на троне, установленном на самом высоком холме, готовый подать знак Добровольному оркестру хемулей.
Шнырёк и Сос сидели в свадебной лодке в виде лебедя.
Все были очень взволнованы и обеспокоены, потому что весть о тетке Хемулихи и о ее нраве облетела всю страну. Кроме того, были все основания бояться, что клипдассы погубят все государство и объедят лес в парке Сюрпризов. Однако никто ни слова не сказал об этом, ни слова новобрачным, которые тем временем со спокойной совестью обменивались пуговицами.
– Как ты думаешь, можно ее напугать и выгнать отсюда с помощью фосфора или просмоленных ниток? – спросило мое привидение, которое сидело и вышивало черепа на грелке для чайника – подарок зверюшке Сос.
– Ее этим не проймешь, – мрачно сказал я.
– Она опять примется всех воспитывать, – предсказал Юксаре. – Она может даже запретить нам залечь в спячку, когда наступит зима, и заставит
– А что значит
– Передвигать ноги по замерзшим осадкам.
– Еще чего не хватало! Какой ужас!
– Видно, все мы скоро умрем, – сказала малышка Мю.
В этот момент по толпе пронесся боязливый шепот – пакетбот приближался.
Добровольный оркестр хемулей грянул гимн «Да живет наш бестолковый народец!», и свадебный лебедь отчалил от берега. Несколько мюмлят от волнения плюхнулись в море, туманная сирена завыла, а Юксаре потерял самообладание и убежал.
Мы увидели, что пакетбот пуст, и только тогда поняли, что семь тысяч клипдассов вряд ли могли на нем уместиться. С берегов раздались возгласы, выражавшие одновременно облегчение и разочарование. Один-единственный маленький клипдасс спрыгнул с лебедя, который быстро плыл к берегу.
– Так как же теперь быть? – спросил Самодержец, который от нетерпения не мог усидеть на троне и прибежал на берег. –
– Да это же наш старый знакомый! – воскликнул я. – И у него в лапках огромный пакет!
– Стало быть, ее все же съели, – сказал Фредриксон.
– Тихо! Тихо! Тихо! – крикнул король и покрутил ручку туманной сирены. – Дайте дорогу Клипдассу! Ведь он посол!